Kelet-Magyarország, 1962. január (22. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-04 / 2. szám
Olvasásra nevelni az embereket Élenjáró fsz-asszonyok A PART MEGYEI végiehajtó bizottsága megvitatta a Kossuth Könyvkiadó megyei ki- rendeltségének tevékenységét. Nem elég azonban csupán meghatározni a tennivalókat. Következetes felvilágosító munkával érhető el a siker. Az ülésen elhangzottak ismét jelentős lépéssel segítették az írásos művek terjesztőinek munkáját, s ezáltal a kommunisták, a pártonkívüliek nevelését. Egy év tükrében vizsgálva ezt a munkát nyugodtan mondhatjuk: több lett az előfizetők száma, megbecsültebb az írásos anyag és pontosabb az elszámolás. A különböző kiadások időben eljutnak a dolgozókhoz. Az elmúlt évben még 330 pártszervezettel nem volt kapcsolata a kirendeltségnek, az idén már csak 137-tel nincs. A járási pártbizottságok, a pártszervezetek többsége megfelelően foglalkozik a politikai irodalom terjesztésével, olvasásának népszerűsítésével. Az elmúlt évihez viszonyítva sokkal több példányban jut el a dolgozókhoz a Pártélet, Társadalmi Szemle és több fontos folyóirat, szépirodalmi mű. EGYRE MEGBECSÜLTEBB a terjesztési munka. Pártmunkának tekintik az ezzel foglalkozók. Teljes értékű megbízásnak, amit, ha becsülettel végeznek, értékében egyenlő az élő szóval végzett nevelő, oktató munkával. A megbecsülésre jó munkával válaszolnak a politikai irodalom terjesztői. A mátészalkai, fehérgyarmati, nagykállói járásokban, a kollektív munka, a pártmunkások fáradozásai révén, az alapszervezeti terjesztő!: bevonásával nemcsal: a példány- számokat növelték jelentősen, hanem a korábbi elfekvő anyagokat is rendeltetési helyére juttatták. Kocsordon, Nyírcsa- holyban. Fehérgyarmaton sok megbecsült terjesztő segít eljuttatni a politikai és szépirodalmi műveket az egyszerű emberekhez, akik ma már egyre jobban igénylik ezt. Önmagukban sem a járási pártbizottságok, sem a párt- szervezetek nem képesek azonban a dolgozók többségéhez eljuttatni az írásos műveket. Segítségre van szükségük. Egyre több dolgozót bíznak meg ilyen irányú pártmun- kávai. Létrejöttek a járási társadalmi bizottságok, s ezek tagjai rendszeresen látogatják u pártszervezeteket, tömegszervezeteket. Munkájukat a Kossuth Könyvkiadó megyei kirendeltsége mellett működő húsztagú társadalmi bizottság is segíti. Ahol törődnek a kommunisták, a pártonkívüliek ismereteinek gyarapításával, ott nem csak egy ember végzi ezt a munkát S minél többen segítenek terjeszteni a könyveket, annál gyümölcsözőbb a párt- és gazdasági munka. AZ EREDMÉNYEK MELLETT a hibákat sem hallgatta el a végrehajtó bizottság. Megállapították, hogy egy« helyeken még csak az összegszerű elszámolást ellenőrzik, nem adnak kellő segítséget a terjesztés politikai feladataihoz. Egyesek díjtalanul adják ki az anyagokat, s az ellenérték befizetéséhez különböző, meg nem engedett munka díjazását használják fel. Bereg- daróc, Beregsurány, Tiszaszal- ka, Mándok. Tuzsér, Záhony és még néhány pártszervezetben nem juttatják él a dolgozókhoz a folyóiratokat, szépirodalmi könyveket. Feleslege* tehernek . tartják a térssép pártmunka jeesztési munkát. Ezekből a községekből sok anyagot visz- szaküldenek. A PÄRT VÉGREHAJTÓ BIZOTTSÁGI ülésen javaslat hangzott el: a kirendeltség létesítsen kapcsolatot a könyvtárakkal, hogy ' ott megfelelő politikai mű is helyet kapjon. Még ebben az évben, de később is fontos feladatként jelölték meg az előfizetők számának növelését, a fontosabb művek tartalmának ismertetését. Felhívták a figyelmet: a különböző rendeltetésű anyagok valóban oda kerüljenek, ahol arra szükség van, ahol a legeredményesebben fel lehet használni a belőle tanultakat Az előfizetéses rendszer kiszélesítése, a politikai és szépirodalmi művek tartalmának, eszmei és politikai mondanivalójának széleskörű ismertetése csak a járási pártbizottságok, a pártszervezetek és a terjesztési munkát segítő megyei és járási társadalmi bizottságok közös munkájával valósul meg. FOLYÓÍRATOKRŐL, KÖNYVEKRŐL beszélni nem könnyű, de szép hivatás. Akik munkával töltik a napot, olvasás közben megpihennek, szórakozva tanulnak. Irányítani, for- j málni kell azonban az igényeket, hogy mindenki találja meg a neki legjobban tetsző, megfelelő irodalmat. S ebben I segíteni nem kis öröm, egy- I egy jó könyv olvasása közben mindenki jólesően gondol J azokra, akik elősegítették olvasását. (N. T.) Válaszolnak az illetékesek Pontosabban közlekedik az újfehénfpi autóbusz Az újíehér.tói helyi autóbuszjárattal kapcsolatos bírálatra érkezett válaszból a köve! kezük olvashatók: „A Kelet-Magyarország 1961. november 4-i számában megjelent Böki kartárs cikkére hivatkozva közlöm, hogy... a járatszemélyzet figyelmét a cikkben foglalt szabálytalanságra felhívtuk és amennyiben a kifogásolt szabálytalanság a jövőben mégis előfordulna, úgy a járatszemélyzetet megfelelő módon felelősségre fogjuk vonni. Vitéz József Nyíregyházi 53. sz. Autóközlekedési Vállalat forg. oszt. vez. Éjiéi is és a villany Vaján Lapunk 1961. december , 28-i számában Molnár Mátyás leve 13 le alapján azt írtuk, hogy Vaja községben a közvilágítási égők nappal világítanak, éjjel pedig nem. Illetékes helyről az alábbi válasz érkezett: „A levélírónak valóban igaza van, mert a karácsonyi ünnepek alatt elromlott Vaján az automata kapcsoló és ennek következté- ■ ben fordult elő, hogy rosszul kapcsolt, és nem éjszaka történt a közvilágítás, hanem nappal. Körzeíszerelőségünk Nyírmadán van, és így későn értesült a köz- I világítás meghibásodásáról. De ka- j rácsony után a hibát kijavította és azóta nevezett községben a I közvilágítás rendeltetésének meg- ' felelően üzemel. Tiszántúli Áramszolgáltató Vállalat Nyíregyházi Üzletigazgatósága tanácskoztak a közelmúltban Nyíregyházán. Értekezletükön sok hasznos tapasztalatot mondtak el, amelyek a további még jobb munkát segítik elő. Bolgár Albertné a liszalö- kiek nevében szól. Érdekesen sorolta, milyen sokat tehetnek az asszonyok akár a növény- termelésben. kertészetben, vagy az állattenyésztésben ba- romfinevelcsncl a közös vagyon növeléssé:-' Cs. Kubóczki Jánosné ajaki asszony példákat sorolt arról, hogy a jó gazdasági év elsősorban függ a reális tervek készítésétől, a termelés helyes megszervezésétől, a jó vezetéstől és a munka időben való elvég zésétől (Hammel József felv.) 13. Scheilenberg abbahagyja a malmozást. Örült — gondolja, de esküszöm, figyelemre méltó őrült. Lange már valósággal transzban van. Üvölt. — És újabb hangok uram, hallgassa csak őket. „Mi lesz ebből, Mary? A Cityben már tömegverekedés van. A sorbanállók áttörték a rendőrkordont és megrohanták a pénztárakat. A Bob- byk nem bírnak velük. Leállt a tőzsde. A részvények már egy pennyt sem érnek. Mi lesz ebből Mary?” — Űjabb óra telik el. A járókelők megostromolják a nyom- daszagü újságokkal rohanó rikkancsokat: „Különkiadás! Megjelent a Daily Mirror! Hamis fontokkal árasztották el Angliát a németek!” — Egy overallos szerelő a megszokott hat pennyt nyújtja lapjáért. A rikkancs visszahúzza az újságot: „Megőrült? Tíz schilling az ára.” A szerelő visszahúzza a pénzt: „Maga őrült meg”. „Az is ajándék, ha ennyiért adom — ordít a rikkancs. — Lehet, hogy a mai keresetemből már egy doboz gyufát sem vehetek”. ... A másik most már könyökére támasztja a fejét és... figyel, feszülten figyei. Asztalán azóta űjabb három piros lámpa gyulladt ki. A pontos idő már háromnegyed tizenkettő. de Schellenberg nem szakítja félbe Langet A tanárnak közben minden vér kiszökött az arcából. Most halálsápadt. Elvitte erejét a látomás. A lába remeg, a szélibe roskad. Halkan, sziszegve fejezi be: — Igen! Káoszt nekik! Az én bankjegy-katonáim drága német vér nélkül Toppantják meg a brit oroszlán gerincét. Harmatit—Réti: A TtiMtUÁ TITKA A tanár elkínzottan, de diadalmasan mered Schellenbergre: Érzi, látja: győzött. Megkérdezi: — Nos, érdemes volt önhöz utaznom, Herr Oberstrumbannführer? És most Schellenberg áll fel, hogy fel-alá sétáljon. Aztán szembefordul a tanárral: — Meglátjuk, kérem, meglátjuk. Holnapután ilyenkor várom. .. Nem is ilyenkor, jöhet már reggel... Mondjuk nyolcra. A két férfi kezet fogott, halk berregés, az ajtó már kinyílt, de a tanár hirtelen visszafordult. — Bocsánat, apróbb, külföldi természetű bejelentésekkel hol foglalkoznak? — Forduljon a titkárnőmhöz. Aznap este megzörgették az ajtót Vaclav Nősek plseni lakásán. Bőrkabátos férfiak vették körűi az ajtót nyitó gépkocsivezetőt. Egyikük jelvényt villantott meg a gallérja alatt és közölte: — Gestapo. Öltözzék. * Ahogy Lange távozott, Schellenberg becsöngette titkárnőjét. — Küldjön el mindenkit és jelentsen be Kaltenbrunnernél. Igen, azonnalra. Az asztalon kialudtak a piros lámpácskák, * Kaltenbrunner tábornok, — ahogy már akkor nevezték: a Mészáros — a Birodalmi Titkos Szolgálat vezetője kedélyesen fogadta a külföldi osztály vezetőjét. — Üdvözlégy Walter, malaszt- tal teljes... — Hédi Hitler, Főnök — köszönt Schellenberg. — Érdekes ügyben zavarlak. * Ahogy Scheilenberg- mögött becsukódott az ajtó, Kaltenbrunner a kocsiját kérette. — SS-központ — mondta a sofőrnek. ... Himler, az SS birodalmi vezetője így búcsúzott a Mészárostól: — Pontosan ez az a szellem, amire nagy szükségünk van. Az új eszközök széles skálája, ötletek ezrei... Fantázia! És ebben az ügyben van fantázia. * A Mészáros könnyedén meghajolt: — Magam is így gondoltam, Herr Reach sführes. •j’ — A rmiüszlerelnokoi. A sürgős vonalon — utasította Himmler a belépő feketeegyenruhás szárnysegédet. Félóra múlva Hermann Gőring marsall, birodalmi kormányfő azt mondta a vonal túlsó végén: — Azonnal továbbítom Berch tasgadenbe. Azt hiszem, a Führer elismerése nem marad el..." * — Walter Scheilenberg vagyok — nyújtotta kezét a különleges alkalmakra fenntartott elsőosztá- lyű mosolyával Lángénak a külföldi osztály vezetője. — Igen, most már nemcsak lehetséges, hanem elkerülhetetlen is a vi- szont-bemutatkozás. Hiszen együtt kell dolgoznunk, professzor úr. A tanár arca felragyogott. — Igazán — hebegte — nagyon. .. — Közlöm az első feladatait — szakította félbe Scheilenberg és nagyon komoly volt az arca Először: a bécsi egyetemet írásban értesíti, hogy a berlini Hum- boldt-egyetem nagyszabású filozófiai munka megírásával bízta meg. ön elvállalta és legalább egy esztendőre Németországban marad. Parancsoljon, itt a Hum-, boldt egyetem rektorának ezzel kapcsolatos hivatalos igazolása.1 ezt szíveskedjék mellékelni. — Másodszor: lemegy a II.' emelet 11-es számú szobába, megmondja a nevét és felvesz egy összeget, amelyet tetszés szerint személyi kiadásaira fordít. Például arra, hogy sürgősen otthagyja azt az utálatos kültelki garniszállót és beköltözik a Reichstag meilé, a Hotel Adlon- ha. «risrta: -)' 5#