Kelet-Magyarország, 1962. szeptember (22. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-23 / 223. szám
A kapzsiság ára Miért keverik a szenet ? * Uipesti Dózsa—Szegeit 4:0 A tárgyalóteremből Mit fizet a lottó XIX. ÉVFOLYAM 223. SZÁM Ara 60 fillér 1962. SZEPTEMBER 23. VASÁRNAP A LÉPCSŐ MAGASABB FOKÁN Nekik szól és ők értik minden sorát. Talán így lehet legtömörebben summázni annak art estébe nyúló tanácskozásnak a lényegét, amelyen a nyíregyházi ruhagyár kommunistái a kongresszusi irányelvek alapján határozták meg helyüket szocialista fejlődésünk jelenlegi szakaszában. Ez a felismerés teszi emlékezetessé, az üzem életében történelmi jelentőségűvé a ruhagyári páattagok formájában szerény, tartalmában gazdag megbeszéléséi Ha az irányelvek lényegét jól sűrítő és magyarázó vezetőségi beszámoló a vártnál mértéktartöbban foglalkozott is az üzem mindennapi életével, ftázismentes hangvétele jo bátorítás volt a problémák, a . tennivalók feltárására. Gyorsan felismerték a „nyitott kaput” a részt vevők, s miközben kendőzés nélkül szóltak örömről, gondról, jelenről és jövőről, érezni teltetett: minden szó az irányelvek megállapításainak élet- közelségét bizonyítja, s valamennyi következtetés a tézisek reális célkitűzésein alapszák. Hogyan? Milyen köze van az irányelvekhez egy olyan vitának, ahol jórészt a meglévő hiányosságokat ostorozzák? Mert például felállt Aranyasz Mihály gépész és azt mondta: hosszú kilométereket tenne ki az a cémamennyiség, amely a gyakori átállásoknál, szinvalloztatásoknál veszendőbe megy, — miért nem gondoskodunk a megmentéséről? Erdős János figyelmeztet, azzal nem oldottak meg mindent. hogy az év elején átcsoportosítással megerősítették a gyengébb szalagokat. Nincs elég speciálgépük, ha a meglévők közül elromlik valamelyik, leáll a termelés egy egész szakaszon. Ennek a következménye az, hogy rapszo- tiikus a munlta, ha jó a gép, „ráhúzással”, hajrával akarják megtermelni az „üres járatokra” jutó mennyiséget is. Kovács Miklós teremmester nyomban megvilágította a probléma nyitját: sokan azt hiszik, az olajozással tökéletesen karbantartják a gépeket, nem gondolnak arra, hogy az apró hulladékoktól is meg kell szabadítani azokat. Anyagtakarékossági felelősök kijelölését sürgette Cri- ránku Mihály. a hulladékok gondozására külön dolgozó beállítását javasolta Vári y.sif»moTid. Talán furcsa a megfogalmazás, de a ruhagyáriak így ordították le a saját nyelvűkre a Központi Bizottság jövőbe mutató téziseit. Ha egy kicsit elidőzünk Kovács Miklós szavainál, rájövünk arra. hogy jól értelmezik az irányelveket. Egy gép gondozása, vagy elhanyagolása csepp a tengerben. Viszont tíz és száz hanyag kezelése már az| jelenti, ezer és tízezer termék hiányzik a készletből, amelynek pótlása lassítja fejlődésünket, nehezíti a tervezett és remélt életszínvonal- emelés megvalósítását. Aranyász Mihály is azért fogal- ■sazta meg a cérna métereivel való takarékoskodást az irányelvek lényegének, mert hozzá ez áll a legközelebb, emberi kötelességének érezte a figyelmeztetést. Jó volt hallani azokat fis, akik az együttélésben fellelhető gondokat tárták a nyilvánosság elé. Barkó? zi József azt kérte számon az üzem vezetőitől, miért nem értékelik rendszeresen a szocialista címért küzdő brigádok munkáját. „így szó sem lehet nálunk versenyről:” Kovács Miklós helytelenítette a szőri a- li.ria brigsdmozgalom elap’-ó- zását: „Négy-öt fős brigádokkal nem lehet hegyeket moss* gatni? Sürgősen át kel! szerveznünk az egészet!” Oldalakat érdemelne az is. amit Marosvölgyi Károly az emberek jogtalan mellőzéséről vagy mások helytelen túlértékeléséről mondott. Az ifjúmig fokozott megbecsülését, célszerű bíztatását kérte a vezetőségtől Szilágvj János KISZ-tit- kár. Mások azért aggódtak, mert még mindig nem sikerült megoldani a továbbtanulás nehézségeit, pedig az idén már az üzem 75 százaléka jelentette be igényét a szakmai, a politikai és az ölte1 mos műveltség fokozására. Elő. eleven rvroblémák egész sor-, került felszínné eme a küld'Mtválnsrtő . taggyűlésen. Pedig e kívülálló vendég joggal várhatta volna a sikerek méltatását,■ M«ren n rubagvá- rfek nemcsak1 a féléves tervük mennyiség túlteljesítésével. de n termelékenység fokozásánál és a műszaki színvonal emelésével jg rászolgáltok az elismerés«, első fél évben, s, legutóbb, bőnmek munkájának eredményeként Például ma már a termelést 7? százalékban gépekkel végzik! Tudott dolog az is, hogy az év elején gyökeresen megváltozott a termelés P’vulata ebben az üzemben: át kellett váltaniuk a férfi nadrágok készítésére. Tengernyi nehézséggel viaskodtak a termelés lépcsőzetes emelkedése közben, éppen ezért ió renfilce szervezésre vall a félévi kötelezettség hiánytalan megtartása. túlszárnyalása. önmaguk dicsőítése, a babérok csillogtatása bel.vett ők mégis a .. ke! lemrií enebbe!” választották, a mulasztások mielőbbi megszüntetésére irányították a figyelmüket. Egyikük ki is mondta, miért. „A termelés fokozásának lépcsőjén nincs megállás. Sv elején még a gazdaságos szint elérése volt a cél, most még tökéletesebbé keli tennünk a munkafolyamatok szervezér isét!” Tehát: a képzeletbeli lépcsőn nincs megállás. Az irányelvek azt tűrik ki a nyíregyházi ruhagyár elé, hogy becsüljék meg a milliókat érő műszaki fejlesztést, éljenek a jobb körülmények adta lehetőséggel, vigyázzanak minden méter cérnára, valamennyi filléres értékű gombra, ne engedjék elértéktelenedni az importanyagok egyetlen centiméterét sem. ök pedig megértették és valoraváltják a célt. Ángyai Sáztder Szovjet javaslat a ieszerelés gazdasási programjának megvalósítására Gromiko beszéde az ENSZ-közgyűIés 17. ülésszakának péntek délutáni ülésén Viláilieresínleliiii konferenciát 1963-Dan! New York, {TASZSZ}: Az ENSZ-közgyűlés péntek délutáni ülésén az afgán küldöttség vezetőjének felszólalása után Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter, a szovjet küldöttség vezetője emelkedett szólásra. A szovjet külügyminiszter a Világon végbement óriási változásokról szóivá hangsúlyozta, hogy ma nem végzetszerűen elkerülhetetlen az új világháború, de — folytatta Gromiko — más dolog az. hogy megvan a háború elhárításának lehetősége és megint más dolog e lehetőség realizálása, Gromiko kiemelte az Egyesült Nemzetek Szervezetének szerepét a rakéta-nukleáris háború veszélyének megszüntetéséért vívott harcban. — A 17. közgyűlésre összegyűlt ENSZ-tagok körében — folytatta Gromiko — különös nyugtalanságot kell, hogy I keltsen az a nyilatkozat, a me- j lyet John Kennedy, az Egyesült Államok elnöke tett ez j év" szeptember 13—i sajtóért®- : kéziéiért. Az Egyesült Álla- j mok, amely -az ENSZ egyik , alapító tagja és a Biztonsági j Tanács állandó tagja, a leg- j nagyobb gazdasági és katonai | erővel rendelkezik a kapitalista államok között. Ilyen or- | szágnak és államféríiainak — annak a felelősségnek a tuda- i tábari, amely az Egyesült Államokra, mint nagyhatalomra hárul — különösen tiszteletben kellene tartania az ENSZ alapokmányát és annak megfelelően keltene felépítenie politikáját. Kennedy elnök említett felszólalása épp az ellenkezőjére vall. — A szovjet külügyminiszter, miután n ”-‘jegyezte, hogy az Egyesült Államok elnökének nyilatkozatában józan értékelések is elhangzottak, — az Egyesült Államok kormánya nyilvánosan elhatárolta magát azoktól a kardcsörtető amerikai köröktől, amelyek haladéktalan fegyveres akciót sürgetnek Kuba ellen — megállapította: — A hangnemet nein a józan kijelentések adják meg, hanem a durva fenyegetőzések, amik lényegében keresztülhúzzák mindazt a pozitívumot, amit a nyilatkozat tartalmaz. — Az elnök szavaiból az következik, hogy az Amerikai Egyesült Államok kész katonai akcióhoz folyamodni Kuba ellen és maga határozza meg azt, hogy mikor tartja szükségesnek az ilyen betörést. Az elnök kijelentette: az Egyesült Államok kormánya továbbra is együttműködik majd a kábái ellenforradalom vezetőivel, akik menedéket kapFlatalítják a megye! tanács épületét. A Nyíregyházi ótobaiesíő KTS« dolgozói jelenleg — a bádog tetőzet meg- i óvása érdekében — az időjárásnak ellenálló (estékkel i látják el Szabolcs-Szatmár egyik legszebb épületének tete- ; lét. (Képünkön Kocsis Imre és Rudolf Zoltán az utolsó simításokat végzik az egyik díszítő elemen.) Hamarosan hor- I rálátnak a* épület Beloiannisz téri homlokzatának teljes ; rendbeho&ásáh«® is hmhki józ*et felvétele. tak az Amerikai Egyesült Államok területén. Az utóbbi napokban történtek nem csökkentik, hanem fokozzák az ENSZ-tagállamok aggodalmát az Egyesült Államok kubai politikája miatt. Grpmiko azokról az ürügyekről szólva, amelyeket az j Egyesült Államok egy Kuba- j ellenes támadás igazolására hangoztat, a következőket mondotta: — Felmerül a kérdés, miféle politika ez? Ez az agresszió politikája, a nemzetközi utónál!ás politikája. — Gromiko felhívta a figyelmet az egyes amerikai személyiségek ki jelentései ben rejlő veszélyre. E személyiségek szerint fokozni kell az ellenőrzést a Karib-tenger egész térségében, ellenőrizni kell a szovjet hajók útját. Rámutatott Gromiko arra » durva nyomásra, is, a,melvet ,vz Egyesült Államok alkalma* más államokkal. többek között NATO-beli szövetségeseivel szemben. Gromiko rámutató t+ az eröpoütika hívei kovácsolta i tervek teljes esztelenségére. — : Ma csak őrült folytathat erő- i politikát és bízhat az ilyen I politika bármiféle sikerében, j amely lehetővé teszi, hogy más államokra erőszakolják ; ideológiájukat, a politikai berendezés bármilyen formáját. A szocialista országok rendelkeznek legalább is olyan eszközökkel, mint a kapitalista országok. Ezért ma nem kardosöri etéssel és m~s állzmokbor intézett fenyegefr«ekls®l, hanem ésszerű érvekkel és olyan ha* 1 rovatokkal kell megoldani a vitás kezdéseket. amelyek megszilár- díterák minden nép békcI jét és biztonságát. A szovjet külügyminiszter részletesen foglalkozott az általános és teljes leszerelés kérdésével. Ki je- i lentette, hogy korunk eme ! igen fontos problémájában fob'tatott ‘árayelások gépezete Ones járatot, tesz. meri. a tárgyalásoknak korántsem minden részt vevője törekszik valóban a leszerelési megegyezés elérésére. A szovjet kormány — emlékeztetett Gromiko — előterjesztette az általános és teljes leszerelési szerződés tervezetét. A szovjet kormány javasolja. Hogy négy év alatt három szakaszban valósítsák meg az. általános és teljes leszerelést. A tizennyolchatalmi bizottság munkája során a szovjet kormány fontos kiegészítéseket és módosításokat terjesztett | elő saját szerződéstervezetéhez, hogy megkönnyítse s i közös nyelv megtalálását a nyugati hatalmakkal. — Ha pedig a leszerelés 1 ügyét ez ideig sem sikerült elóreyinrii, ez a NATO-hatal- j mák bűne. A javaslatokat, 1 amelyeket a nyugati hatalmak hoztak magukkal Genf- 1 be, raegtömiéSí iranden jóval, csak éppen a legfontosabb hiányzik belőlük: a készség acTa, hogy meg- scmmosilsek az államok hadigépezetét. Gromiko miután hangsúlyozta, hogy az általános es teljes leszerelés óriási anyagi tartalékokat és pénzügyi erőket szabadítana fel, kije- lentette, hogy a szovjet kormány a közgyűlés elé terjeszti. „A leszerelés eredményeképpen felszabaduló anyagi eszközök és tartalékok békés célokra való álírá- nyí fásáról szóló deklarációja'’ tervezetét. A Szovjetunió külügyminisztere hangsúlyozta, hogy az ENSZ-nek olyan intézkedéseket kell hoznia, amelyek elősegítik a nemzetközi feszültség enyhülését. Mint ilyen intézkedést megemlítetté az. atomfegyvermentes övezetek megteremtését. majd rátért a nemzetközi kereskedelem normalizálásának kérdésére. Rámutatott, hogy a Közös Piac célja: a fegyverkezési verseny fokozása, a nyugatnémet revansisíák megerősítése, a gyengén fejlett országok gazdaságának az imperialista hatalmak gazdaságához való láncolása. A szovjet kormány — mondotta Gromiko — önálló napirendi pániként a közgyűlés elé terjeszti azt a javaslatát, hogy 1953-ban hívjanak össze nemzetközi kereskedelmi értekezletet. Ez az értekezlet megvitatná egv olyan nemzetközi kereskedelmi szerv létrehozásának kérdését, amely mindenféle megkülöjibözte és nélkül felölelné a világ minden térségét és országát. Gromiko a továbbiakban hangsúlyozta, hogy az egyik legélesebb1 nemzetközi probléma a német békeszerződés megkötése és ezen az alapon a nyugat-berlini helyzet normalizálásának kérdése. — A német békeszerződés megkötésével 1 lefejező jelet tenni a második világháború után — mondotta, Gromiko — nemcsak annyit jelent, hogy eleget teszünk a nemzetközi szokásoknak cs normáknak, hanem mint a háború utáni tapasztalat bebizonyítja, ez az európai tartós béke biztosításának alapja, — Hónapról hónapra — folytatta Gromiko — fokozódik a feszültség Nyugat-Ber- linben, amelyet a NATO katonai támaszpontjává változtattak és amely a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság és más szocialista országok ellen irányul. — Természetesen jobb lenne — mondotta Grooniko —, ha a nyugati hatalmak velünk és más országokkal együtt aláírnának egy, vagy két különálló békeszerződést a két német állammal. (Folytatás az 3. oldatait