Kelet-Magyarország, 1961. augusztus (21. évfolyam, 177-204. szám)

1961-08-17 / 192. szám

«A SKÓT AZ ÖRÖKHAGYÓ... Marta* Carmichael 80 esztendős «két vén kis asszony a napokban meg­halt és félmillió fontot hagyományo­zott a skót egyházra, azzal a kikö­téssel, hogy — megmarad protestáns­aik: A ’vénkisasszony egyetlen roko­nának; az unokaöccsének mindössze eaer fontot hagyott örökbe. ★ AZ AGYÚ TÉVEDETT... As olaszországi Cómoban pontban éjiéikor dörgedelmes ágyúlövés verte fel az embereket álmukból. Rendőri riadókőcsik száguldottak végig az utcákon, mert először azt hitték, hógy terrorcselekményről van szó. Utóbb kiderült, hogy egy ősrégi ágyú amelyből egyébként minden nap déli 12-kor egy lövést adnak le, sült el véletlenül éjfélkor. HOGYAN HÍZZUNK MEG? Kevesen vannak, akik hízni akar­nak, de azért akadnak ilyenek is. Ezeknek azt tanácsolhatjuk, hogy töltsék a telet a Déli Sarkon. Oslóban gondosan tanulmányozták a délsarlci expelício tagjainak súly- változását. Megállapították, hogy az első telelés alatt az expedíció minden tagja állag 7 kilót hízott. A Déli Sarkvidéken telelt második expedíció tagjai átlag 5,3 kilóval gyarapodtak. Mesterséges tél Floridá­ban Florid. sok előkelő éttermében legújabb mesterséges telet produ­kálnak, bogy az előkeld hölgy-veddé- . gek mutogathassák értékes szörmeka- bátjalkat. Vajon mit szólnak ehhez a Mun- ! kanélkülick? A TEHENEKNEK TETSZIK A TELEVÍZIÓ Az angol farmerek közt valóságos rádió- és televízió-láz tört ki. Az egyik állattenyésztő ugyanis rájött, hogy a tehenek tejhozama zene ha­tására növekszik. Charles Pidgeon Devon-grófságbeli farmer még tovább ment: nagy képernyőjű televíziós ké­szüléket állított be az istállóba. í?id- geon szerint a tehénnek „nagyon tet­szik” az angol televízió napi prog­ramja és 10 liter tejtöbbletteí hálálja meg a szórakozást. Állítólag a tehe­nek a cowboy-íilmeket szeretik leg­jobban... Ui évad. úi bérlet, ló műsor Az idén isméi megkezdi ] a nyíregyházi színház a bérletek kiadását. Bérletet a Csokonai színház vendégjátékaira lehet váltani. Az évi műsor már pla­kátra került, s bár lehetnek vál­tozások még az év közben, — technikai feltételek miatt, — a műsor zömét biztosnak tekint­hetjük. Érdemes átfutni ezen a műsoron. Shakespeare, Victor Hugo, Shaw neve ragadja meg mind­járt a szemünket. Vízkereszt, vagy amit akartok, Shakespeare vígjátéka, a Ruy Bias. (Király­asszony lovagja), Victor Hugo filmen is játszott drámája, és Shaw Pygmalion-ja már számta­lan sikert aratott a világ szín­padjain. A modern drámát Art­hur Miller ugyancsak már fil­men is látott drámája. — Salemi boszorkányok. Rozov: Felnőnek a gyerekek című. az utóbbi évek talán legnagyobb sikert aratott darabja, és egy még meg nem ne­vezett új magyar dráma képviseli. Bemutatásra kerül az elsőnek még ebben az cvben Budapesten műsorra tűzött új Kállai darab, Az igazság házhoz jön címmel, s Axel Kielland: Ember, aki nemet mondott című drámája. Közlemény a Tímeában: „A kővet­kező héten a jövendőmondók köre előre nem látott események miatt nem tartja meg szokásos szerdai ülését'’. Egy banktisztviselőnek végre sike­rült elérnie, hogy a óíróság eiváiasz- sza feleségétől. A hölgynek tisztasá­gi mániája van: ha valaki az utcán hozzáér, mindjárt fér tőt leni. t;ti magat, de a férje ruháját is. Az angolok előszeretettel isznak világos színű italokat, elsősorban whiskyt. Az egyik lap azt írja: „Ez azzal függ össze, hogy a modern világ egyre nagyobb jelentőséget tu­lajdonit a tisztaságnak.” Hát igen... Ha e r !• c / á r t o b ... ÍJ a erre, mifelénk jártok, majd nézzetek be — mondtam én könnyelműen, mit sem sejtve meg a télen, meg tavaszon Ácsi bácsinak: Nyír- mocsoládról, Trézsi néninek Nytrbiigözdről, a jó Emilnek Portanyáról, meg az ördög tud­ja kinek, akivel vidéki kőrútjai­mon a balsors összehozott. Az­tán a dolgok rendje, s módja szerint el is felejtettem az ügyet. Épp a lábamat áztattam össz­komfortos nyíregyházi szobács- kámbatt, amikor felbödült a csengő. A lépcsőházból egy kö­vér, bajuszos bácsi és egy so­vány bajuszos néni zuhant ne­kem három gyerekkel, négy vesszöskosárral, két bőrönddel és egy tölcsér fagylalttal. — Hát megjöttünk — rebegte a bácsi és csizmáját az ágyam­ra dobta. Csak ekkor ismertem fel: Ácsi bácsi volt a családjá­val Nyirmoesoládról. S bclcm- döbbent a rémület, a könnyel­mű meghívás emléke: „ha egy­szer erre jártok...” Nem volt mit lenni, össze­Holnap este az ANNA ESPRESSOBAN nagyszabású Ilona estet rendezünk. JS5GE& ITALOK, TEJSZÍNHA­BOK FAGYLALT, JÓ HANGU­LAT! ZÁRÓRA HOSSZ ABITAS Kúdves Vendegeinket szeretettel várjuk. Vecdegktoi pari Vak ^mikéáiWi,é Hifi fii».«“ ..............-—............. csukható tábori agyamat leci- báltam a padlásról, s kényel­mes ncgyszemélycs rckamiémat az Ácsi család rendelkezésére bocsátottam. Alig cihclödtiink össze, megint csengettek. A jó Emil jött nyájas mo- ^ sollyal. Portanyáról. — Megígértem, hát egy kicsit benézek hozzád ide, a megyefö- városba.., Átadtam a tábori, ágyat és kiköltöztem a konyhába, egy matracra. Aztán jött Trézsi né­ni a kisunokájával. — Jót tesz nekünk Sóstó, maid napközben ykiugrunk. Kiköltöztem a konyhából a fürdőkádba, s miután a sógor is eljött Szuny ogmatolcsr ól, az előszobába leteritettem magam­nak egy szőnyeget. Aztán meg­érkezett még három család és két agglegény, így kerültem éj­szakára a küszöb elé. — Nem akarunk neked gon­dot okozni — mondta Ácsi bá­csi felesége. — Majd mi főzünk magunknak, mindent megve­szünk a piacról... í~' sakhogy a piacon tojás sem volt, így elfogyasztották a jóétvágyú vendégek a tojás­készletemet, a télire clrakött be­főtteket pedig a vendégcseme­ték falták fel. Aztán kifőzték a bödön zsíromat, a zsák liszte­met, a cukromat, s ma már a közönségnek, amely a múltban egyáltalán nem, vagy a legke­vesebbet vehetett részt színházi előadásokon. Mert azok már tud­ják, akik az elmúlt évben bérlet­tel rendelkeztek. — és öröm szól­ni arról, hogy sok volt közöttük az üzemi dolgozo, — hogy min­den szórakozás közül kiemelke­dő, eseményszámba megy egy- egy jó előadáson töltött este. Helyes, ba a társadal­mi szervek is segítik a bérlete- zést, újabb és újabb közönséget nyerve a színháznak, amely egy­re inkább széles tömegek szóra­kozását, ízlésének fejlesztését, műveltségének gyarapítását szol­gálja. A SZERKESZTŐ POSTÁJA A műsor második részéi a zenés darabok; illetve operák töltik kj. Üj zenés vígjáték, Fali Leo: Pompodour c.. operettje, és Hervé: Nebáncsvirág c. ope­rettje melleit Puccini, Verdi és Mozart operáit adják majd elő. A modern operát Britten: Szent- ivánéji álom c. operája képvise­li. A műsor tehát igényes, s ha megjegyezni valónk van, azt ab­ból a szempontból tehetjük meg, hogy viszonylag kevés az új, a modern. A színház erre azzal válaszol, hogy az idén csupán a debreceni kamaraszínház áll ren­delkezésükre, előadásaik zömét Nyíregyházán tartják, s ezért nem vállalkoznak még töfcfb új feladatra. A bérlelck húsz százalék kedvezményt nyújtanak, tehát a meghirdetett 15 előadásból lé­nyegében három előadást ingyen tekinthetnek meg a bérlettel ren­delkezők. A fizetési feltételek is kedvezőek: a legdrágább helyért az első részlet 37,— forint, a második-hetedik részlet 29,— fo­rint, tehát összesen 7 részletben lehet fizetni, havonként. (A leg­olcsóbb bérlet első részlete 25,— további havi részletei 17,— fo­rint.) A második részlet október elsejétől fizetendő. Az üzemi, hivatali szervezők már hozzákezdtek munkájukhoz. A műsor és a feltételek meg­könnyítik a szervezést, mivel egyaránt kedvezőek. S a cél az, hogy legtöbb bérletet éppen az üzemekben váltsanak, biztosítva a színház nyújtotta művelődési, szórakozási lehetőségeket annak Közlemény „A MŰM. 110 sz. Iparitanuló Intézet igazgatósága értesíti a tanulóifjúságot, hogy az 1961-es tanév javítóvizsgáit augusztus 28-, 29-cn, valamint az 1961 62-es tanév beiratását 1961 augusztus 31 -cn, szeptember 1-én és 2-án tartja meg”. Steíán József, Pcineháza: Az Üj Barázda MTSz versenyeredményeiről szóló tudósítását feldolgoztuk és kö­zöltük lapunk augusztus 16-i számá­ban. Szeretnénk, ha legközelebb tá­jékoztatna bennünket arról, hogyan készül a termelőszövetkezet a nyár- a : végi és a koraőszi vetések, valamint I a betakarítás elvégzésére. Krasnyánszki József, Nyirmlhálydi: Híradását köszönjük, feldolgoztuk: la­punk számára. A soronkövetkező feladatokról, azok elvégzéséről is vár­juk leveleit. Gyulai Pál, Tornyospálca: Május­június havi családi pótlékát az SZTK f. hó 5-én postára adta. Kiss iwihálync, Cjefhértó: Verse­ket tartalmazó mindkét levelét meg- kaptuk Verseiről levélben kap vé­leményt. Gáncsos László, Tornyospálca: A fényeslitkei termelőszövetkezetről szó­ló hírt tudósítónk küldte bo Az adat- bcli eltérés okát kivizsgáljuk s a tényleges helyzetről tájékoztatjuk. Szűcs Irénkc, Tiszadob; Verseiről levélben kap véleményt. Ifj. Kosztyu György, Nyirkain: Le­velét mekaptuk. Az augusztus 20-ra való készülődéről szóló részt közöl­jük a Mai napló hírei között. Kar, hogy a termelőszövetkezetről csak általánosságokat említett. Legköze­lebb a vezetőségtől kérjen konkrét adatokat s annak alapján írjon le­velet az időszerű eseményekről és a fontosabb munkák állásáról. Belga szakszervezeti küldöttség érkezett hazánkba csak a döglött legyek tartózkod­nak az éléskamrámban. Mint házigazdának, gondos­kodnom kell természetesen a vendégek programjáról. A jó Emil szenvedélyes horgász, haj­nalban az a feladatom, hogy kukacokat vadásszak neki. Ácsi bocsi tornászni szokott reggelen­te, nekem kell vezényelnem, majd Ácsi nénivel indulás a piacra két cekkerrel és egy ru­háskosárral. Délután kikalauzo­lom a társaságot a Sóstóra, meg­mutatom a város nevezetessé­geit. Már úgy belejöttem a do­logba, hogy jelentkezhetnék ide­genvezetőnek. Á társaság két lagja nagyon szeret lórumozni, be kell szálljak harmadiknak, s éjfél utánig a kártya csattog, éjfél után Trézsi néni horkol, de úgy, hogy egy traktor is megirigyelhetné, 1/ cpzelhetik, mennyire mcg- könnyebbültem, mikor Trézsi néni sajnálkozva beje­lentette, hogy sajnos már le­telt a vakációjuk, összc-vissza- pusziltam, s már éppen vissza akartam költözni a fürdőkádba, amikor távirat érkezett: „Hol­nap érkezünk mind a hatan. Stop. Vak'arnyik család...” Ha erre jártok, nézzetek be hozzám... gy■ í. öv­I 2grrg£ I I ~ —— I A SZOT Elnöksége meghívá­sára Budapestre érkezett a belga közszolgáltatási dolgozók általános szakszervezeti köz­pontjának 9 tagú küldöttsége. A belga vendégek, akik két hetet töltenek hazánkban, megismer­kednek a magyar dolgozók munka- és életkörülményeivel. Termelőszövetkezetek es termelőszövetkezeti tagok, széna és szalma feleslegüket magas áron felvásároljuk a helyszínen A szaladtakarman:- feleslegükre SZERZŐDÉST is kötünk, LÓHERE ÉS LUCERNA UTÁN 10 Ft. q ZABOáBÜKKŰNY ÉS RÉTISZÉNA UTÁN 6 Ft-os q-kent szerződéses felárát fizetünk a felvásárlási áron feiui. Bővebb felvilágosítást ad a MÉK VÁLLALAT Vegyes Osztálya, Nyíregyháza, Sztálin tér. 7. Telefon: 12—36. (2567) kazánfűtő vizs­gával rendelkező­ket állandó alkalma­zásra keresünk 1400 Ft havi illetménnyel. VAS. FESTEK, VÍZ­VEZETÉK SZERELŐI cikkek ismerétévé' rendelkező KERES­KEDŐ SEGEDET RAKTÁROSNAK FELVESZÜNK. In­gatlankezelő és Köz­vetítő Vállalat, Hely­ben, Rákóczi utca 23. (2577) A nyíregyházi Dózsa Mezőgazdasági Termelő­szövetkezet pályázatot hirdet egy teljesítmény clszámolöl állás betölté­sére. Munkaegységkönyv ismeretével rendelkezők előnyben. Jelentkezni lehet: Dózsa MGTSZ, Nyíregyháza, Debreceni út 100. szám. Fizetés megegyezés szerint. (2363) Beköltözhető egyszoba, konyha, speizos, kamrás ház sürgősen eladó Akác­fa utca 11. (2578) Eladó kétszoba, kony­ha, mellékhelyiségből ál­ló téglaház, vagy kiseb­bér elcserélhető Család utca 152'a. Azonnal be­költözhető. (2573) Kétszoba, összkomfor­tos, egyedülálló házat vennék. Cím a kiadó­ban. (2576) Góbiéin képet vennék lehetőleg selyem gobie­int délután 6 után, Gu- lyásné, Munkácsy u. 32. (Villanytelep mellett) (2574) Fiatal tanár bútorozott szobát keres. Cím Köz- gazdasági Technikum, Báthori utca 30. (28731 Köszönetny Uram tás: Mindazon kedves ro­konainknak, baráta­inknak, ismerőseink­nek, akik felejthetet­len férjem, édesapám illetve testvérünk és sógorunk Széchy Sándor elhunyta alkalmával részvétükkel fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. ezúton mondunk hálás kö­szönetét. Széchy aealitL (2S72) 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom