Kelet-Magyarország, 1961. augusztus (21. évfolyam, 177-204. szám)

1961-08-06 / 182. szám

4> Marofka Imps; Diákok Ha estenként a könyvük fölé hajolnak homlokukon apró felhőkbe fut a Gond, és feloldódik bennük a Lét... míg kék szemük felszívja ott az ÜJ ÉRTELEM csillagrendszerét. Való Lényükbe oson vajúdó szellem hol összecsapnak szilaj képzetek, mint anyagban a konok elem, hogy építve őket velük legyen. Nyári emlékek tűnő partszélein hűvös hullámot kever a Való, s a tábortüzek büszke fényeit eloltja a kövér-gömbölyű H20. Izmos képletekből rájuk kacag a világ, s agytekervényükhöz odaláncol egy ismeretlen új molekulát. Verssorok közt keresik a titkot a Bölcsesség bazalt talaját, amire felépíti daruját az izom, hogy újabb terheket emeljen vele, és a számok rideg világában maradjon a szívnek éltető melege. Friss erő feszíti karjaikat, s mint kohóban az olvadt érc letisztul bennük a kusza zűrzavar, mert a Törvény a Rendszert átfogja mint falat a malter, gépet a csavar. Agyukban zakatol és sűrű vágányok váltóin át rendeződik a Tudat, s a szigorú rend pályára vonzza mint atommag a fürge elektronokat. Szemükben biztos mosoly rezdül s mint villanyáram feszes drótokon megtalálja útját bennük a vér. s diadalmas pírja festi arcukat, amit már Győztes Értelem tüzel, mint a hajnal, miko- a homályt a Nap aranyfénye váltja fel. Őszinte szót — A realizmus igénye — fletközelségű filmnovefíat keresnek — Merre tartanak a jövő filmrendezői? Beszélgetés egy nyíregyházi f ilmrendező növendékkel Aki látta a nyíregyházi Dó­zsa moziban A csinos férj-et, tanúja lehet annak, hogy a já­tékfilm előtt. játszott kisfilm sokkal jobban tetszett a közön­ségnek, mint a nagy. A kisfilm a szovjet tutajosok egyik útját mulatta be, a távoli őserdő ezer veszélyt rejtő, sebes folyó­ján, a ‘’környezet szépségével. BADAK GYULA: Szonett egy pesti piperkőchöz Tavaly még együtt ültetett Dohányt ' velem szegény. S amíg kapáltam én Addig belőle „úrfi” lett. Pesten „mellőzik" jó helyen. S ha néha pár nap itthon ül, „ Vagány kodik” itt embe­rül. S csak félvállról beszél velem Pedig nyugodj meg „firc”-Ie- geny, A sorsodat kívánni én Sosem fogom. A borzas „háridat” sohsem, „Nyamvadt dumádat” pláne nem Utánozom... Semmi többet nem tettek hozzá a film alkotói, mint amennyit maguk is láttak. A küzdelmet a sziklás, örvényes, tajtékzó folyón, egyszerű emberek egy­szerű munkáját. De ahogyan ezt tolmácsolták, az izgalmas, fel­emelő és gyönyörű volt. Az élet valósága ragadtatta el a néző­ket. S erről az életközelségről be­szélgettünk Kosa Ferenccel, aki Nyíregyházáról került Buda­pestre, a Filmművészeti főis­kolára. — Egy alkalomal Csuhrajjal beszélgettünk. A viiá„nírű szov­jet filmrendező véleménye igen tömör: Őszinte szót a íilmen! Humanista legyen, a való életet tükrözze a film. S emlékezzünk csak a Ballada a katonáról cí­mű alkotására. Nem volt abban a keresett művészetnek nyoma sem, — persze, nem az eszkö­zökre gondolok. hiszen azok igen magas művészi értékűek, — hanem maga az élet höm- pölyödött elénk a vásznon. Ez a realista igény — meg­győződésem, — nem csak a filmrendezők igénye, (s itt is inkább a fiataloké), hanem a nézőké is. Az én véleményem nem egyedül áll, amikor azt mondom a magyar filmekről általában, hogy túl keresettek, eltávolodtak a valóságtól, az élettől. Pedig többet ér a való­ság felvetette egyszerű életjelen­ségek szerves egésze, ha azök őszinték és szándékukban ne­mesek, mint a legfrappánsabb, de kiagyalt, át-„lényegített” filmtörténet. Ezért keresnek olyan filmnovellát, amely pél­dául a munkást, a dolgozó pa­rasztot a maga valóságában, életünk ezernyi összetettségé­ben, őszintén állítja elénk, a valóság izgalmas, színes, egy­szóval hiteles képeivel. Nem ötletes filmtörténet kell, hanem maga az élet. Az életnél nincs színesebb, ötletesebb történet. A fiatalok munkájáról, tervei­ről beszél ezután. — Azt hiszem. a fiatalok megértik ezt az igényt, a főis­kolán s így készülnek jövendő nagy feladataikra. Az „etű­dökben", (így nevezik a rövid, tanulmány jellegű filmtörténe­tet) világosan kivehető ez a realista törekvés. S ehhez min­den segítséget, támogatást meg is kapunk. Jó filmeket szeret­nénk majd készíteni, legalább olyan jókat, amilyeneket most magunk is szeretnénk látni — teszi hozzá mosolyogva. HB, Részvétlenség... ? Nem: Gondoljunk vissza a Nyíregy­házán megrendezett kulturális se­regszemle megyei bemutatóira. Kct vasárnap egymásután: az el­sőn a zenekarok, a másodikon az énekkarok léptek a közönség elé. S a közönség? Majdcsak egészé­ben maguk a zenekarok cs énekkarok, amelyeknek tag­jai nagy figyelemmel és hozzáértéssel hallgatták meg egymást. És az utcai járóke­lők, akik tudomást szereztek a műsorokról, azok is ott ragadtak. Mert nívós volt ez a két vasárna­pi öntevékeny műsor! Bosszantó, hogy sem Nyíregy­házán, sem néhány járási székhe­lyen nem volt megfelelő közönsé­ge a megye legjobb öntevékeny együtteseinek. És ugyanakkor ér­dekes, hogy Mátészalkán estéről estére, — mert szétaprózták a mű­sort, ne tartson egy-cgy tovább két-három óránál, — telt házak vettek részt az előadásokon. Miért? Részvétlcnség lenne ez Nyír­egyházától, vagy mondjuk Vásá- rosnaménylói? Itt egészen más­fajta ízlésű emberek élnének, mint Mátészalkán? Nem! Egyszerű az indok. Nem volt helyes közönségszervezés. Mert elképzelhetetlen, hogy a több mint ötvenezer lakosú Nyíregy­háza nem tudott volna ötszáz hallgatót adni az öntevékeny műsorok meghallgatásához. Ami­kor ezek az együttesek messziről törték magukat, buszokon, lelki­ismeretes felkészüléssel! És mindemellett: nagy nagy kár, hogy a nívós műsorok elszálltak a levegőbe, és Ingyenes hallgató is alig akadt. Azok tudják leg­jobban, akik véletlenül odaté­vedtek. Nem volt ez biztatás az önte­vékenyeknek... pedig az is lehe­tett volna! Üj évad kezdődik. Érdemes gondolkodni * tanulságon. S.— A külföldi üdülések és társas- utazások elosztásánál kialakult új rendszer óta egyre több vidéki dolgozónak nyílik lehetősége szét­nézni a nagyvilágban. Most arról szeretnénk írni, ami megkönnyítené a külföldi utazás­ban kevésbé jártas vidéki dolgo­zók felkészülését. Az arra érde­mes dolgozó ugyanis, fejest ug­rik az ismeretlenbe. Ha például a Szovjetunióba készül, a szűk­szavú tájékoztató elégtelen. Any- nyit talán megtud, hogy kb. mi­kor és mennyi időre szól a be­utalója, de közelebbit hosszas utánjárással és kérdezősködéssel sem. A vonaton való hosszadalmas utazástól sokan félnek, pedig a szovjet távolsági (éjjel-nappali) kocsik igen kényelmesek. Minden kocsiban külön kalauz van, aki gondoskodik az utasok kényelmé­ről. Minden utas helyjegyet, le­plombált tiszta ágyneműt kap. A kalauz megágyaz, és 4 kopejkáért kb. 60 fillér) forró, cukros teát szolgál fel. Minden kocsiban két mosdó, és „kipjatok”, azaz ivó­csap van, nyáron hűtött vízzel. Természetesen van mozgóárus és étkezőkocsi. Ezt mind jó tudni, de azt is, hogy a túristautazásnál étkezés és pénz először csak majd Kievben, tehát az indulástól leg­Útravaló a Krímbe rista táborokban is rendesén feU öltözve illik megjelenni. Csak reggelinél engedhető meg a mele­gítő, vagy pongyola. Ha könnyen mosható és vasalható holmit vi­szünk, nem lesz gondunk, mert mindenütt van mosó- és vasa­lóhelyiség. Férfiaknak két vászon- nadrágot, nylon ingeket (hosszú­zet. A minden kényelemmel be­rendezett sátrakban igen jól érez­tük magunkat. A napos — min­denre vigyázó.t és mindenről gondoskodott. Cserébe csupán pontossággal tartozunk az étke­zéseknél és közös kirándulások­nál. Azért nem haragudott 6en- krt, ha a kötelezőnek morfdott reggeli tornát egyesek „elbliccel­ték”. Később rájöttünk, hogy ez a reggeli torna, fürdéssel egybe­kötve, milyen remek! Utána nem okozott gondot a több fogásból álló, kiadós reggeli elköltése. A Szovjetunióban a reggeli a főétkezés. Húsétel, körítés, vaj. jobb esetben 30 óra múlva áll rendelkezésre! Kievtől már minden úgy megy, mint a karikacsapás. A szovjet idegenforgalmi vezetők és tolmá­csok kedvesek. A lakosság határ­talanul vendégszerető, készséges és udvarias. Egy-kettőre beavat­nak számtalan étel ’ és italau­tomata titkaiba és csodálkozva látjuk, hogy szerénynek vélt zsebpénzünk kopejkáiért mennyi mindent lehet kapni. Persze sö­rön „felül" az ital drága és esz­presszó-kávé sincs, de — csodák csodája — rövid ital nélkül is életben maradtunk, a magunkkal hozott „sportpresszó” pedig nagy­szerű szolgálatokat tett. Az öltözködés nem probléma, mégis itt követtük el a legtöbb hibát. Tehát: férfiak és nők nyá­ron hagyják otthon a szövetru­hát és a —• shortot! Ez utóbbi a szovjet ízléssel össze nem egyez­tethető. „Csöves” nadrágban Is csak külföldi, nő jár,. Ebédnél és vacsoránál, még kimondottan tú­ujjast is), vízhatlan blúzt (lum­berjack) vagy jersey zakót aján­lunk, egy-egy pár szandált, erős cipőt és strandpapucsot. Felöltő felesleges. Vigyünk legalább két lürdőruhát. A shorttal ellentét­ben a „fecske” elfogadható. Nőknek — egy-két könnyű, tánchoz is alkalmas ruha okvet­lenül szükséges. Férfiak tehér ingben és vászonnadrágban még szabadtéri színházba, étterembe vagy táncolni is elmehetnek. Szimíeropoltól kezdve a tábo­rokban és üdülőkben mindenütt ünnepélyesen, virággal és zene­szóval fogadtak és búcsúztattak. Ilyenkor ott volt az egész tábor: csehek, lengyelek, jugoszlávok, keletnémetek, az állandó személy­sajt, túró, joghurt, desszert ás fekete kávé. Aki nem eszi végig, magára vessen, ha a szerényebb ebédnél éhen marad. Az étkezés tehát bőséges, a mi szájízünkkel mérve azonban „ diétás ”j merfcfü- szermentes, de annál egészsége­sebb ! Ehhez még az is hozzá­tartozik, hogy sehol sem kap­tunk hideg, hűtött italt. Talán egyedül ez hiányzott imndany- nyiunknak, jobban, mint a meg­szokott sültek, vagy sütemények, (Igaz, hogy így terokgymLaxiásü sem kaptunk...) Nos, a lobbi élmény maradjon meglepetés és fel fedezni való az utánunk jövőknek, Ütravatóul ennyi elég.,. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom