Kelet-Magyarország, 1962. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-30 / 24. szám

Vita a mélyiorgatásrél és az öntözésről A tudomány segítségével... A kísértetek és a gyakorlati eredmények igazolták a mély- és mélyítőszántás létjogo­sultságát, fontosságát. Nekem is az a véleményem, hogy minél mélyebb szántásokra van lehető­ségünk — a többi tényezővel együtt — annál nagyobb termés­átlagokat tjlunk l'ztoüiani. Azt javaslom, hogy csak azo­kon a területeken menjünk mé­lyebbre merészebben a szántást sál, ahol a felforgatandó altalaj jó, tápláló anyagokban dúsabb mint a kilúgozott feltalaj. Ahol nem ismerjük az altalaj minősé­gét, a termőréteg vastagságát, ott feltétlenül szükséges talajvizsgá­latot kérni a szántás mélységének a meghatározásához. A gépállomások laboratóriumai­ban túlnyomó többségében már el­készültek a községek talaj haszno­sítási térképei, s ez a munka 1962-ben teljesen befejezést nyer a megye területén. Ahol már el­készültek ezek a térképek, ott már tudományos alapossággal le­het dönteni a szántás mélységé­nek a kérdésében. Általában a mezőségi. a réti agyagtalajok, a közömbös kémha­tású, vastagabb, barna színű er­dőtalajok és homoktalajok nagy része az, ahol az altalajok olyan jók vagy jobbak mint a feltalaj — itt lehet merészebben mélyí­teni a szántásokat. Ami az öntözés szükségességét illeti, elég megjegyezni azt, pél­dául az őszi búza 340—580, a ta­vaszi árpa 320—520 liter vizet igényel egy kilogramm száraz­anyag előállításához — és akkor, amikor a mi vidékünkön a leg­nagyobb a szárazság. U zükséges még megjegyezni, ^ hogy a mélyművelés és az öntözés önmagában még kevés a nagyobb terméshozamok elérésé­hez s különösképpen állandósítá­sához, valamint továbbíokozásá- hoz. A nagy hozamok biztosítá­sához nélkülözhetetlen a folya­matos tápanyagutánpótlás — a hozamoknak megfelelően mind nagyobb adagokban —, szükséges az egységnyi területre jutó vető­mag- vagy növényszám biztosítá­sa, a munkáknak (vetésnek, nö­vényápolásnak) mind nagyobb arányban gépi eszközökkel való elvégzése. A magas terméseredményeket csakis az alapvető módszerek és munkafolyamatok egységes alkal­mazásával lehet elérni és tovább ] fokozni. Horváth Miklós üzemszerv. o. vez. > Gépállomások Igazgatósága. I Közel kétszeresére teljesítette tervét #► a kállósemjéni Növényvédő Állomás A Kállósemjéni Növényvédő Ál- j iomás nagy szolgálatot tett ta- > valy a mezőgazdasági kártevők pusztításával a megye termelő- j szövetkezeteinek és gazdaságai-: nak. Területi tervét az általános gyümölcsvédelemben több mint' háromszorosára, az amerikai fe­hér szövőlepke ellen közel há­romszorosára, és a burgonyabo­gár elleni védekezés területi ter­vét kétszeresére teljesítette, és 4 A/AGW/tl /HII&£ H végül, terven leiül, jelentős terü­leten végzett növényvédelmi munkát a dohányültetvényekben. Az állomás 54 erőgéppel ren­delkező kilenc brigádja 183 szá­zalékra teljesítette növényvédel­mi tervfeladatát. Kedvező ered­ményt mutat az önköltség alaku­lása is. A holdanként tervezett költségnek az 59 százalékát hasz­nálták fel erre a célra. A növényvédő állomás zárszol­gálati osztálya a mezőgazdasági növények exportszállítmányainak az ellenőrzését végezte növény­egészségügyi szempontból. Mun­kájuknak nagy része van abban, hogy e népgazdaságilag fontos exportszállítmányoknak csupán kéttized százaléka esett kifogás alá. Az üzemben a téli időszakot a gépek javítására, az új felada­tokra való felkészülésre fordít­ják. A növényvédelmi laborató­■iumban feldolgozzák a hazai és külföldi új védekező anyagokkal folytatott kísérleteik vizsgálatát, s ezáltal még alaposabb szakmai tanácsadást adhatnak a termelő- szövetkezeteknek a védekezési munkák végzéséhez. Az idén — az üzemi növény- védelem kiterjedésének az előse­gítésére — a növényvédő állomás munkagépeket biztosít a terme­lőszövetkezetek részére. Már ta­valy is értékesítettek hét darab felújított Rapidtox I. típusú mo­toros permetezőgépet. Az idén sokkal nagyobb lehetőségük van a termelőszövetkezeteknek a nö­vényvédő gépek vásárlására. A növényvédő állomás ötven darab új Rapidtox II. és 12 darab fel­újított Rapidtox I. gépet ad el a termelőszövetkezeteknek. Most már a tsz-aken múlik, hogy élje­nek is az adott lehetőségekkel!... (sa) Budapestre érkezett Mihail Komm világhírű szovjet film­rendező (szemüveggel) és B. V. Metalnyikov forgatókönyv író. (Keleti Éva felv.) Huzavona a dolgozóit Kárára — avst«vy : miért Kerül háromszorosába egy i^azotványliép Yáüárosnaménylmn? Talán sehol az országban nincs olyan értékes a fény­kép mint a vásárosnaményi járásban. A kép értékét — akár­mennyire is hihetetlen — nem a művészi kivitel, hanem a kilométer, a távolság határozza meg. A naményi járásban, a járási székhelyen az elmúlt év augusztusáig egy fényképész kisiparos működött. Augusztus­ban a helyi tanács — jogos indokok alapján — bevonta mű­ködési engedélyét és a község, sőt a járás is fényképész nél­kül maradt. A Nyíregyházi FÉNYSZÖV meg akarta oldani a problémát és helyiséget igényelt. A helyi tanács ki is utal­ta a volt fényképész műtermet, de... A műtermet azonban még máig nem kapták meg. így történhetik meg az, hogy ha valaki Vásárosnaményban akár­csak igazolványképet is akar készíttetni, a legközelebbi fényképészhez kell utaznia Nyíregyházára, vagy Mátészalká­ra. A képek árát is úgy kalkuláljuk: útiköltség plusz a fény­kép ára. A községbeliek, joggal elvárják a tanácsi szervek sürgős intézkedését!, —takáts— A gomb már megvan, csak kabát keli..! Még az elmúlt év őszének ele­jén történt, hogy erőgépet vásá­roltunk a FÖMÁV-tól pótkocsi­val és tárcsával. A pótkocsi és a tárcsa az üzletkötés után né­hány napra meg is érkezett. Azóta igen sok idő telt el, de az erőgép azonban mindig nem jött meg. Arra kérjük a FÖMÁV-ot, il­letve a jogutódját, ha a gom­bot elküldték, ne feledkezzenek meg a kabátról sem. A jól bezsí­rozott pihenő tárcsával és a szép pótkocsival erőgép néjkül ugyanis nem sokra megyünk...! Dózsa Tsz vez. Ilk. Elkészült Afrika földrajzi lexikonja LerUngrádi tudások a leg­újabb tudományos adatok alapján elkészítették Afrika első földrajzi lexikonját. A lexikon körülbelül 2 ezer is­mertetést tartalmaz Afrika fi­zikai, gazdasági és politikai földrajzáról. A művet 1962-ben kiadják. Elhunyt a képtávíró első feltalálója Az amerikai Newarkban (New Jersey) 72 éves korában meg­halt Richard Ranger, az else tengerentúli drótnélküli kép- távíró feltalálója. Rangernel más jelentős találmányai is voltak, többek között a síp nélkül működő villanyorgona és a villamos harangjáték. 12 évi bSrlenifOnietSst kapott az aiaftomos slki gyilkos Október elsején Lazó István se­gédmunkás budapesti munkahelyéről hazaérkezett III. re. Ugyanekkor itt­hon tartózkodott a hasonlókorú Bíró Bajos is. Ketten korábban iskola­társak és barátok voltak, de az utóbbi időkben haragosak lettek. AzdSíjJ’. az italboltban találkoztak és öslfeeszólalkoztak. Lazó István kést rántott, de a kocsmabeliek a kést kicsavarták a kezéből. Lazó erre egyik közeli rokonához sietett, •kitől egy hatalmas disznőölőkést emelt el. A disznóölőkéssel tért vissza az Italboltba, a mit sem sejtő Bíró Lajos közelébe settenkedett és tel­jes erővel, váratlanul egykori ba rátja hasába szúrta a kést. A sze­rencsétlen fiatalember a halálos szúrás következtében percek alatt meghalt. A megyei bíróság az alattomos gj-flkosi ií esztendei börtönbüntetés- n ítélt«. 35. Ezek voltak a nehéz napok legnehezebb percei. Nappal nem értek rá gondolkodni, az éjsza­kát a fáradtságtól álmatlan ájultság völgyébe zuhanva alud­tak végig, de ez a néhány perc... ez a tétlen ébrenlét a követelőző gondolatoké volt. Ilyenkor árnyak népesítették be a sötétséget, élő, vagy halott szeretők, feleségek és barátok árnyai. És elsősorban gyermekek árnyai, akik — ha vannak még — kenyérről álmodnak és apa nélkül nőnek fel. — Nem — jött Berhardson le­heletszerű válasza. — Fáj? — Semmiség. Oslo ifjúsági ökölvívó-bajnokságán egyszer ezüstérmet nyertem. Bírom. — Hja, akkor vissza lehetett ütni. — Mindig meg kell próbálni visszaütni. Eleget mondtuk mi ezt még idejében. Norvégiában is, másutt is. — Mit jelent ez a „mi”? — Mi, kommunisták. — Nem tudom. Norvégiában hogv volt. Németországban nem hallgattunk rátok. Én sem. Un­tam, hogv folyton falra festitek aiz ördögöt. Békés ember ve<*vok. norvég. Egy kicsit jobb életet akartam és kész. Ti meg örökké nagy szavakat mondtatok, harc­ról papoltatok — egyszerűen ide­gesítettetek. — Logikus. Az embert mindig idegesíti, ha szunnyadni, bóbis­kolni akaró lelkiismeretét éb- resztgetik. Hallgattak egy sort. aztan Knebsböl tószakadt Harnath—Rt’ti: I SÍKI — Miért tetted? — Mit? ■ — Hát DávidkávaL — Emberként akarunk élni. — Mi a fenének használod folyton ezt a többesszámot? Én Bernhardsent kérdezem egy kriptában, egy nyomorult prics- csen — és mindig a kommunista párt válaszol. — Ezen fog megbukni a fasiz­mus Krebs. Ezen a többesszá­mon. Hogy van egy óriási ország már a földön, ahol győzött ez a fajta többesszám. A ti Führere- tek az oroszokba fog belepusz­tulni. — A ti Führeretek... ez is igaz­ságos többesszám? — Nero, Krebs, ez nem igaz­ságos többesszám. Bocsáss meg öregem. Újra csend, sóhajok és árnyak csendje. — Norvég'! — Hm? — Igazatok volt. Mindenben. Tudod, mit csinálok először, ha túlélem ezt a dögvészt? — No? — Belépek abba az idegesítő pártotokba. Petrich egyre kibükíü-íülanabb lett. Túl jó szakember volt ah­hoz, hogy ne vegye észre akár a legkisebb hibát is és túl aljas ahhoz, hogy megtorlatlanul hagyja. Bgyik nap új kínzást eszelt ki. Ez minden eddigit túl­szárnyalt. Egyetlen tiszt és al­tiszt sem volt a nagyteremben, csak a szokásos SS-őrök. — Ide figyeljetek nyavalyások! — sípolt a nyomdatulajdonos hangja. — Valószínűleg érdekel benneteket, mi van kint. No, persze nem teljesen kint, az túl­zás lenne, ahhoz semmi közötök. Csak itt, kint a deszkafalon túl. Hát én megmondom nektek, lus­ta disznók, mert nekem ez a feladatom, hogy minden eszköz­zel serkentselek benneteket és én ezt jó eszköznek tartom. Felemelte botját, száját torz vigyorra húzta és folytatta: — Hullanak a kinti nyavalyá­sok. mint a legyek. Ott nincs kesztyűs kéz és meglehetős kaja, mint itt. ott korbács van, gáz­kamra van, mérőléc van és gra­mofon van. Botjával most kopogni kez­dett az egyik gépen, bal mutató­ujjával az úraláncát fricskázta ütemesen, és megkérdezi«; — Nyilván azt kérdezitek ma­gatokban, mi köze a mérőlécnek és a gramofonnak a korbácshoz és a gázkamrához? Van kint két pompás fickó, a legtöbben isme­rik őket: a Höhn-fiúk. Na. hát két ilyen segítséggel én itt is kétszer annyit produkálnák ve­letek. Ahogy elmondták nekems az egyik Höhn-fiú egy gramo­font kezel, váltja rajta a leme­zeket. A másik közben fehér kö­penyben, mintha orvos lenne, megméri az odarendeltek magas­ságát és közben nyakszirten lövi a pacienst. (August Höhn és Otto Höhn büntetlenül élt a Né­met Szövetségi Köztársaságban, csak az Eichmann-ügy nyomá­sára ítélték el őket 1960. szep­tember 14-én Düsseldorfban.) Talán most, hogy tudjátok, mi van kint, jobban igyekeztek megbecsülni magatokat itt bent — fejezte be épületes monológ­ját Petri eh és a sápadt arcokon úgy látta, elérte, amit akart. Aznap este Bernhardsen és Krebs sokáig suttogott a prics- csen. — Te nem szólhatsz, norvég. Rád úgy Is kirúgtak a Dávidka- ügy óta. Majd én. — Rendben. Köszönöm. Délben a hannoveri gépmester odalépett. Wegnerhez. Félrevonta a főhadnagyot és vagy tíz per* cen át magvarázott neki vala­mit. Az bólintott. Utálta a szak­értőt, aki kiszorította őt a kürt Időleges részleg második helyé­ről. (Folytatjuk^ KELET-MAGY^BOKS^ÁC

Next

/
Oldalképek
Tartalom