Kelet-Magyarország, 1962. február (22. évfolyam, 26-49. szám)
1962-02-11 / 35. szám
A jó tündér ajándéka 1/ atika már az óvo- dában egészen biztosan tudta, hogy a já tündér nem kitalálás, hanem igazánból létezik. De személyesen csak akkor találkozott vele, amikor beíratták az első általánosba. A ■jó tündér dobogón állt, fekete tábla előtt, s akárki tanító néninek nézhette. De Katika azonnal tudta, hogy sei}ki más, mint a jó tündér. Ezért rögtön elhatározta, hogy minden szavát megfogadja, hiszen tudnivaló, hogy aki kiállja a próbát, azt a jó tündér végezetül megajándékozza — teljesíti kívánságát. Katika pedig nagyon szerette volna megérteni az állatok beszédét. így történt azután, hogy Katika mindig megtanulta a leckéjét, mindig elkészítette a feladatát, hogy kiérdemelje a tündér ajándékát. Hanem telt-múlt az idő, egyik hét, egyik hónap a másik után, az ötösök szaporodtak Katika neve mellett, de más egyéb nem történt. így érkezett el a bizonyítványkiosztás napja. Bizony, gyönyörű nap volt, tündöklő és vidám. A napfény úgy beragyogta a tanító nénit, hogy most már mindenki láthatta: a jó tündér 6, senki más. A tanító néni Katilcának átnyújtotta a bizonyítványát. Az is ragyogott, mintha tündérnyomdában nyomtatták volna. Azt ragyogta, hogy Katinkának mindenből ötöse van, de meg is érdemli. Katika boldog volt — és kerekre nyitott szemmel várta-leste a tündér ajándékát. S hiába várt, csak a bizonyítványt leapt a, semmi mást. Katika csalódást érzett. De azután eszébe jutott valami, s alig várta, hogy véget érjen az ünnepség. Lent a kapuban ismét elővette a bizonyítványt. Ugyanis azt gondolta: bizonyára abban rejlik a búverő, amelynek segítségével az állatok beszédének tudója lehet! Böngészni kezdte a bizonyítványt: számtan ötös; írás, ötös... a többit már tudjuk. S amint így olvasta, olvasgatta a szavakat, egyszer csak eszébe jutott, hogy mi volt tíz hónapja, szeptemberben, amikor először lépte át az iskola küszöbét! Több se kellett Katikának. Becsukta a bizonyítványt s futott haza, ahogy a lába bírta. Otthon büszkén kiáltotta: — Anyu, idenézz, ajándékot kaptam a jó, a legjobb tündértől! Anyu megnézte a bizonyítványt. Módfelett büszke volt a tiszta ötösre, de nem látta, hol van a tündér ajándéka. Hiszen azt sem tudta, hogy a tanító néni valójában — jó tündér. De Katika elárulta neki ezt a nagy titkot. És elmesélte azt is: egyre várta, hogyha kiállja a próbákat, jutalmul megérti majd az állatok beszédét. Csakhogy a tündér más ajándékot adott. Azt, hogy most már megér ti, mit mondanak a betűk, mit beszélnek a számok! Hiszen ez az igazi varázslatos tudomány. — És még nem is a legnagyobb — mondta anyu. — De ha jövőre sem felejted el, hogy a tanító néni a jó tündér, ha jövőre is ötösökkel lesz tele a bizonyítványod, mert kiálltad a próbákat, akkor majd magad is megtudod. Azért van, hogy ~ -' latika, aki még csak most járta ki az első általánost, már alig várja, hogy a másodikba kerüljön, Mert megtanulta, hogy semmilyen tündér sem lehet jobb, mint a tanító néni és semmilyen tündérajándék nem ér annyit, mint a tudás. Hitrs László Házi jótanácsoK Néhány jótanács a fólttiszütás j köréből: SAVFOLTOK. Elvegyítünk L rész szalmiákszeszt 4 rész vízzel i s a foltokat bekenjük vele. Ha a folt eltűnt, alaposan átöblítj ük a helyét tiszta vízzel. ★ BŐRFOLTOT selyemből, gyáp- | juszövetből stb következő módon | veszünk ki: 5 rész spirituszt és! 5 rész desztillált vizet öntünk í össze. Ebbe a keverékbe puha; Köszönöm, kedves olvasom, hogy felhívtál telefonon, Jólesett. Ügy vettem észre, foglalkoztatott a családi kapcsolat gondolata. Azt mondtad, ilyesmivel nálatok nincsen baj? Ha így van, annak nagyon örülök. Azt kérdezted, mi a véleményem a tegezésről? Olvasd hát: Sokaknak, de az én vélemé- i nyem is az, hogy a tegezés a jövő társadalom érintkezési for- > mája. Tálán te is látod még itt-j ott. azokat a gátlásokat, ame- ] lyek a múlt megszólításait spanyolcsizmába szőrt'tották. A magam részéről a tegezés híve vagyok egykorú fiatalok j között, tehát'fiuk és lányok kö- ) zött is. Tüdőm, úgyis az Utóbbi miatt érdekel téged ez a kér- , dés. Véleményem szerint a tegezés közvetlenebbé, emberib-' bé teszi a kapcsolatot két em-'] bér között. A tegezés nálunk azonban (fiúk-lányok között) még csak most kezd széleskörben elterjedni és még sok az ezzel kapcsolatos előítélet. Vannak például olyan lányok, akik szüleik utasításait követve (de inkább nagyszüleit) nem liajlandó tegeződni senkivel. Az ilyen lányokra nem kell a tegezéit ráerőszakolni; lehet hogy később maga is: belátja és ő kér meg téged erre. Tehát a tegezést mindenesetre kölcsönös meggyőzés alapján valósíthatod csak meg. Nem követsz el semmi ballépést, ha például hosz- szabb beszélgetés1, vagy tánc után megkérdezed a kislányt, tegezheted-e? Persze ez csak ná- ladnál valamivel fiatalabb,, vagy, magadkorúakra vonatkozik, és nem 5—7 évvel idősebb lányok- TR. De ha ők tegeznek téged, nyugodtan visszategezheted őket. Vízszintes: 1. Névelővel, a Tisza vízrendszeréhez tartozik. 10. Hajóknak régebben, ma csónakok hajtószerkezete. lt. A Tiszába torkollik. 13. Eleven. 14. A Körös holtága, valamikor jelentős viziforgalmat bonyolított le. 15. Fővárosunkat röviden így is nevezik. 17. Kevert lag! 19. Abrázat. 20. A Tiszába folyik. 21. Dal ékezethiányi nyal. 24. Hangtalan dalomat!!! 25. Hiányos magtár!!! 26. A Tisza e mellékfolyóját Petőfi verse tette nevezetessé. 28. Csapadék. Függőleges; 1. Ford.: európai ország. 2. ST. s. Ilyen szó is van. 4. A. R. U. A. 5. R. L. R. R. R. 6. Két' azonos magán- és mássalhangzó. 7. Csak iélig éhes!!! 8. Hasad. 9. E. J. E. R. L. 10. Magammal. 12. ö. S. J. M. S. 16. Házboritó. 18. Gea keverve. 22. Kovács Tibor. 23. Ford.: nem régi. Megfejtendő: vízszintes 1, 11, 14, 20, 26. Múltheti megfejtés: kék, piros, sárga, barna, fehér. Könyvjutalom: Blazsovszky Matild Apagy, Barna Ildikó Nyíregyháza, Kazinczy u. 7. és Fodor László Nyíregyháza, Garibaldi u. 3. Cim: Kelet-ilagyarország Szerkesztősége, Nyíregyháza. Benczúr tér 21. A múlt héten a nyertesek névsora lemaradt. Most közöljük: Szilágyi Hilda Gyügye, Fő u. 24. Kőszegi György Nyíregyháza, Himes u. 29, és Sárdi Sándor Nyíregyháza, Madách u. 15. * ★ Készítsünk házilag szőnvegeí Az egyszerű mintájú szőnyeg alapanyaga lazaszövésű jutavászon. Készítéséhez színes szőnyeg- fonalat használjunk. Előnye, hogy igen rövid idő alatt elkészíthető és minden stílű lakásban egyaránt jól mutat. A szőnyeg hossza kb. 135 cm, j szélessége nyolcvan. Ez a méret j a minta ismétlésével hosszirányban változtatható. A csomózás technikája: a ju- [ tavásznat körülbelül 1 centis tá- ; volságban keresztben megvona- ! iazzuk, majd úgy helyezzük az i asztalt hogy az alapanyag szál- j iránya az asztal felénk eső ré- | szével párhuzamos legyen. A I munkát a széltől körülbelül 2 1 cm-rel beljebb kezdjük. A kezdő szálat kb 2 cm hosszúra hagyjuk, majd az első vonal menten két kis öltéssel megerősítjük. Most a szálból körülbelül 2 cm-es hurkot készítünk és ezt is az előző öltések közvetlen közelébe két kis öltéssel rögzítjük. Ismét hurkot készítünk, a hurkot két öltéssel rögzítjük, stb (lásd az öltésmintát). A hurok nagysága Gyufacimke Szerte a világon egyre gyarapodik a gyufacimkegyűjtők tábora és ennek megfelelően mindenütt sok új kiadás jelenik meg. Hazánkban is sok érdekes újdonságot ígér az új esztendő, szinte minden héten új köntösben láthatjuk gyuíásdobozainkat. Az új kiadású cimkék szebbek, mutatósabbak és ötletesebbek, mint a korábbiak voltak és nemcsak hazai, hanem a külföldi gyűjtők is nagyobb érdeklődést tanúsítanak az új magyar kiadások iránt. ★ A legújabb kiadasu magyar gyuíacimkékről: A gyufagyár által az elmúlt héten kiadott címkék érdekessége a 65 darabból álló „KRESZ”-sorozat. A mindenki számára tartúlságios címkék a lesfontossabb utjelzeseket ábrázolják. Szép és érdekes újdonság még az „ERDÉSZBAL 1961” sorozat, ami négy darabból áll. Az „ERDŐVÉDELEM" című sorozat 10 kicsi és egy nagy címkéből áll. Nagy tetszéssel fogadták a gyűjtők a héten megjelent új sorozatot is. A legújabb gyufacímkék a könyvolvasásra hívják fel a gyűjtők figyelmét, és a 9 darabból álló sorozat kétszín-nyamással készült. Ugyancsak új címke az Állami Biztosító 9 darabból álló sorozata is, ami szintén többszín- nyomással jelent meg. ★ Az uj címkéket a klub, tagjai részére postán küldi el. Az elmúlt év nyarán megjelent NB. 1. labdarúgó gyufacímke-csomagok a klubnál még megrendelhetők egyforma lesz, ha a rögzülés vonalától számított második vonalig érnek. Munkánk befejezése után a hurkokat felvágjuk s a széleken hagyott alapanyagot visszahajtjuk. Végül a kész szőnyeget alábéleljük. A szőnyeg alapja halványsárga, a ferdén csíkozott rész lila, a rövid vízszintes csíkozás sötétszürke. Először 4 sor világossárgát csomózunk, majd az 5. sorban 7 Világossárga. 25 szürke, 6 világossárga, 25 lila, végül 7 világossárga csomózott hurkot . készítünk. A következő sorokban a színek saját terv szerint változnak. Az egyes színekből » következő mennyiség kell: 120 deka sárga, lila: 40, sötétszürke szőnyegfonal: 40 dekagramm, J 9 KELET-MAGYAIMMW*#!« rongyocskát mártunk > kidörzsöljük vele a foltot. Utána a he lyét jól le kell öblíteni. ★ TINTAFOLT VÁSZONBAN SZÖVETBEN. A kissé benedvesített foltot kevés borkősavval dörzsöljük be. miközben a folt megvörösödik s alapos kiöblítés után eltűnik. A kezelés előtt nem szabad vízbe mártani a szövetet. Színes szöveteknél ez nem használható eljárás. FIÚK ROVATA 2 cím alatt, ezentúl rendszeresen közlünk híreket a gyufacimkegyűjtők számára. Hétről-hétre ismertetjük az újonnan: megjelenő magyar gyufacimkéket. és a gyűjtéssel kapcsolatos érdekességeket. Helyes ha a gyűjtők figyelemmel kisérik új rovatunkat, mert ezzel is segítséget kapnak gyűjteményük /helyes rendezéséhez. Ezenkívül rövidesen 10 hetes rejtvénypályázatot indítunk, és ez is a cimkegyújtéssel és a gyufagyártással foglakozik majd. Ebben a rovatban adunk hírt a Budapesti „Irinyi János Klub” munkájáról is. Minden gyűjtéssel kapcsolatos kérdésié válaszolunk. A klub címe: „Irinyi János Klub”, Budapest 8. pootaíiók 19.