Kelet-Magyarország, 1962. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-20 / 16. szám

Vite q mólyiorgatásról és az öntözésről! Előnyős a Tőr vizével való öntözés A vitaindító cikk szerzőjének szándéka és megfigyelési törekvése igen dicséretes. A mé­lyítő szántás elvégzése öntözött területen valóban a termésered­mények fokozott növekedését hoz­za magával. Előnyeit az öntözés szempontjából a következőkben részleteznie tjük: az elgazosodott felső talajréteg mélyrebuktatása; a szántóföldi betegségek és kár­tevők gyérítése; a vízbefogadó és víztároló képesség növekedése; a talaj szellőztetése. A jól átszellőztetett talajban a mikroorganizmusok tevékenysége meggyorsul. Kísérletek igazolják, hogy például a mélyszántásnak 25 cm-ről 35 cm-re történő mé­lyítése 12—20 százalékkal növeli a talaj termőképességét. Azonban meggondolandó a legtöbb helyen, hogy milyen mély legyen a talaj forgatása. A kérsemjéni és ezzel egyforma talajon a mólyf or gatás előnyös, mert a Szamos-hát mély- rétegű, hordalékkal bőségesen dú­sított területén van. Ettől szinte párszáz méter távolságra már sekély tenmőrétegű, és alacsony vizzáróonétegű talajok vannak, ahol a mélyíorgatás nem előnyös, hanem káros lehet. Az ilyen területeken — mint Fábián Bertalan is javasolja — a mérsékelt mélyítő szántás, és az altalajlazítás jöhet számítás­ba. Mindemellett mélyítő szántás alkalmazásánál vegyük figyelem­be a gazdaságosság elvét is. A Szarvasi Öntözési és Rizstermesz­tési Kutató Intézet kísérletei alapján érzékeltethető, hogy mi­kor és hol érdemes a szántást mé­lyíteni. A kísérlet szerint: A szántás Kukorica mélysége szemtermése 2S en 41,13 q/kh 3S em 50,09 q/kh 45 em 53,23 q/kh Látható, hogy az adott talajon a 25-tőí a 35 cm-re való ugrás a szántás mélységében, 8,96 q. ter­méstöbbletet eredményezett, a kö­vetkező fokozatnál már csak 3,14 q. volt áz eredmény. Az öntözővíznek a talajra és a növényekre való hatásával kap­csolatban a vitacikk szerzőjével szemben más a véleményünk. A víz- és talajvizsgálataink a Túr által öntözött területeken csersav- tartalmat nem mutattak ki. A Túr vize lágy, káros sótartalom nélkül. Sőt, a Szamos kisvíz ösz- szes oldott-sótartalma kétszerese a Túr vize sótartalmának. A Túr vize, mint lágy víz, kilúgozza a talajt, és a benne lévő kevés mészsót is kioldja. Ezért szorul­nak ezek a talajok meszezésre. A Túrból való öntözésnek elő- nyei vannak! A vizsgálatok szerint a Tisza vize Tiszabecs- néi 3, a Szamosé Csengéméi 1 fokkal alacsonyabb hőmérsékletű mint a Túr belvízcsatornáé. En­nek agronómiái szempontból igen nagy a jelentősége, mert a rizs öntözéséhez legalkalmasabb mini­ntális hőmérsékletet először a Túr vize éri el. A Túr vizével való öntözés eredményességét igazolja az, hogy 1712 hold rizs­telep van e folyóra kapcsolva, s a terméseredmények országos vi­szonylatban is megállják a helyü­ket. \ vitaindítónak a Szamos vi- ** zével kapcsolatos tapaszta­latai megegyeznek a mienkkel. A Szamos kisvizét a múltban nem használták öntözésre. E vízzel folytatott la­A brigádszerelő A Vetőmagtermeltetó és El­látó Vállalat kirendeltségei or­szágszerte gyors iramban folytat­ják az 1962. évre szóló szerző­déskötéseket a különféle mező- gazdasági és kertészeti magvak­ra, illetve ipari növényekre. A Földművelésügyi Minisztérium növénytermesztési főigazgatósá­gán tájékoztatásul közölték, hogy az eddigi szerződéskötési ered­mények általában kielégítöek, ed­dig a tervterület 81 százaléká­ra kötöttek szerződést. A szak­emberek hangsúlyozták: kívána­tos, hogy a termelőszövetkezetek még az ez évi üzemi tervek vég­leges jóváhagyása előtt kössék meg a szerződéseket, hogy a szerződéses növények termeszté­sére legmegfelelőbb területeket idejében kiválaszthassak és elő­készíthessék. A következő idő­szakban különösen egyes kerté­szeti növényeknél: az uborkánál, a paradicsomnál, továbbá az ét­kezési borsónál, valamint a bur­gonyánál kell szorgalmazni a szerződéskötéseket. Külön felhív­ják a szakemberek a termelők figyelmét a íümagtermesztésre. A nagyarányú legelőtelepítésekhez és legelőjavításokhoz, továbbá a parkosításokhoz az eddiginél na­gyobb mennyiségű különféle fű­magra van szükség. A fűmag­termesztési kedv serkentésére a fűmagvak árát nemrégiben szá­mottevően felemelték, így egyes fűmagvaknál 25—30 százalékos az egységnyi területről várható jövedelemtöbbletet. s Köröshegyi Rudolf, a Demecseri Gépállomás műhelyében erő­gép felújításán serénykedik. A figelmes, gondos munka sek későbbi üzemzavart előzhet meg. (Hammel felv.) ■ $»áá**áá*á****»***á**á*******->M-*-*iM->M-*-*-iM->M***-*-** ■Ők ketten azok közül a fehér- kabátos fiatalok közül valók, akik mindennap a holnapot skiccelik, vázolják fel a fényes papírra, hogy aztán nagy vigyá­zattal vonják meg a jövő vá­rosának, falnának vonalait. Azt tartják: nincs ennél izgalmasabb, szebb dolog a világon, Amíg ki­*Lapszélen: •k \ Importügy NEM ELÉG CSAK MEGÁL­MODNI valamit, a csapongó kép­zeletet mindenkor konkretizálni kell... így próbálja összesüriteni mun­kájának lényegét egy fiatal nyír­egyházi tervező technikus, Gaj­dos Zoltán, a Tervező Iroda munkatársa. A másik asztalnál Nagy Margit szerkesztő helyesel. Fehérkabátos fiatalok — akik áttervezik egész életüket ■; Fában szegény az ország. Ez < nemcsak a tüzelőellátásban, ha­* nem a papírellátásban is nagy í problémát okoz a népgazdaság­nak, hiszen a papír alapanyaga l — többek között — a fenyőfá­ban található cellulóz is. S mind- V ezt külföldről kell importálnunk. - Ezek után azt gondolná az ,v ember, hogy a fenyőfát feldől­te gozó, vagy az abból dolgozó '' üzemekben megkülönböztetett <• figyelemmel és szorgalommal f gyűjtik össze a fűrészport és r forgácsot, s alkalomadtán elszál- r lítják az arra rendeltetett üzem- r be, ahol papírt készítenek belő­i *e’ * Általában éppen az ellenkező- k je történik. A Tiszalöki Vegyes­* ipari Vállalatnál például fe­jj nyöfából készítik a gyümölcs- J szállításhoz használt laposre­* készt. A tonnaszámra keletkező * iúrészporral és gépforgáccsal * azonban nem tudnak mit kezde­ni ni, nem viszi el tőlük senki. * Jobb híjjari már díjmentesen kí- J nálják tüzelésre, de így sem hol­s' dunainak. Alkalomadtán teher- £ autószámra hordják ki a hulla- ■k dékgyűjtőbe, mert a tűzrendé- £ szét — egyébként helyesen — k nem engedi tárolni. t Ugyanakkor a ládagyártásnál k havonta keletkező 100—110 má­* zsa megmunkált fenyőhulladék k sorsa is bizonytalan még. A vé­* kony fenyő lécekből és deszkák- k ból álló hulladék például nagy­* szerűen megfelelne gyermekjá- k tékok vagy más termékek ké- k szítésére. A hulladékot még k gyűjtik, de mi lesz, ha már et- k tői sem férnek. A mellékter- l mék elszállítása költséges, a *r megoldás inkább a helyben való ÍJ feldolgozás lenne. <• Vagy később talán ez is a fü- J részpor és a gépforgács sorsára r jut majd? * Jó lenne megelőzni! * — «fis— 3 rajzolódik előttük egy lakótömb, iskola, kultúrház tetszetős képe, — feledésbe merül a fáradtság... Zoli a technikum elvégzése után kivitelező vállalatoknál dol­gozott, két éve van itt. Micsoda öröm volt számára, az első ko­molyabb feladat: rábízták a nyíregyházi Incédi soron épülő 84 lakásos tömb tervkészítését! Gondos terepszemle után éjsza­kákon át újra meg újra maga elé képzelte, hogyan szépül majd meg a munka befejezése után ez a városnegyed. Fokozott kedvvel, még nagyobb figyelem­mel kezdte reggelenként a ter­vezést. Később, akár egy disz- szertációt, meg kellett védenie, indokolnia elképzeléseit. — Egyet értettek vele, azóta már eme- lednek a falak az Incédi soron. A szerkesztő Nagy Margit a tervező mérnökök, technikusok asszisztense: elképzeléseiket. Leszakadt a vakolat január 15-én. hétfőn délután 13 óra 15 perckor Nyíregyházán » Nyírvíz palota személyfelvonója felett. A három négyzet- méternyi vastag falréteg három emelet magasról zuhant a földszinten lévő személyfelvonóra, annak fából készült tete­jét beszakitotta, és a benne tartózkodó két személy — Kö­vesdiné, kórházi asszisztensnő, valamint Német László, a víz­ügyi igazgatóság dolgozója kisebb-nagyobb sérülést szenve­dett. A férfit kisebb fajta agyrázkódás érte, míg az asszonyt elsősegély nyújtása után fejsérüléssel kórházba szállították. A történtekkel kapcsolatban megkérdeztük az Ingatlan- kezelő és Közvetítő Vállalat vezetőit: mi okozta a szerencsét­lenséget? Előre nem látható, rejtett hiba volt a vakolatban — mondották. Negyvennyolc év után szakadt le a falréteg. Szerencsésebb kimenetelű lett volna a baleset, ha a lift nem a földszinten, felindulás előtti helyzetben van. Műszerészünk rendszeresen ellenőrzi a felvonók üzemképességét, elvégzi a tervszerű megelőző karbantartást, — ez esetben sem a felvo­nóban volt a hiba. Mindenesetre a jövőben még körültekintőbb ellenőrzésre kerül sor. __aj. boratonumi vizsgálataink szeri Na- százalékban (nátrium) me haladja a 40 százalékot, és ék az 500 miHigrammliter összes < dott sótartalmat. Ennek aáapján Szamos kisvize kifogás alá esht ne öntözés szempontjából, tm a nagy mennyiségű NACO- (ni riumkarbonát) miatt elszikesedé okozhatna. Viszont eddig m nem tapasztaltunk káros hatéi Udvarhelyi Bélái mezőgazdasági memo Vízügyi Igazgatósé Jól balad a mag növények termesztési szerződéskötése Egyes fűmagvak szerződési árát 25-30 százalékkal emelték gyors vázlataikat szerkeszti, raj-* zolja meg a végső formájára, -t Jóérzés látni, amikor a vékony,* vastagabb vonalhalmazból végüli egy impozáns épület képe bon-* takozik ki. Megyénk több gyógy-1 szertárának, kultúrházának épi-* tési terve került már ki a kezei alól, — de ő végezte el á vajait kastély restaurálási tervét is. i Egész életét ennek a szép mun-'* kának akarja szentelni, — akári vőlegénye, aki ugyanitt rajzoló.'* MAGUK HELYETT szíveseb-1 ben beszélnek arról a vallálko-J zásról, amellyel a nyíregyházig Kossuth gimnázium kérésének* akarnak eleget tenni. Az országi, legmodernebb, kétemeletes poli-* technikai műhelye épül itt felj hamarosan jórészt társadalmi* igyekezettel. A Tervező Irodai\ KlSZ-szervezele megígérte: az* 50—60 ezer forintot igénylő íer-$ vezési munkákat ellenszolgálta-* tás nélkül elvégzik,. Huszonnégy* fiatal — köztük Nagy. és Gaj-* dós is — a napi munka után* teríti maga elé a műhelyépü-* let anyagát, s dolgozza ki nagy* gonddal a legapróbb részletet is.* Egészen addig, mífj kiforrná-* lódik a nagy egész. * Angyal Sándor^ Foto: Hammel József.*

Next

/
Oldalképek
Tartalom