Kelet-Magyarország, 1961. november (21. évfolyam, 257-281. szám)

1961-11-04 / 260. szám

Ez is Európa-bajnok! Hans Bundy pa-bajnok. 18 eves osztrák fodrász az idei fodrász Euró­(MTI Toto: Külföldi Képszolgálat) 4 mi* a zsúfolt autóbusz a * szélfes és 'síma műúton robogott; Velem, én nyitott szémmél rohantam ugyanúgy visszafelé a felettem elsuhant •időben.. Rohantam, szálltam és e tájhoz fűződő minden emlék eszembe jutott. Ezen az úton — kezdtem az emlékezést — huszonöt évvel ezelőtt még bokáig érő Homo­kot taposott az errejáról. A he­tipiacra gyalog, vagy legjobb esetben szekéren mentek és mintha most is látnám, ahogy az útszéli ösvényen egymás nyomába lépve mennek a tejes­kannákat cipelő asszonyok. Kö­zöttük itt-ott egy lány, akinek pillangósszerű lépteit és ruhá­ja mozgását, mohó szemmel figyeltük valamennyien. Ősz volt. a régi kövesút alapját töl­tögettük lovas kordákkal, s itt láttam életemben az első és utolsó agarászversenyt. A me­gyei urak rendezték e vetélke­dést. aminek első díja, ha jól- emlékszem, egy aranyos tor volt. Ami talán jobb volt szinbólum- nak abban az időben, mint díj­nak. Az első dombnál, ami utunk­ba esik. amit mi hordtunk le. a parányi gyümölcsöst keresem. Keresem, de nem találom, mert úgy beleolvadt abba a hatal­mas kertbe, aminek most szélét alig látom szemmel. A sovány, térdigérő gabona helyén gvü- mölcsfaerdő van. A fák tele almával, piros mind, mint a bő­vérű lány. Az út két oldalán, ahogy' to­vább megyek, a. szálmatetős, 1 szegény homoki falut sem ta­lálom, amely legfeljebb a diny- nyéjéről volt híres, meg arról, hogy volt idő. amikor a legna­gyobb gazda is gabonakenyeret evett. - Most málnások és gyü­mölcsösök váltogatják egymást a régi fordulókban művelt dű­lőkben. amelyek terméséi lá­dákba rakva; rugós társzekerck- kel szállítják a falu felé. A harmadik faluig mentem, ahol a buszmegállónál régen lá­tott fiatal barátom várt. Az örömnek, ami bennünk vibrált, még a felét sem mutattuk egy­más előtt, pedig így is vidá­man lépegettünk a közelben lévő tanítói lakás felé. A lakás zart verandáján kényelmes ka­rosszéítben ültünk és pár perc múlva elsódort bénnünket az idézett emlékek áradata. — Hát arra emlékszel még... meg erre. meg amarra és nem fogytunk volna ki belőle reg­gelig! Pedig véget kellett vetni, mert meg akartam látogatni a másik barátomat is. Azt tíz esztendeje láttam utoljára és razza bővebben úgy' a teng- riből, mint a krumpliból. Ugyanis a tavaszón csak a mi brigádunk osztotta fel a terüle­tet, de még is. nézhetik ott a munkát. Aprája-n’agyja kint van a családnak, úgy. mint ré­gen a magunkéban. Most is onnan jöttünk haza. mondja be­fejezésül és a kezelőjét mutat­ja. amit jól elhördott az éle« kórólevél. A találkozás legelőször meg azelőtt tízzel amikor a Dunántúl egyik híres városában, együtt kínlódtunk a szerelvény összepakolasával. Katonák voltunk és ez a ka­tonai cimboraság mély emberi barátsággá fejlődött köztünk. Most kint van az udvarán és pirosló arccal jön elénk. Ke- zetrázunk és a kézfogás után még sokáig fürkésszük egymást. Az én hajam sokkal fehé­rebb már. a homlokom sincsen olyan sima, mint az övé és az ar­comról is hiányzik valami. Pe­dig annakidején én voltam a vidámabb, a gondtalanabbnak látszó. A családja után a kert­jét mutatja meg. Az aknaiak­kal teleültetett kertjét, aminek szépsége, ragyszerüsége és hasz­nossága értékelésénél eltörpült minden fantáziám. A gyönyörű almafák egymást érik. Termést már rakni sem lehetne rájuk többet, amit csak feltámasztva bir el az ág. Alattuk ládák, te­le almával, lentebb szilvával, egy párban még körte is van. Egy hold sincs az egész — tű­nődöm, — mégis mennyi min­dent mutat! — Hát komám, neked nem kell a zárszámadásra menni, mondom a legjobb akarattal, mert a látottak után a vagyon­bagondolkodó fejével próbálok én is gondolkodni. — Miért nem, hát kétszázon felül van nekem az egységem a közösben, — válaszolja és amíg szavaival fel nem világosít, nem akarok a fülemnek hinni! Én már leszedtem, vagyis. fel­szedtem a rámeső részt, magya­A sepréshez Indiában egészen rövid, nyél nélküli seprőket hasz­nálnak. Miután pedig meghajol­va kényelmetlen lenne söpörni, az utcaseprők rendszerint gu- golva végzik munkájukat. Az egyik külföldi diplomata felesége ezt a félig kúszó test­tartást méltatlannak találta és ezért háztartásában bevezette a hosszú nyelű seprők használatát. Ezzel lehetővé tette, hogy alkal­mazottai egyenes testtartásban végezhessék a munkájukat. Neh­ru miniszterelnökre oly nagy hatást tett ez az újítás, hogy felhívta az indiai városi ható­ságokat, rendszeresítsenek hosz- szú nyelű seprőket az utcasep­rők számára. Ez egy évvel ezelőtt történt. Kezdetben az utcaseprők és ház­tartási alkalmazottak — emberi méltóságuk szimbólumaként — valóban hosszú nyelű seprőket használtak. Azóta azonban a legtöbben a régi hagyományok­hoz való ragaszkodásból ismét visszatérték a régi, nyél nélküli seprőkhöz és megint guggolva dolgoznak. Néha még ilyen ap­róságokban is nehéz utat nyit­ni a haladást szolgáló újnak... Tovább gyönyörködök min­denben az udvaron. Megcsoda lom még a sövénnyé formált al­mainkat. a szőlőlugas-szerűen művelt Jonathánt, az istálló fa­lára futtatott Delicseszt, szóval az almát cs az almát. —- Ide már csak egy személy­autó hiányzik komám. — mon­dom ki mereszen. amit gon­doltam. hisz a nagy dolgok lát­tán én is nagyobbat akarok mondani. — Már van az is. — mond­ja szerényen mosolyogva és magyarázatképpen teszi hozzá, hogy a szomszédban lakó öcs- csével rendeltek egyel. hisz elég les? az a két családnak. Mert ők úgy vannak, hogy kü­lön is egyek. .................... Még sokáig beszélgettünk ezek után a legegyszerűbb és a legbonyolultabb oldaláról az életnek, de panaszos szó. vagy megmagyarázhatatlan elégedet­lenség, nem hagyta el a száját. íme egy ember, gondoltam gyorsan, aki úgy a közösben, mint a maga portáján új em­ber próbál lenni! Mindenütt el­végzi a kötelességét. Az okta­lan siránkozás és egymás hibáz- tatása helyett megkeresi a ki­vezető utat cs hasznos csavar igyekszik lenni abban a hatal­mas gépezetben, amit úgy hív* rak. termelés. Fejkendős, vidámarcú nénike szólt beszélgetésünkbe, akiről ha. nem tudnám, ákker.ds meg­állapítanám. a harmadik mon­dat után, hogy kicsoda. Ö az anya. Az örök és ősi anya, az anyajogu családok késői leszár­mazottja, aki szivével táplálja utódaiban a szorgalom s az összetartozás ösztönét. Búcsúzunk. Búcsúzásnál egy körtét nyom zsebembe a néni, egy rozsdaszínű nyakas .köriét, aminek ízét, mint ahogy mond­ta, sose felejtem el. Igaza volt, de nem felejtettem el azért mást sem. Szállási László J bátor bíráló: — Meg its bírálom a Kovácsot. Meg én. Pedig tisz­tában vagyok vele, hogy ö sze­relte fel a fonók TV-antemiá­ját... A futballista: — Égess nap loholok az író- hizlalom után. Valósággal nem hagynak dolgozni. Azt mond­tak. én futballista vagyok, az a szakmám, elsején nézzek be a fizuért, aztán olaj... De leg­alább tudnám, melyik az asz­talom? fogorvosnál egy beteg: — Are izguljon úgy doktor »r. Nem szeretem az izgulós orvosokat. No, szedje össze n*agát. Nem. olyan nagy dolog egy nyamvadt fogat kigyom­lálni. Vegye csak kézbe a fo­gót, úgy ni, fog az menni... Nincs protekció: — A.zétt szólok neked, jő- SÖk ka.rtc.rs, mert a sógorom, megpályázta a hirdetett állást. Szerintem ne hamarkodjátok cl a döntést, nézzétek csak meg jobbról is, balról is a sógort, nem olyan makulátlan ember ő, szakképesítése sincs... Az utóbbi helyéről pedig majdnem fegyelmivel küldték cl. Én mindenesetre megmond­tam a véleményem, a többi a ti dolgotok. .. Előléptetéskor: — Bocsánat, csak ón után... A kalap: — Érdekes! Mindenkinek egyforma magasra emelnek.. . Magyar turista Cseh-honban: — Óh, ti gyönyörű hegyek, bércek Rólatok álmodtam, már ■reg. (Nem arról, mit lehel majd hozni.) Csak azért jöt­tem, ide, hogy kigyönyörköd­jem magam.., A burgonya: — Nem akarok városba menni. Nem kívánom a töme­get, Gazduram hiába erősza­kol. .. Lakáshivatalban: — Köszönöm, nem fogadha­tom el a főbérleti lakást. Meg­haladja az igényemet,.. A nagymama: — Hat valóban semmit sem kell csinálnom? Se mosás, se takarítás, se bevásárlás, se gyerckörzés, se. .. Dchát meg­öl az unalom,.. Á gépkocsivezető: — Végre, hogy megjött a köd és a stkos út. Legalább nem veszik észre a 'fekete uta­kat, .. («. c.) ÁLLAMI GAZDASÁGOK ÉS 1 TERMELŐSZÖVETKEZETEK! A FIGYELEM! A MÉH Vállalat Nyíregyházi I Telepe (Kaliai üt 2, se. Telefon; 11-19,1 ’ LAKÁSA MEGVÉTELRE AJÁNL ; 600—800 literes HORDÓKAT ÉS KÁDAKAT (3453) H» azt akarja, hogy ÍZLÉSES LEGYEM Értesítés Értesítjük vasárló közönségün­ket, hogy áruházunk VASÁR­NAPI nyitvatartását november 6-tól megváltoztatjuk. A fenti időtől áruházunk va- 1 sárnap reggel 8 órától 11 óráig tart nyitva. CSEMEGE j Elelmíszerkereskedelmí Vállalat. (3180) FESTESSEN A NYÍREGYHÁZI SZOBAFESTŐ ÉS MÁZOLÓ » Lvr.~t.rTA. Nyíri» tér lé­tei rioa: 31« •SÍ sé 11—21, amm 4 18 tti idén PÁRIZS Üvegszerü, átlátszó műanyag Blinden színárnyalatban. A neve macrolon. A forró víz nem árt ! neki. ★ A női fehérnemű téli divatja: a pezsgőszin. ★ BONN Megalakult a „bor-interpoi”, a ■ nemzetközi „borászati rendőr­ség”, amely a híres borpincék i termekéinek utánzása ellen küzd. * STOCKHOLM A svéd orvoskongresszus meg- iüapitasa szerint az idült alko­holista 12 évvel korábban hal meg, mint az egészséges ember, i FÉKÉTE-AFR1KA A fekete-afrikai országokban három év alatt egymillió tran­zisztoros rádiót vásároltak. BUENOS-AIRES Nagy' sikert, arattak az új fér­fikesztyűk, amelyek mindegyikét mindkét kézen lehet viselni. * A miami egyetemen kísérleti altatok tüdőrákot kaplak, mi­után belélegezték az egerek rá­kos vírusait. A rák tehát úgy terjedt, mint a közönséges nátha. ★ C, Best. az inzulin egyik fel­találója szerint a napi inzulin­injekciót 10 év múlva tablet­ták pótolják majd. SiCÉLLbl ASZN 11 DÓZSA MOZI: Két félidő a pokolban. Uj ma­gyar film. Előadások kezdete; 4, 6 és 5 órakor SZEl tbVASZNI! MÓRICZ ZSIÜMOND MŰVELŐDÉSI 8AZ: Két elet. I, es II. rész, Magyarul beszelő szovjet film. (10 éven alul nem ajánlott) Előadás kezdete; fél 6 órakor, HEHE MOZI: Tiszta égbolt. Magyarul beszelő színes szovjet film. Előadások kezdete; fél 5, fél 7 és fél 9 órakor. GORKIJ MOZI: Kenyér, szerelem, fantázia. Olasz filmvigjaték Gina Loilobrigida és Vittorio de Sica főszereplésével. Eioadaaok kezdet«: 4, t »8 orakor. A sepronvél és az emberi méltóság

Next

/
Oldalképek
Tartalom