Kelet-Magyarország, 1961. június (21. évfolyam, 126-151. szám)
1961-06-28 / 149. szám
Régen megérett az iflü a békeszerződés megkötésére Hruscsov és Brexsnyev válaszlevele az NDK vezetőihez MOSZKVA, (TASZSZ): Nyiki- ta Hruscsov és Eeonyid Brezs- nyev válaszoltak a Német Demokratikus Köztársaság vezetőinek a Szovjetunió elleni hitlerista támadás 20. évfordulója alkalmából küldött levelére. Régen megérett az idő a német békeszerződés megkötésére — hangoztatja Hruscsov és Brezsnyev levele. „A Szovjetunió az összes békeszerető államokkal együtt mindent megtesz azért, hogy ez év végéig aláírják a békeszerződést”. A szovjet vezetők a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság barátságát „a jelenlegi európai politikai fejlődés egyik legfontosabb tényezőjének” tekintik. A militarista és revan- sista erők kibontakozása Nyugat- Németországban minden eddiginél nagyobb éberséget követel a2 európai népektől. A Szovjetunió és a szocialista tábor többi országa továbbra is állhatatosan harcol a béke megőrzéséért. Ezek az országok elegendő erővel rendelkeznek ahhoz, hogy ellencsapást mérjenek bármely támadóra, ha az megkísérelné, hogy megsemmisítse a szocialista tábor népeinek vívmányait — hangoztatja végül a levél. Hruscsov megbeszélést folytatott Pham Van Donggal MOSZKVA, (TASZSZ): Hivatalosan közölték, hogy Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke megbeszélést folytatott Pham Van Donggal, a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnökével. A megbeszélésen a két ország együttműködésének kérdéseiről, valamint a közösen érdeklő nemzetközi problémákról volt szó. A diplomaták tagadják — a lapok eláruljak a nyugati nézeteltéréseket Nyiigat-Beríln kérdésében WASHINGTON, (MTI): Washingtonban hétfőn folytatódtak az angol, amerikai és nyugatnémet szakértők megbeszélései, melynek célja közös álláspont kialakítása Nyugat-Berlin. kérdésében. A nyugatnémet és a francia nagykövet a hétfői ülés után azt bizonygatta az újságíróknak, hogy nincsen nézeteltérés a nyugati hatalmak között Berlin kérdésében. Ugyanakkor az angol és amerikai sajtó a nyugat-berlini kérdéssel foglalkozva teljesen különböző elképzelésekről ad számot., Az amerikai Newsweek keddi számában hidegháborús húrokat pendít meg, és azt Írja, hogy az Egyesült Államok kész megkockáztatni az atomháború veszélyét is nyugat-berlini „jogainak” védelmében. A lap szeCsőmbe m eltagadta a belgákat ? Mobutu „nem avatkozik be többé a politikába“ rint az amerikai vezérkari főnökök egyesített bizottsága tervet dolgoz ki Kennedy számára különböző katonai intézkedésekről. A kardcsörtető terv egyebek között magában foglalja az atomkísérletek felújítását, a Nyugat-Németországban lévő öt amerikai hadosztály megerősítését, a korlátozott szükségállapot kihirdetését. A londoni Times diplomáciai tudósítója, aki ugyancsak említést tesz arról, hogy egyesek ilyesfajta terveket szőnek, viszont arról ír, hogy mindinkább teret J nyer a gondolat, jobb lenne tárgyalásokat ajánlani Hruscsovnak, különben a „közvélmény azt hinné”, hogy a Nyugat semmit sem tesz a rendellenes berlini helyset rendezésére. Leopoldville: A hatalombitorló Mobutu, — akit Leopoldvilleben hadseregparancsnoknak tekintenek — nyugati hírügynökségek jelentése szerint hétfőn adott nyilatkozatában kijelentette, hogy sem hadserege, sem ő nem avatkozik többé politikai kérdésekbe. „Egyetlen kötelességem”, — mondta Reuter-tudósítás szerint — hogy engedelmeskedjek a kormánynak. Hozzáfűzte, hogy azt a kormányt ismeri el, amely élvezi majd a parlament bizalmát. Elisabetville: A szakadár Csőmbe, katangai miniszterelnök héthónapos leopoldvillei fogsága után az AFP munkatársának adott interjújában borúlátóan nyilatkozott Kongó jövőjéről. Kijelentette, hogy a leopoldvillei kormány tagjai között nincs tökéletes összhang. Nem tudom megérteni — mondta —, hogyan beszélhet Ileo egy leopoldvillei központi kormány nevében, hiszen nem parlamenti képviselők választották meg kormányfőnek. Csőmbe nagy elimeréssel szólt Mobuturól, „egykori politikai ellenfeléről”, akinek állítólag sza- badonbocsátását is köszönheti. Csőmbe azt mondta, hogy letartóztatása külső befolyásra, nevezetesen belga szocialista vezetők követelésére történt. Szavaiból az derül ki, hogy szakított a belgákal. Weber nevű belga katonai tanácsadójának távozásáról szólva úgy nyilatkozott, hogy az semmi változást nem okoz. A Reuter-iroda diplomáciai forrásból úgy értesült, hogy Csőmbe Leopoldvilleben kötött megállapodása értelmében a katangai csendőrség és katonaság Mobutu parancsnok- . sága alá kerül. A katangai hadseregben szolgála- \ tot teljesített 33 délafrikai. más,,. hétfőn visszautazott hazájába. ★ Párizsi TASZSZ-jelentés szar rint —> • a leopoldvillei hatóságok letartóztattak öt volt kubai ellenforradalmár pilótát. Ezek a Kuba ellen áprilisban megkísérelt agresszió kudarca után a kongói ENSZ-csapatokt • hoz próbáltak elszegődni. Jellem- '• ző, hogy az ENSZ-parancsnokság közbelépésére ezeket a Castro- - ellenes kalandorokat később szam bádon bocsájtották. Országossá válik a francia parasztság mozgalma PÁRIZS, (MTI): A francia parasztok tüntetései változatlap hevességgel folytatódnak. Mind több vidék gazdái mozdulnak meg, hogy kifejezésre jutassák sérelmeiket, elégedetlenségüket. „A parasztok haragjának Tour de France-a” hétfőn 11 megyére terjedt ki. Angers-ban 15 ezren gyűltek össze, Charente-Maritme Kézrekerült a „purtizáuvadász" 8-as SS robamoszta«* több lisztje WELS, (REUTER): A Reuter- iroda jelenti, hogy Welsben bíróság elé állították dr. Egon Schönpflugot, a hírhedt 8-as számú SS rohamosztag volt tisztjét. A várdirat szerint Schönpflug 1941-ben partizánvadászatra kijelölt egysége Lengyélországban és a Szovjetunióban többezer partizánt és zsidót gyilkolt meg. A kivégzéseket sok esetben Schönpflug vezette. A volt SS tiszt a háború után a „Hitler barnaingesei” elnevezésű szervezetben való résztvétel miatt 13 hónapi börtönbüntetést kapott, de amnesztiával kiszabadult. Most újra bíróság elé állították. A Reuter értesülése szerint a rohamosztag parancsnoka, dr. Otto Bradfisch nyolc társával egyetemben a jövő héten Münc- 1 henben felel tetteiért. FANTASZTIKUS, TUDOMÁNYOS REGÉNY 106. megyében az országutakon 38 helyen emeltek torlaszokat és meg- - állították még a vonatokat is,-- Grenoble-ban, Vienne-ban, Ló: Tour-Dupin-ben a parasztok aj bankok épületeit zárták körül. Kedden reggel Közép-Francia- ország 14 megyéjében minden faluban megszólaltak a harangók- és tüntetésre szólították a pa- . rasztságot. Ismét számtalan he- ' lyen torlaszolták el traktoraikkal az országutakat. A déli nie- ' gyékben is tüntetésekre került sör- Hérault szőlősgazdái is csatlakoz--- tak, a francia parasztság most' már országossá vált mozgalmához. ítéletidő, árvíz, jár vány veszély Japán l»an " " Tokio, (MTI): Három napja ítéletidő tombol Közép- és Dél-. Japán több területén. Eddig 23 halálesetről, 28 ember eltűnéséről és 39 könnyebb—súlyosabb , sebesülésről tudnak. A rendőrség biztosra veszi, hogy a halálos áldozatok száma még jelen--' tősen nőni fog. A nagy esőzések miatt bekövetkezett földcsuszamlások és az árvíz csaknem 200 lakóházat döntött romba. Több mint- -70; ezer család otthonát elöntötte a víz, 75 híd összedőlt. 27 642 családot lakoltattak ki. Körülbelül 50 ezer hektár rizsföldet borított el az ár. — Esik! A dobolás erősödött. Odafent a szél már nem morajlott, hanem fülsiketítőén süvített. Az eső hullámokban, vagdalva zúdult reánk. Erősen a sziklához lapultunk. A sisakjainkról és szkafanderünkről lecsorgó víz csillogott a lámpás fénykévéjében. Körös-körül az esővíz habos pocsolyává gyűlt össze. Egyszerre a szikla sűrű kereplő hangot adott. Ugyanakkor meghallottam sisakomon a fémes kopogást. Jégeső. „Még csak ez kellett’1 — gondoltam. Babszem nagyságú jégdarabok csap- kodtáik a sisakunkat, nem tettek ugyan bennünk semmi kárt, de jeges szilánkjaik elfogták előlünk a kilátást. — Jöjjenek ide hozzám! — kiáltotta Arszenyev. Valóban, néhány lépéssel távolabb egy 6ekély falmélyedéstoen kevésbé ért a jégeső. Egyre hangosabban zúgott az omladék partjain lecsurgó víz. A csillagász mellén lógó lámpa fénykévéjében, a jégszemcsék zavaros fényében csillogott a környezet. Felülről védett a part, de éreztem, hogy lábamat, mint megannyi apró tű szurkaiják, verik a köveken szertezúzódó jégdarabkák szilánkjai. Az orkán szakadatlan üvöltésébe minduntalan belevegyült egy-egy hosszas mennydörgés. A villámok megvilágosították az eszeveszetten gomolygó ködöt, az eső patakjai és a vízben ázó sziklákat. Nagy üggyel-bajjal sikerült idecipelnünk és a szikiamélyedésben elhelyeznünk néhány lapos követ, aztán leültünk rájuk, míg az eső folytonosan paskolt s sisakunk ablakát el-elöntötte a víz. Így ültünk ösz- szekuporodva: az éjszaka lassan múlott, egyik óra a másik után telt el s a vihar csak nem gyengült.A jégeső elállt ugyan, de helyette örvénylő hópelyhek fehérlettek a fénykévében. Mozdulatlanul ültünk: társaim nyugodt lélegzése mutatta, hogy már- már álomba merülnek. Magam is fáradt voltam, de nem bírtam elaludni. Tudtam, hogy össze kell szednem erőmet a további úthoz s szemem lehúnyva igyekeztem minél jobban elszigetelődni a vihar morajló zúgásától. De a sötétség leple alatt a képek szakadatlan körmenete vonult el előttem. Hol egy meredek omladék emelkedett előttünk, leöntve remegő, fekete méz- gával, hol az égő helikopter ontotta a füstöt, hol pedig a titokzatos barlang fehérlett a lámpás fényében. Néha hegyvidék rémlett fel előttem, szakadékos, csipkézett hegycsúcsokkal és ködbe boruló völgyekkel, magasan fölöttük a vastag üveg színében zöldellő égen a Nap óriási korongja úszott. Izmaim reszkettek a fáradtságtól, a szikla átható hideget árasztott, de nem mertem bekapcsolni a villamosmelegítőt, mert takarékoskodni kellett az elemmel, hiszen a rádiókészüléket is az táplálta. Mivel nem tudtam elaludni, a közeli mély lélegzést hallgatva így kezdtem mérlegelni az utolsó eseményeket: vajon a katasztrófa valóban a véletlen műve volt? Hátha megfoghatatlan erők leselkedtek köröskörül és figyeltek bennünket, amikor mi azt hittünk, hogy cselekvési szabadságunkat semmi sem korlátozza? Nem bírtam olyan képet alkotni magamnak, amely minden eseményt felölelt volna. Ha a bolygó lakói azok a fém-lények voltak, akkor mit jelent a fekete protoplazma folyó? Hát a barlang — az meg valami furcsa temető lehetett? Hogyan keletkezett az az óriási kráter és miért szakadt ketté a föld alatti cső? Hiába kerestem választ e kérdésekre. Magam sem tudtam, mikor merültem mély, öntudatlan álomba. Egészen megdermedve nyitottam ki szemem. Örám hatot mutatott. A Földön, arra mifelénk a hajnal ilyenkor már nappallá erősödött, de itt még olyan áthatolhatatlan volt a sötétség, hogy azt sem tudtam, hol végződik a fémsisak és kezdődik az üvegablakocska. A radarszkóp nappal alig Iáható halvány ernyője zöldes, foszforeszkáló fénnyel töltötte ki a sisak belsejét? A szél süvöltése gyengült. Az eső sem hallatszott, már. Óvatosan kisurrantam mélyen alvó társaim közül. Kezeslábasom vásznát vékony jégréteg borította, mely minden mozdulatra szilánkokra pattogott, akár az üveg. Egy pillanatra meggyújtottam a fényszórót. Megpillantottam a sziklafok alatt összekuporodva fekvő, mozdulatlan alakokat. A ritkás köd lomhám úszott a hűvös fuvallatoktól hajtva. Gyorsan tornászni kezdtem, kezemmel csapkodtam combomat és vállamat. Az ettől támadt zaj felébresztette Soltykot. Kis idő múlva mindnyájan felébredtek s panaszkodtak, hogy fáznak. (Folytatjuk) Az árvízsújtotta területeket összekötő főbb vasútvonalakat megbénította a természeti katasztrófa. Ezekben az órákban 8000 rendőr és csaknem 22 ezer önkéntes menti az embereket és az anyagi javakat. Hivatalos orvosi jelentések szerint Japán egyes területein felbukkant a gyermekbénulás járványának veszélye. Már többen megbetegedtek. A japán kormány nem tartalékolt megfelelő mennyiségű vakcinát, amit most a Szovjetunióból és Kanadából importálnak. Csökken a hőmérséklet Várható időjárás szerda estig: növekvő felhőzet, sok helyery elsősorban az ország nyugati felében eső, zivatar. Élénkülő déli, délnyugati, később nyugati, észak- nyugati szél. A nappali hőmérséklet főként a Dunántúlon csökken. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet nyugaton 24— 28, keleten 29—33 fok között. Távolabbi kilátások: csütörtökön és pénteken északnyugati szélei hűvös idő. *