Kelet-Magyarország, 1961. február (21. évfolyam, 26-49. szám)
1961-02-09 / 33. szám
Ju italbolt sokféle zajából Bátor Farkas csengő, büszke baritonja tisztán hallott. Barátját, Félénk Tili amért leckéztette, aki aggodalmaskodott, hogy az asszony majd számon kéri tőle az italboltban a nagyfröccsre fordított időt. A zengő, büszke bariton apáskodva csengett: — Figyelj rám Ti- h&micsi!! Én is atya vagyok, mint te. Otthon két kis fiókám csirippela puha fészken. Nevelem őket, de nekem minden este van időm, ha ilyen kellemes el f ogl altsá- gom akad. — Vigyorgott, s cinkosan vágott szemével a pohár felé. — Jó, jó... de az asszonynak mit mondjak? — óvatoskodott Tihamicsi. — Jegyezd meg magadnak — fejtegette Bátor — hogy minden ember egyforma: az egyik ilyen, a másik olyan. Hát így vagyunk valahogy az asszonyokkal is. Az egyik nem szól, a másik ki tát ja a száját, de mindegyik úgy viselkedik, ahogy mi, a teremtés koronái szoktatjuk. Üss az asztalra, ha érzed, hogy nincs igazad, s mindjárt te vagy a helyzet ura. Hidd el ez jól bevált recept, én is így csinálom, s az asszony mint egy nyuszi úgy meglapul előttem. Hiába volt minden biztatás, Félénk Tihamér lenyelte a fröccsöt és sürgősen kisurrant, a usgyi, vesd el magad.. hazament. Bátor Farkast az éjszakai órák is az italboltban találták, amint hangoztatta az asszonyok megfélemlítéséről szóló jól bevált receptet. Ezen az estén a csiripelő fiókák nevelését is elhalasztotta. Néhány nap múlva egyik ismerőse találkozott Bátor Farkassal az orvosnál Bizonytalanul viselkedett, s suttogó hangon magyarázta meg, hogy mit keres fején a pólya, s miért van karja is bekötve: — Tudod összekaptam egyik este az asszonnyal. Semmiségen, rnindannyiunk- kal előfordul. Későn mentem haza, s ő a háztartási eszközökhöz nyűit. — Mikor kijött a kezelésről a? orvos hangja is hallatszott, amint mondta: — Még egy hétig kell járnia kötözés re! — Amikor a vevőt kellene pauaszkönyvbe írni... 10 éve dolgozik az Állami Áruház pénztárosa, Fényes György- né az áruház! Munkatársai és a vevők a idő alatt becsületes, lelkiismeretes asszonynak ismerték. Szombaton egy vevő támadt minősíthetetlen hangon a pens- tárosnőre: — Maga zsivány, tolvaj, 68 forintot fizettem az ingért, de maga nem ütötte be... Nagy csődület támadt a pénztár körül, s a megszégyenített asszony illába állította, hogy ő nem vette át a pénzt, mégis hí kellett adni a 68 forintos inget. Mindenesetre feljegyezték a botrányt okozó vevő, L. Istvánná nevét. I Pénztárzáráskor aztán kide- I rült a 68 forintos hiány. És I- I Istvánné, ha a nevét és címét nem jegyezték volna fel, talán nem is állít be szégyenkezve hétfőn a ■ 68 forinttal, s nem kér elnézést a tévedéséért, hanem lehet, hogy egy becsületes pénztárosnőn hagyja a tisztességtelenség bélyegét, i I maga pedig nyugodt ielklisme- | rettel megtartja az ingyen-inget. Mindenesetre nem biztos, hogy mint történt volna, egy azonban bizonyos: az ilyen vásárlókat kellene a társadalom panasz könyvébe bejegyezni... a debreceni színház inazDálájátát í árjuk a t*e»íi embereit nyiregfyhtsxi bemututasat PILLANATKÉPEK iutó és szalinaszál £ Fényes autó fékezett az egyik falu fehér homlekú háza előtt. Néhány ráérő un bér hosszú füstkarikákat eregetve álldogált az utcán, mikor a fényes kocsi ajtaja kitárult. A gépkocsiból kilépők otthonosan vették útjukat n kiskapu irányába, jó hangosan odaköszöntek az atyafiaknak, azok szaporán enged- gették a szabadba a kucsma alatt összegyűlt meleget. — Hát a gazda, itthon van? — kérdezte az egyik autósember, olyan udvariassági hangon, mint aki biztosan tudja a választ is csak éppen barátságból teszi fel a kérdést. — Oft sepri a havat, a kazal körül... válaszoltak a meglepett falusiak szinte kórusban. Szájukon volt a kérdőjel, hogy mit óhajtanak Csűrös Ferenccel, de restelltek kimondani. F.helyett aztán inkább munkábalépett a fantáziájuk. Mit akarhatnak Csűrös Feritől? Csak nem a ' múltheti gyűlés miatt, mert Csűrös ott jól megmondogafcta a magáét a járási- kiküldötteknek, történetesen a működési engedély késői kiküldése miatt. Meg olyasmit is mondott, hogy a tsz-megszilárdíték ne abban legyenek nápábbak a panánái amibe ők parasztok is, járatosak, hanem abban, amihez ők még nem nagyon értenek. Közben a két autósember már lent járt a szalmakazal körül, sőt már paroláztak is Csűrössel. Egy-két percet időztek, aztán újra kezet ráztak a gazdával, lelepték az udvart, beültek a kocsiba és elhajtottak. A találgatok valósággal megrohanták Csűrös szomszédot, IB ■ H 39H9 S hogy mondja már frissiben, hogy mit akartak az autósok. A kérdezett megszeppent arcokat, az együttérző szemeket látva először olyan képet vágott, mint egy meghurcolás előtt álló mártír. De nem sokáig bírta, mint az olvadozó hóember teljesen elemyedt, rázta a kacagás... — Egy:,, szalrrtá... szálat... kértek... egy szép szálat... mivelhogy az asszoijyuk... töltött csirkét... akar csinálni... vasárnapra... és városon... nincs mivel... felfújni... Még a közepére sem ért a három kételkedő arc is feloldódott, patakzott a könnyük n hahotézásban. Talán észre sem vették, hogy saját magukon nevetnek ilyen jóizűen. (p. g.) I%appali enyhvaégg 6T. I. 87Lapunk február 2-i számában „Jegyzetek Nyíregyházáról” című rovatunkban számonkértük a debreceni Csokonai Színház vezetőségétől a bérletben meghirdetett Pesti emberek nyíregyházi bemutatóját. A színház igazgatója, Szendrő József elvtárs • álaszolt, válaszát közzé- tesszük. „Kedves színházlátogatók! Az 1360/61-cs évadban Nyíregyházán 15 mű bérleti előadásokban történő bemutatását terveztük. A színházi bérleteket 15 előadásra hirdettük meg és kötöttük le. A színházi évad tíz hónapjából eddig öt hónap sem telt el. öt hónap alatt a bérleti műsornak több mint a Jelét, nyolc bemutatót játszottunk le. Az idény hatodik hónapjában — februárban — kerül sor a kilencedik bemutatóra, amikor is Molier: Tudós nők és Balassi Bálint: Szép magyar komédia c. műveit játszuk. Februárban és márciusban két további műsor- darabunkkal ismerkedik meg a nyíregyházi közönség. Arthur Miller: Pillantás a hídról c. színmüvét és Mesterházi Lajos: Festi emberek c. drámáját tűzzük műsorra. A nyílt levélben 1elvetett „hűtlenség" vádjára szeretnénk megjegyezni, hogy az évad eddig eltelt öt hónapja alatt három müvet mutattunk be (Tanya, Szöktetés a szerájból, XVarrenni mestersége) és két művet újítottunk fel (Pillangókisasszony és V arazsfuvola) Nyíregyházán, Debrecent megelőzne. Igen örülünk annak, hogy reklamálják a Pesti emberek nyíregyházi előadásait. Finnek a kivételes feszültségű, kitűnő új magyar drámának a bemutatója azonban csak február 3-án zajlott le megrendítő sikerrel Debrecenben. Nyíregyházi bemutatójára is hamarosan sori kerítünk. Ügy érezzük tehát, hogy megállapodásainkat betartottuk. Az a tény, hogy ennek ellenére keveslik nyíregyházi látogatásainkat, örömmel tölt el bennünket. A színház erőfeszítéseit honoráló érdeklődő állasfoglalásként fogjuk fel. Mi szívesen látogatunk Nyíregyházára, színészeink otthon érzik magukat szép és modern színházukban. Ezúton teszünk Ígéretet arra, hogy ez éri kötelezettségeinknek maradéktalon teljesítése után a következő idényben Nyíregyházán tartandó előadásaink számát növelni akarjuk. Szendrő József‘ Szerkesztőségünk egyetért Szendrő elvtárs válaszával, a Csokonai Színház társulatát bármikor szívesen várja a nyíregyházi közönség. Egyetlen megjegyzésünk van csupán, a színházlátogatók nevében: a Pesti emberek bemutatóját ettől függetlenül szeretnék mielőbb látni a bérletesek. Várható időjárás csütörtök estig: felhőátvonulóöok, néhány helyen kisebb havazás, eső. Mérsékelt, helyenként élénk északnyugati, nyugati szói. Nappali enyheség. Várható legmagasabb nappali hőmérséffclet plusz C—7 fok köpött. Kétév&s gazdasági technikumok nyílnak érettségizel! fiatalok részere A földművelésügyi minisztérium kétéves mezőgazdasági technikumokat szervez érettségizett fiatalok részére. Hódit }«űvásárhelyen, Keszthelyen és Gyöngyösön növénytermesztési, Orosházán és Pápán állattenyésztési, Nyíregyházán pedig kertészeti és mezőgazdasági gépészeti tagozat nyílik. A tanítás mindenütt február 1-5-én kezdődik. A végzett hallgatók a kétéves tanulmányt idő után technikusi képesítést nyernek. Egyes iskolákba — a technikum igazgatójánál — még lehet fel- vételre jelentkezni. Cikkünk nyomán,., Hirdetések A Belkereskedelmi Minisztérium intézkedése a bútor-üveg ügyben. A Keletmagyarország január 26. számában glosszát közölt „Sok bába közt elvész a bútor üveg” címmel. Tizenkét panaszos sérelmének adtunk fórumot megírva, hogy „Gyulai” típusú kombjnáltszekrenyt vásáro’tak nyírbátori földművesszövetkezeti bútorüzletben, azonban a bútorAiXAS Idősebb nőt keresek gyermekek melle. Cím: a Kiadóban. (323) Közgazdasági egyetemet végzett adminisztrátort felvesz s Mátészalkái Sütőipari Vállalat. (SJl) A Tofeajbegyaljal Állami Gazdaság Tárcái keres központi üzemi konyhára vizsgával rendelkező vezetőszakácsot, szakácsnőt, március 1-i j belépéssel. IrásbeU ajánlatokat fenti címre kérjük megküldeni. Lakás ! biztosítva. Fizetés meg- I egyezés szerint. (324) ‘ AOAS-VErn Skoda t45-ös igényesnek eladó. Tiszavasvári. Kabay János u. 3. Te- lefon: 8. ___________(312; Nem le« «und'» « is-.ars na nideg-n.e e« aaueret. aa'ie* xx Marika níie> dráS7 e&r«*w‘iávíi megcsinálj*. Kiss Er- nő o. IS. szám. («• Telefon: 35—08. nyomóban Oivuom a múltkor i a Népszavát és ez all i benne: „Vásároljon l kávét a Fűszer- és [ Csemege boltokban, j Boltok na. ország min- j den részében,” Tegnap, mikor VI- . döcögött Nyíregvhá- 1 zárol a vonat az egyik épületre a következő szöveg volt kiírva: „Varrógépet a V»a ts Műszaki boltban vásároljon i” Szinte önkéntelenül vetődik tel az emberben a gondolat, — vajon a propaganda szövegek szerzői kissé „gügyének” néznek minket? Mert valószínű, ha én az apró 46-os lábamra cipőt szeretnék késsen vásárolni, nem a tejboltba megyek majd, fekete marha bovot keresni. Az is nyilvánvaló, hogy a cigarettát a trafikban polcról árulják, — az amerikait pult alól, hála a külföldi csomagoknak! Felvetődött bennem a gondolat, tálán a múlt, — 1945 emléke maradt reánk. Egy régi klisé, és csak véletlenül került be a lapba. Akkor úgyis köztudomású volt, bogy a lóhúst drogériában, a kenyeret vas boltban, a használt ruhát a fatelepen vásárolták as. emberek, és a fizetésükért, feltéve ha nagyon siettek talán kaptak egy sós slangul. A* egész hirdetési história záró akkordjaként kezembe került egy gyufaskatu- Iy*. melyen a következő szöveg állt: „Okozz boldogságot családodnak, vásárolj LOTTO szelvényt!” Ha a propagál#- sokkal, már ilyen előrehaladott állapotban vagyunk — mivel úgy érzem, az előbbihez nem kell kommentár, — igen aktuálisnak tartom minden férj nevében én hirdetésem: Szereted a családod, látsszál ultit forintos alapon, piros dupla! — kov — Ne ijedj meg az asszonytól hoz üveget fél év múltán sem sikerült kapniuk. A glogszára a következő válasz érkezett Fried Andor elvtárstól, a megyei tanáét vb Kereskedelmi osztályvezetőjétől: „Közlöm, hogy osztályom még a múlt év decemberé- j ben felhívta a Bútorértikesi- ! té Vállalatot a fenti hiányos- I ség megszünletésere, amelyre I január 4. keltezéssel a Bú- ! torártékesitö Vállalat azt a j választ adta, hogy január 15- \ ig a hiányzó üvegeket elküldik. Miután ez nem történt meg január 27-én a Belkereskedelmi Minisztérium Kultúr- cikk Főigazgatósagahoz fordultam, amikor is a sajtócikket is mellékeltem. A főigazgatóság a mai leiratában közölte, hogy intézkedett a Butorértékesíiő Vállalatnál az üvegek azonnali leszállítása iránt...” Tehát az intézkedés megtörtént, reméljük a panaszosok rövidesen hozzájutnak a kívánt bútor-üvegekhez. A bíráló írás után természetesen csalt ekkor tehetünk pontot...