Kelet-Magyarország, 1961. május (21. évfolyam, 101-125. szám)

1961-05-28 / 123. szám

Losonczi Pál földművelésügyi miniszter sajtótájékoztatója a mezőgazdaság időszerű kérdéseiről (folytatás az 1. oldalról) A megyei, járási, vagy egyéb szervek, a kérdés tanulmá­nyozásával foglalkozó bizott­ságok ne kardoskodjanak vég nélkül saját elképzeléseik mellett, ha a vitatott kérdé­sekben a szövetkezeti parasz­tok már jó megoldást találtak. A mezőgazdasági építkezések meggyorsításáról — Milyen eredmények mutat­koznak a mezőgazdasági építke­zések terén, hogyan kívánják ezeket meggyorsítani? A miniszter válaszában rámu­tatott arra, hogy az építési be­ruházásoknál is nagyobb rugal­masságra, több kezdeményezés­re van szükség. Termelőszövetke­zeteinkben már a múlt évben áttértek az egyszerű szerfás is­tállóépítkezésre. Az idén már 7600 szerfás növendékmarha-is- tálló, sertéshizlaló, fiaztató stb. épül, 3600-zal több, mint tavaly. A típustervek, vagy nem típus­tervek kérdésében még mindig folynak viták az építési szakem­berek között. Nem kell a drá­gább megoldást szorgalmazni, ha a szövetkezet saját elképzelései szerint olcsóbban tud építeni. Ezért olyasféle megoldást kere­sünk, hogy előbb a termelőszövetkezetek dolgozzák ki saját elképzelé­seiket, s azokat támasszuk után alá — a lehetőségeink­hez képest — anyagi alappal. A mezőgazdaság gépesítésével kapcsolatos kérdésekre válaszolva a miniszter elmondotta, hogy az idei aratáshoz 4970 kombájn, 1310 rendre arató és 4940 kéve­kötő aratógép áll rendelkezés-re. A termelőszövetkezetekben 3200 arató-cséplőgép, 930 rendre arató és 3830 kévekötő aratógép segíti a munkát, ami azt jelenti, hogy a közös gazdaságok kalászos ve­tésterületük 57 százalékáról tud­ják már géppel betakarítani a termést. Tavaly ez az arány 45 százalék volt. Az állami gazdasá­gi« ebben az évben vetésterüle­tük 98 százalékát géppel aratják. Előrehaladt a termelőszövetkeze­tek saját gépesítése is. A közös gazdaságok tavaly 4270 traktort vásároltak. így az idén vett erő­gépekkel együtt ma már csak­nem 9000 traktor van birtokuk­ban. Sok nehézséget okoz a többféle traktortípus, mert eze­ket nem tudjuk zökkenőmentesen ellátni alkatrészekkel. Problémát ofeoz továbbá, hogy a traktorok­hoz ma még nincs mindenütt elég munkagép. Arra törekszünk, hogy idővel, erőinkhez képest emeljük az erőgépek és a munkagépek helyes arányát. Az állattenyésztés alakulásával — ezen belül a húshiánnyal fog­lalkozott több kérdés. — Egyáltalán nem helyes — válaszolta — ha a húshiányt csak, vagy éppenséggel elsősor­ban a mezőgazdaság szocialista átszervezésével hozzák összefüg­gésbe, ahogyan ezt jónéhányan teszik. Amikor még az egyéni gazdaságok voltak döntő túlsúly­ban és a termelőszövetkezetek a ■Bántáterületnek még csak egy­negyedén sem gazdálkodtak, ak­kor is előfordult, — nem is egy laben — hogy nem lehetett ele­gendő húst kapni. Kijelentem, hogy éppen a mezőgazdaság szo­cialista átszervezése biztosítja majd a probléma végleges megoldását. — Kétségtelen, hogy az átszer­vezés időszakában a kocaállo­mány erősen csökkent. — A múlt év márciusában már esak 409 000 volt a kocaállomány, azaz több mint 100 000 koca sza­porulata esett ki, s ez ebben az évben érezteti hatását. Az állat­számlálások figyelmeztető adatai alapján a kormány intézkedése­ket hozott, ezek végrehajtásának eredményeként a kocák száma ez év márciusára 565 000-re nőtt. Az egész sertésállomány is maga­sabb, mint tavaly, de korössze­tétele még nem megfelelő: sok a fiatal jószág. Ezeket ma még nem lehet — és nyilván min­denki egyetért velünk abban, hogy nem is szabad — levágni, hanem fel kell hizlalni. Sajnos, nálunk még hosszú a hizlalási idő, ezt is figyelembe véve — éppen a szépen fej­lődő állomány alapján — azt mondhatjuk, hogy jövő évre már több sertéshúst tud adni fogyasztásra a mezőgazdaság. — Intézkedéseinknek és a ter­melőszövetkezetek növekvő ér­deklődésének köszönhetően ör­vendetesen nő a baromfiállo­mány. A keltető állomások nem is győzik csibével ellátni a szö­vetkezeteket és állami gazda­ságokat. Jelentős anyagi esz­közökkel mozdítjuk' elő és gyor­sítjuk meg a baromfitenyésztés fejlesztését. Az állattenyésztés fejlesztését, a hústermelés fokozását azzal is előmozdítjuk, hogy gyorsí­tott ütemben megteremtjük a korszerű takarmányozás alap­jait. Takarmánykeverő üzemeket állí­tottunk fel és továbbiakat is lé­tesítünk. mert a keverékek iránt országszerte igen nagy a keres­let. — Az állattenyésztésben ter­mészetesen továbbra is fel kell használnunk a háztáji gazdaság árutermelési lehetőségeit és ezt takarmány juttatásával is elő kell mozdítani. Termelőszövetke­zeteinknek persze arra kell töre­kedniük, hogy a közös gazdaságban mind több saját tenyésztésű mala­cot hizlaljanak, s a hizlaláson kívül az eddiginél erőtelje­sebben foglalkozzanak a te­nyésztéssel is. Milyen közvetlen I elindít tok vannak most a növény* termelésben ? — Az idei tavaszi mezőgazda- sági munkák a tavalyinál ked­vezőbb körülmények között in­dultak. Ebben közrejátszott a korai kitavaszodás, a jobb szer­vezettség a szövetkezetekben. Legfontosabb feladat most a növényápolás és a szenabe- takarítás. A tőszám növelése rendkívül fontos, mert ez a nagyobb átlagtermés nélkü­lözhetetlen feltétele. — Jónak ígérkezik a pillan­gósnövények: a lucerna, a vörös­here, stb. és a rétek első kaszá­lása, ezért a termelőszövetkeze­tek lehetőség szerint már az első kaszálással teremtsék meg a szá- lastakarmányalap nagyobb ré­szét. Fordítsanak nagyobb gon­dot a kaszálógépeik jó kihasz­nálására, a széna veszteségmen­tes betakarítására, az állványos szárítási mód alkalmazására. Az aratás az idén előrelátha­tóan korábban kezdődik. mint tavaly. Éppen ezért máris időszerű a nyári mun­kák előkészítése, jó megszer­vezése. A gazdaságok mérjék fel a ren­delkezésre álló kézi-gépi és fo­gaterőket. A gépeket, a munka­eszközöket javítsák ki és gondos­kodjanak a szükséges tárolóhely­ről. Helyesen teszik a gazda­ságok, ha munkatorlódás elkerü­lése céljából mielőbb elkészítik a nyárimunkák tervét, s azt a termelőszövetkezet tagsága köz gyűlésen meg is vitatja. Munka­erőhiány esetén a termelőszöve* • kezetek — a járási tanácsok köz­bejöttével kötött szerződés alap­ján — a nyári betakarításnál megállapodás szerinti munkadíj- jazással külső munkaerőket is fog­lalkoztathatnak. Losonczi Pál végül részletesen válaszolt a falura küldött szak­emberek munkájára és a mező- gazdasági szakemberek képzésére vonatkozó kérdésekre. A tcrniclő*zövelke*clckbc került szakéin keresi zöme i 'jcn derekasan helytáll és eredményesen dolgozik A minisztérium a jövőben is elő­segíti, hogy szakemberek men­jenek falura, igyekszik javítani életkörülményeiket, elhárítani a hosszabb időre szóló letelepedé­süket nehezítő tényezőket. — Vannak olyan tervek, hogy a szövetkezeti vezetők tanfolya­mokon, illetve levelező oktatás formájában képezzék magukat. A fiatalok mezőgazdasági kép­zését megkönnyíti, hogy a szo­cialista átszervezés után egyre több fiatal választja a mezőgaz­dasági szakmát, mert perspektí­vát. lát benne. Az ötéves terv időszakában az egyetemre és a mezőgaz­dasági akadémiákra, főisko­lákra több fiatalt veszünk fel, s bővítjük a technikumi leve­lező oktatást is. Az egyetemre, a mezőgazdasági akadémiákra, valamint a kerté­szeti főiskolára az 1957/58-as tanévben felvett 800 helyett ta­valy már 1100 hallgatót vettünk fel, s ezt a számot még tovább növeljük. Ügy tervezzük, hogy az 1963/64-es tanévre egyedül a mezőgazdasági akadémiákra már 1300 hallgatót veszünk fel. Nagyobb gondot fordítunk a mezőgazdasági szakmunkás­képzésre is. Az ötéves terv idejében mintegy százezer szakmunkást akarunk kiké­pezni, főként a növényterme­lés egyes speciális ágaiban. — Az oktatást, egyben a kor­szerű termelési gazdálkodási módszerek elterjesztését a most létrehozott bemutató üzemek is segítik. A tanácsok járásonként két—három, az országban össze­sen 380 bemutató gazdaságot je­löltek ki. Ez az elosztás azért is igen jó, mert lehetőséget ad ar­ra, hogy a ma még az átlagos­nál gyengébben gazdálkodó ter- me'löszövetkezetek tanulmányoz­hassák a közelükben lévő, nagy­jából azonos adottságokkal ren­delkező, jól működő szövetkeze-, tek munkáját. Ügy gondoljuk, hogy az így szerezhető jó ta­pasztalatok átvétele — a már említett intézkedések mellett — elősegíti ezeknek a szövetkeze­teknek gyorsabb fejlődését, s ilyen módon az egész szocialista mezőgazdaság egyre több termé­ket tud majd adni a népgazda­ságnak. FANTASZTIKUS, TUDOMÁNYOS REGÉNY m Vajon nem... a venuslakók rádiója Az ördögbe is, ez lehetséges! A szag­gatott hangok olyasvalamik lehettek, mint a mi morzejeleink. De ezen nem tűnődhettem tovább, mert nagy távolsá­gokban a láthatár szélén feltűnt egy sziklafal. Bal kéz felől keletre, tizenöt-ti­zenhat kilométernyire hagytam el a lát­határ mögött rejtőző hegyi tavat s on­nan indult ki ez a sziklafal. A holt erdő itt mindkét irányban nyílegyenes vonalban szakadt meg. Távo­labb szelíd, gömbölyded púpokkal és ugyancsak kicsiny, sekély mélyedésekkel váltakozó síkság terült el. Jobb repülő­térről álmodnom sem lehetett. A talaj, amennyire megítélhettem, sima volt, mint a csiszolt kő. Az élettelen fák utolsó so­rai fölött elzártam az üzemanyag-adago­lót. Ügy láttam, mintha a holt erdőt kes­keny, sötét árokféle választaná el a sík­ságtól, de figyelmemet most a kormá­nyokra kellett összpontosítanom. Kinyitottam a féklapot s a rudat be­húztam. A hirtelen beállott csendben a repülőgép szárnyai egyre hanyatló, mély hangot adtak. Lágy ütés következett, azután a másik. A futómű kerekei talajt értek. A gép egy kis darabon gurult, az­tán megállt. Kissé félrebillenve állt a ta­laj redős lejtőjén — a Venus bolygó ta­laján. Hosszú percekig ültem a kabinban s nem tudtam, mitévő legyek. Még egyszer a rádiókészülékre hajoltam. A szabályzó végigfutott az egész skálán. Minden hul­lámhossz hallgatott. Az éterből a legki­sebb nesz sem jutott be a készülékbe. Ab­bahagytam. Elővettem sisakomat az ülés alól és feltettem. Lelkiismeretesen egy­más után meghúztam minden önműködő zárókapcsot. Kezemet a kupolanyitó fo­gantyúra helyeztem, egy pillanatig moz­dulatlanul álltam, aztán erősen megrán­tottam. Az üvegkupola hátracsúszott. Még egy pillantást vetettem a radarszkópnak a sisakomban világító apró, sötétzöld er­nyőjére, megérintettem az oxigénkészülék csapját s lábamat a mellvéden átvetve, máris kint álltam a szárnyon. Tudom, nem sikerül leírnom a tájat, mely szemem elé tárult. Felsorolhatom egyes részleteit, de semmiképpen nem bírom megfogni azt a mindenütt uralkodó általános tónust, amely már az első szem- pillantásra érezteti velünk, hogy ez nem a Föld. A felhők lassan vonultak s fe­hérek, olyan fehérek voltak, mint a tej. A Földön is láthat az ember ilyet, de azok csak könnyű, bolyuos, vastag cirru- sok, itt azonban az egész mennyboltot el­takarta a tejfehér sima lepel. Az erős világításban lankás dombvidék terült el, minden növényzettől mentes, sekély tek- nőszerű, száraz mélyedésekkel. A színük mint a sötét csokoládé, itt-ott világosabb foltokkal. Mögöttem, mintegy hétszáz mé­terrel a repülőgép farán túl a síkság a holt erdő felé megszakad. Ezen a szinten nem nyomult be az erdőbe: egy magas part volt a határ, olyan magas, hogy a holt fáknak csak a visszfényben csillogó összefonódott koronái emelkedtek ki fö­léje. Leugrottam a földre. A talaj nem süppedt be lábam alatt. Vasalt sarkamat belevágtam: nem maradt semmi nyoma. És mégsem hasonlítóit semmiben a ko­pár kőhöz. Háttal fordultam a holt erdő felé. A repülőgép szárnyain át mind messzebbre beláttam az egyöntetűen re- dőző síkságot, a láthatáron a sárgás köd párái között látszottak a hegyek sötét körvonalai. Megint lábam alá néztem, kezeslába­som külső zsebéből kivettem a zsebkést s élét beleütöttem a rejtélyes anyagba. A penge néhányszor visszapattant, de talál­tam egy helyet, ahol a felültv?t apró lyu­kak borították. Olyan volt az egész, mint a megkövesedett, sima szivacs. Sikerült lefaragnom egy jó darabot, tenyeremen méregettem. Világosbarna és könnyű volt. Könnyű, akár a... bakelit. .Bakelit! Mennyire sajnáltam, hogy egye­dül vagyok! E pillanatban nem gondol­tam sem arra, hogy elvesztettem a kap­csolatot a Kozmokrátorral, sem arra, hogy mi lesz velem tízegynéhány óra múlva, csak egyszerűen szerettem volna, ha uti- társaim közül valaki itt van velem, hogy megoszthatnám vele rendkívüli felfedezé­semet. Még egyszer végignéztem a barnás tájon, de most már egészen más szem­mel. Volt benne valami nyugtalanító, de mi? Ezt azelőtt nem láttam. Valamire emlékeztetett... de mire? Egyszerre rá­jöttem: az egész környezet valószínűtlen volt, akár egy óriási színházi díszlet s ék­ben rejlett a nyugtalanság oka. Mert egy színpad nagyságú vagy akár egy rét nagy­ságú díszlet — rendben van. De itt nem is ötven-hatvan, hanem talán több száz négyzetkilométernyi bakelit, vagy ahhoz hasonló mesterséges képlékeny anyag tá­rult elém, amilyenből a Földön itatós­nyomót és töltőtollat készítenek! Volt eb­ben valami torz, de egyúttal rendkívüli (Folytatjuk.i 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom