Kelet-Magyarország, 1962. július (22. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-21 / 169. szám
Ki felelős a tsz~nek okozott károkért? Qá tanács ő k — aratóknak A nyári mezőgazdasági munka egészségtana A Legfelsőbb Bíróság határozatai i. A termelőszövetkezetek különböző problémáival kapcsolatban az utóbbi időben a Legfelsőbb Bíróság több irányelvül szolgáló törvényességi határozatot és ítéletet hozott. Okulásul ezekből ismertetünk néhányat. Bíróság, vagy közgyűlés? Egy termelőszövetkeaet felszólította tizenegy tagját, hogy beviteli kötelezettség alá eső lovaikat adják át a szövetkezetnek vagy az Állatforgalmi Vállalat útján értékesítsék. A tagok a felszólításnak nem tettek eleget, ezért a szövetkezet pert indított ellenük. A járásbíróság kötelezte őket, hogy a lovakat tizenöt nap alatt adják át a tsz-nek. A jogerőre emelkedett ítélet ellen a legfőbb ügyész a törvényesség érdekében óvást emelt. A Legfelsőbb Bíróság kimondta: az óvás alapos, ezért a járásbírósági ítéletet hatályon kívül helyezte és a pert megszüntette. A határozat indokolása szerint tsz-tag vagyonbevitelt kötelezettségének elbírálása nem a bíróság, hanem a tsz közgyűlésének hatáskörébe tartozik. A közgyűlés határozata ellen a járási tanács végrehajtó bizottságához lehet fellebbezni. A közgyűlés jogerős határozatának végrehajtása sem tartozik bírói útra, hanem a tsz vezetősége, illetve a községi tanács végrehajtó bizottságának szak- igazgatási szerve hajtja végre. Tehát a járásbíróságnak a keresetet el kellett volna utasítania. A munkaegységlevonás útja a törvényesség érdekében hozott határozatában kimondta: az ügy bíróság elé tartozik. A határozat indokolása szerint itt nem munkaegység és nem olyan vagyonjogi vitáról van szó, amelyben a járási tanács végrehajtó bizottsága hivatott dönteni. Ebben az ügyben az a lényeges, hogy a tagot kártérítésre kötelezték. Ilyen esetben pedig keresettel lehet fordulni a járásbírósághoz. A bíróságnak tehát az ügyet érdemben kellett volna elbírálnia, vizsgálnia kellett volna, hogy a kártérítési határozat meghozatala és kézbesítése előírásszerűén történt-e és maga a kötelezés is alapos volt-e. A nádhiány nem mentőok Egy tsz megállapodott az egyik vidéki építőipari vállalattal, hogy meghatározott időre száz férőhelyes, nádfedelű növendékmarha istállót épít. A vállalat a határidőre nem készült el, mert nem kapott elég nádat és csak az istálló egynegyed részét fedte be. A munka több mint két hónap késéssel készült el. Az őszi esőzések miatt az állatok nem maradhattak ttfc- vább a legelőn, a szövetkezet közös istállóiban viszont nem volt hely és így ötven növendékmarhát a csak részben fedett istállóban helyeztek el. A hidegben az állatok megfáztak, hat elpusztult, a többi leromlott. A megmaradt állatok jobb táplálása és a körültekintőbb gondoskodás költsége folytán a szövetkezetét 40 ezer forint kár érte. Ezt az összeget peres úton követelte a vállalattól, amely nádhiányra hivatkozva igyekezett kimenteni késedelmét. A Legfelsőbb Bíróság az építőipari vállalatot 50 százalékos kártérítésre, vagyis húszezer forint megfizetésére kötelezte. — A nádhiány — hangzik a Legfelsőbb Bíróság ítélete — nem menti a vállalat késedelmét, mert csak akkor vállalhatta volna az istálló megépítését, ha a szükséges anyagok rendelkezésére állnak. Ezért kártérítéssel tartozik. De hibás a szövetkezet is. Egy termelőszövetkezettől saját javai megóvása érdekében nagyobbfokú gondosság várható, mint amit kifejtett. Módjában állott volna más tetőfedő megoldást választani. Ha pedig bízott abban, hogy sikerül nádat szereznie, mint ahogy később sikerült is, arra a rövid időre, amíg a tető elkészült, a tagok háztáji istállóit kellett volna igénybevennie, s meg lehetett volna szervezni az állatok takarmányozását és gondozását is. Minden módon arra kellett volna törekednie, hogy a téli hónapokra az állatok tető alá kerüljenek. Segítséget kérhettek volna a tanácstól, vagy valamelyik szomszédos termelőszövetkezettől. De az állatok elhelyezésének kérdését elsősorban a tagok közreműködésével kellett volna megoldani. Mivel mind az építőipari vállalat, mind a szövetkezet hibás, a kármegosztás elvét kellett alkalmazni. (Folytatjuk.) Aratnak szerte az országban. Hasznos lesz, ha röviden sorra vesszük a nyári mezőgazdasági munkák egészséget veszélyeztető ártalmait és megismerjük ezek elkerülésének módját. A nyári nagy munkák idején különösen fontos a gyakori tisztálkodási lehetőség biztosítása. Az aratóknak nem szabad este csak az arc és kéz megmosásával megelé- gedniök. Naponta egyszer- kétszer is kell fürdeni, vagy „tussolni”. A cséplőgépek által szolgáltatott melegvíz jól felhasználható mosakodásra, de megfelel a reggel ^felhúzott és estére a napon felmelegedett víz is. A mosdótálban vagy teknőben való mosdás nem öblíti le megfelelően az átizzadt testet és fertőzés forrása is lehet. Különös gondot fordítsunk lábunk tisztántartására, és ügyeljünk a lábsérülések elkerülésére. Ezért ne járjunk és ne dolgozzunk mezítláb. Lábsérülés esetén minél hamarabb keressük fel az orvost, mert minden olyan szúrás, zúzódás, vaev egyéb sebzés, amelybe föld, vagy trágya kerülhetett, a rettegett íet=nus?fertőzést idézheti elő. öltözékünk a nyári munkák közben lesyen könnyű, szellős. Fejünket óvjuk széleskarimájú szalmakalappal, a tűző nap tikkasztó sugaraitól A szalmakalapot mifelénk még sokan nem szeretik, de külföldön, Csehszlovákiában, Németországban, mindenütt látni nyárom az aratók fején. Az aratók a verejtékezéssel sok folyadékot veszítenek, ennek pótlására gondoskodni kell bőséges mennyiségű, jó ivóvízről. A földéken lévő nyitott kutakat be kell fedni és vizük minőségét időnként az orvossal meg kell vizsgáltatni. A rossz -kutat be kell deszkázni és nagybetűs táblával kell felhívni a figyelmet arra, hogy vize nem iható. Ha nincs a határban megfelelő kút, akkor az aratók ivóvizét edénvben kell kibe-, dani. Ügyeljünk a vízhordó edények és a vízkezelés tisztaságára. Gondoskodjunk arról, hogy. minden munkásnak legyen külön pohara, megengedhetetlen, hogy a kannafedőből egymás után igyanak a munkacsoport tagjai, mert számos betegség így fertőz. Az aratók étrend’e ne csak zsíros húsból, szalonnából, tésztából és kenyérből állion, hanem fogyasszanak bőven tejtermékeket, toiásf, főzelékféléket és gyümölcsöt is. A Moszat-ta k a r m á n v A szovjet szakemberek tervrajzai alapján a feketetengeri moszat szedésére és feldolgozására különleges hajókat fognak gyártani. F hajókon teljesen gépesítik a tengerfenéken lévő moszat felszedését és nagy kalóriaértékű takarmánylisztté való feldolgozását. Egy-egy hajón naponte 12 tonna száraztakar- mány készül. A Fekete-tengerben egy . helyen összpontosuló moszat mennyiségét 15— 17 millió- tonnára becsülik. Gyakorlatilag ez kimeríthetetlen takarmányraktár. Erősödött a tsz és az fm«z kagiesolala Féléves mérleg a Fényeslitke és vidéke fmsz-nél gyümölcs alapos — lehetőleg folyóvízben történő — meg- mosásáról kint a mezőn se feledkezzünk meg, mert a mosatlan, vagy nem eléggé mosott gyümölcsön lévő kórokozók súlyos bélhurutot, vér- hast idézhetnek elő. Tévedésen alapul az a nézet, hogy az alkohol fokozza a teljesítőképességet A valóság ennek éppen az ellenkezője; még a sör és fröccs is gyorsítja az elfáradást és szaporítja a baleseteket, a pálinka, szesz káros hatásáról nem is beszélve. A nyári nagy munkák idején csak rossz szokás a reggeli pálinkaivás. A toklász tűje, a pelyva pikkelye gyakran hatol be az aratómunkások lábújjai közé, hónaljába, köldökébe, a bőr többi hajlatába és ott viszketést, fájdalmat okoz, amelynek egyes esetekben fertőzés vagy tályog lehet a következménye. A toklász ártalom ellen leghelyesebb védekezés, ha mosdás után a bőr érzékeny részeibe beékelődött szálakat puha kendővel óvatosan eltávolítjuk. A cséplőgép és a rosta mellett rendszerint igen nagy a por, mely nemcsak a bőrt szennyezi be, hanem lerakódik az orrba, torokba és a tüdőkbe is eljut. Ezért a cséplőgép közelében dolgozók viseljenek szájkendőt és porszemüveget. Kerülni kell a hirtelen túl erős mecrerőltetósf. akár sietségből, akár virtuskodásból Az egyenletes, ~ritmusos munka sokkal eredményesebb, mint a testet túlterhelő erőlködés és kapkodás. Ügyeljü“'- arra, hogv a nehéz sül- ne derékhó] meghajolva, hanem guggolva emeltek fel. Ezek azok a jó tanácsok* amelyet ajánlunk az aratóknak. Megszívlelhetik sok bajnak veheti elejét. (Dr. F. I.) Egy tsz-közgyűlési határozat alapján az egyik tag munkaegységéből 4400 forintot kártérítés címén levontak. A határozat ellen a tsz-tag bírósághoz fordult és kérte: kötelezzék a szövetkezetei a szerinte jogtalanul levont ösz- szeg megfizetésére. A járásbíróság a pert megszüntette és az iratokat elbírálásra a járási tanácshoz tette át. Végzését azzal indokolta, hogy az ilyen természetű ügy nem tartozik bírói hatáskörbe. Ä legfőbb ügyész törvényességi óvására a Legfelsőbb Bíróság (Tudósítónktól). Itt az adatok, számok beszélnek. Pap elvtárs, az fmsz ügyvezető-elnöke csupán ösz- szefüggéseiben tárja elénk a tényeket. . Az első, ami nagyon lényeges: az fmsz és a tsz-ek kapcsolatának erősödése. Ezt igazolják a különböző ter- melvények szerződéses termelésének növekedése. Idén (előző években 30—40 mázsa volt) 300 mázsa babra kötött szerződést az fmsz. Hasonlóan növelte az új, burgonya szerződését is, sőt az eredeti 50 hold helyett 80 holdra. És a 8300 mázsa őszi szedésű burgonya szerződését is teljesítette. De nemcsak szerződtek a tsz-ekket nem segítséget is nyújtottak azoknak. A permetezéshez kádakat kölcsönzött az fmsz. Most aratáskor ugyanezeket a kádakat tűzvédelmi célra bo- esájtották a tsz-ek rendelkezésére. Problémát okozott a tez-eknek 6000 csirke elhelyezése és felnevelése. Az fmsz segítségével ezt is sikerült megoldani. Fmsz tagoknál készítettek számukra helyet. Ezen a vidéken új, a házinyúl tartás. Kilencszázötvenöt darabra kötött szer"őrlést az fmsz, s ezeket részben továbbtenvésztésre, részben ,gyógysze-alapanyag számára értékesítették. A féléves mérleg legjelentősebb adata mégis a következő: 1276-ról 1312-re növekedett az fmsz tagok száma. Tehát jelenleg a felnőtt lakosság 46 százalékát tömöríti magában a fényeslitkei fmsz. A kiskereskedelem forgalmát a tervezett kétmillió 500 ezer forint. helyett kétmillió 614 ezer forintra. 104,5 százalékra túlteljesítette. Ónodvári Miklós SÄKGÄ DOSSZIÉ iiiiimiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiit 11111111 XVIII. Ha valaki messziről látja, azt hiszi, rosszban töri ott a fejét: talán megint öngyilkosságot akar elkövetni, s azért áll már órák óta az ablak előtt, mert visszariadt a mélységtől... Egyszer már véget akart vetni az életének, de megakadályozták. Szerelmi bánata kergette ön- gyilkosságba, nem látott más kiutat, sivár, kilátástalan helyzetéből. Annak idején egy átmulatott báli éjszaka vetette a könnyelmű fiú karjaiba. Vakon követte a határon túlra. — Gyere, gyere! — húzta a fiú. — Odakint megesküszünk! Boldogságot, szerelmet ígért és ő követte volna akár a világ végére is. Hiszen szerette! S őt is hívták a rózsaszínű álmok, csalogatta a kalandvágy amely egész úton kacérkodva futkosott előtte 1962. július 21. De a lágerélet kijózanította, keserves csalódást okozott mindkettőjüknek. A kalandéhes fiút a kiábrándulás egy másik nő mellé kergette és kihajózott vele Amerikába. Otthagyta a szerencsétlenné tett lányt, egyedül,’ a legnagyobb kilátástalanságban. Három napig sírt egyfolytában. Vigasztalhatták, mondhattak akármit, a szép szavak nem gyógyíthatták vérző szívét. Hogy mi lesz ezután ebben a rettenetes állapotban? Erre a kérdésre nem tudott felelni. A csalódás ki- I ábrándította a fiúból, de mihez kezdjen idegenben, születendő gyermekévéi? Hiába törte a fejét, nem talált semmi vigasztalót. Ha lenne ide- kint valakije: rokona, ismerőse; ha itt lenne az öccse, talán még lehetne megoldást ! keresni, reménykedni, talán még várhatna valamit az élettől. De így? így csak egy megoldást talált. .. A halált! j Pedig, hogy szerette az életet, hiszen olyan fiatal volt I még. s íme; mégis bezárult, i vége! Éjjelente, amikor lefe- | küdt és magányosan, álom- talanul belebámult a sötétségbe, óriási siralomháznak tűnt a láger, ahol a disszi- dens élet hajléktalanjai egymás mellett szuszognak a földre terített szalmán, prics- cseken. A halálraítéltek keserves életét élik, amíg számukra is nem üt az utolsó óra. Nekik talán még lehet, de az ő számára nincs menekülés. A baj nőttön nő, s egyszercsak észreveszik majd mások Is... Azon a napon már dél óta készülődött a halálra. Levelet akart írni az édesanyjának: keserves sírással teli levelet, de öss2etépte a harmadik sor után. Minek szomorítná még ezzel is? Minek hagyjon hátra ilyen szörnyű emléket? Megmosakodott, lefeküdt, gondolatban elbúcsúzott mindenkitől, s akkor... akkor bevette a rengeteg gyógyszert! Hamarosan zsibbadás futott végig rajta, elemyedtek végtagjai, becsukódott a szeme és lázas álomba merült, amelyből a láger rendelőjében ébredt fel. Hát így volt! Ugyan ki lehet az a magyar orvos, aki felébresztette, egész éjszaké virrasztott mellette, visszaadta őt az életnek! Sose látta többet, öt Helmut doktor Bécsbe küldte, a vöröskereszt kórházban gyógyíttatta ki és aztán ide hozták szobalánynak ebbe a szállodába. S most terveket szövöget, számolgatja a pénzét, hogy mennyivel van több tegnap óta. Mennyi kell még ahhoz, hogy hazamehessen? De hogy fogadják majd otthon? Annyi mindent mesélnek. .. Hetek óta úgy jár-kél a földön, mint az alvajáró. Komor, szótlan, egész nap teng- leng ide-oda, kerüli az embereket, mert attól fél, hogy arcáról leolvassák gondolatait. Dél óta ólálkodott már az ablakban és ezrével rohanták meg az emlékek, gyötörte, kínozta a honvágy. De ha arra gondolt, amit a szállodai alkalmazottak a magyarországi viszonyokról beszéltek, félelem szállta meg és a hazavágyódó fellobbanások lelohadtak. Mindig azt kérdezte magától: — Mit tegyek? Mit tegyek? A harmadik emelet 26-os számú szobájában egy francia öregúr lakott. Ügynökféle, kereskedelmi utazó, két-há- rom hónapig tartózkodott egy- egy városban. Zsuzsa nem tudta, melyik cég képviselője. Kétszer-háromszor beszélgettek, amikor a reggelit felvitte, mert az öregúr mindig az ágyban reggelizett. Hozzászokott már, hogy ha hívják, V^dekezzli^ilf a doh^nv^ieronoszpéra fertőzés elsen Megyénk dohánytermelő területein a peron oszpórás megbetegedés veszélyesen fellépett. A tiszakóródi Béke Tsz, B. Tóth Mihály beregdaróci egyéni termelő debreceni dohányültetvényében lépett fel e veszélyes megbetegedés. Az orzavartalanul benyisson a vendég szobájába. Az öregúr mindig mosolyogva fogadta: teát reggelizett egy fél citrommal, vajas zsemlével. Mindennap adott borravalót, s soha nem mulasztotta el, hogy azt ne mondja: — A magyar nők nagyon csinosak! Magában mosolygott a vén kandúr bókjain, de azért jólesett neki. A 26-os szobába mindig szívesen nyitott be,.. Valami kis szimpátiát érzett a deresedő hajú öreg iránt, felébredt bizalma, s reggel, amikor a teát felszolgálta, elárulta titkát. — Haza szeretnék menni. De az ügynök lehangolta. — Ne törje a fejét butaságokon, eszébe se jusson, hogy visszamenjen — mondta. — Magyarországon börtönbe zárnak minden hazatérő menekültet. .. Tömegesen vetik börtönbe és akasztják fel az otthonmaradottakat is... Adjon hálát az istennek, hogy megszabadult a vörös pokolból és örüljön az életnek. Keresse meg itt a szerencséjét. Maga csinos lány, még sokra viheti... nem muszáj ittmaradnia ebben a szállodában... Dél óta elhanyagolta a munkáját, egyre azon töprengett, amit az öregúr mondott. A fájó, gyötrő honvágy és a félelemérzet viaskodott benne. Maradjon? Menjen? (Folytatjuk.) iszághaiár mentén tovább terjedve 17-én, már a beregdaró- ■ci Haladás Tsz dohányültetvényében volt feltalálható a dohányperonoszpóra. Az elmúlt napon pedig, már Kis- varsány községben ütötte fel Héjét a veszedelmes dohánybe- tbgség. A gvors terjedés és a mind nagyobbá váltó fertőzési veszély következtében halaszthatatlanul szükségessé vált, hogy a dohánytermelő gazdaságok a legmesszebbmenőkig betartsák a dohánybeváltó üzemek körzeti felügyelőinek utasításait és a 6 naponkénti 4 ezrelékes Zineb védőszerrel való permetezést, az ültetvény áztatás szerű permetezésével maradéktalanul hajtsák végre. A permetezésnél igen fontos, hogy a permetlé a dohány leveleit — színét és fonákját — teljesen bevonja. Mivel a párás ködszerü esőzéssel járó meleg időjárás rendkívül kedvez a peronoszpóra fellépésének, ezért szükséges, hogy esőt követően, az ültetvény felszáradása után s amint géppel a talajra rálehet menni a 6 napos időközön belül is végezzük el a permetezést. A permetezőszer ingyenes azt a dohánybeváltó azonnal kiszolgáltatja. Védekezési költségül pedig minden permetezés után kh-ként 80 Ft. permetezési költséget térii! meg a dohánytermelő gazdaságnak. A védekezés, illetve a permetezés elmulasztása megyénk dohánytermését veszélyezteti, de ugyanakkor a következő évi fertőzéseknek is nagyobb lehetőséget biztosítunk. Közös érdek, hogy a peronoszpórás megbetegedés leküzdése ellen mindent megtegyünk és a szűk' séges intézkedéseket idejébe* végrehajtsuk. Nyíregyházi Dohánybeváltó ét Fermentáló Vállalat Termeltetési osztálya. 2