Kelet-Magyarország, 1960. október (20. évfolyam, 232-257. szám)
1960-10-12 / 241. szám
Szabolcsiak a világfórum tanácskozásairól „Sxerinteni es lenne a legnagyobb .siker . . Forgács László a nyírbátori dohányfermentáló adminisztratív vezetője. Az üzem, a munkahely problémáiról beszélgetve szó esett napjaink nagyfontosságú, történelmi eseményéről: az ENSZ közgyűlés 15. ülésszakáról is. Kiderült, hogy Forgács László — mint mondhatni minden ember — élénk figyelemmel kíséri a New-York-i ENSZ-palolában történteket, gondosan elolvassa az újságok tudósításait, meghallgatja a rádió kommentárjait. — Olyan dolgok ezek, melyek mindannyiunkat, mindennél jobban érdekelnek — mondja az az ENSZ közgyűlés eseményeiről. — Nem közömbös számunkra, hogy sikerül-e megegyezniük a kormányfőknek a leszerelés kérdésében, s más fontos dolgokban, nem - közömbös, hogy sikerül-e biztosítani a békét. — Igen, a békét! És ezzel kapcsolatban több dolog jut eszembe. Mint magánember, olyan aki szeret dolgozni és örül a kis családjának, a legmélységesebben elítélem a nyugatiak mesterkedéseit. Politikájukat, az ENSZ közgyűlésnek 15. ülésszakán tanúsított magatartásukat figyelemmel kísérve — ahogy szokás mondani — kilátszik a lóláb. Igyekszenek elodázni a dolgokat, húzzák-halasztják a legkényesebb problémák alapos megtárgyalását, s a legészszerűbb, legcélravezetőbb javaslatokat is fenntartásokkal fogadják. — Rám egyébként az a javaslat tette a legmélyebb , benyomást — hogy a magam szavaival mondjam el — mely szerint célszerűbb lenne, ha a jövőben az ENSZ ügyeit bizottság intézné, az egyszemélyi vezetés helyett. Ez a. bizottság, ha létrejönne és megkezdené munkáját, szerintem hatalmas sikert jelentene, s valóban hozzásegítené az ENSZ-et ahhoz, hogy tényleg objektív nemzetközi fórummá váljon, s ezáltal valóban betöltse hivatását. Ha ez a bizottség megkezdené munkáját, akkor szerintem hamarosan sokkal több siker születne olyan téren; mint a nemzetközi leszerelés és a vi- iágbéke megteremtése. vEgy dologra gondolok mindig: a békére“ A nagykállói Zöld Mező Tsz tagsága is élénk figyelemmel kíséri az ENSZ-közgyűlés üléseit. Az újságok hasábjain olvassák és rádióban állandóan hallgatják a híreket az ENSZ munkájáról. Hogy a tagság milyen nagy fontosságot tulajdonít az ENSZ- ben folyó tárgyalásoknak, hogy milyen aggódó szeretettel kísérték a magyar küldöttséget gondolatban erre a nagyfontosságú útra, annak legékesebb bizonyítéka az a dísztávirat, amelyet a múlt hét végén a tagság egyöntetű helyeslése közepette fogalmaztak meg és küldtek el Kádár János elvtársnak. Bartha Lajos tehenész egyszerű szavaiból a közösség, az ember szeretete, -le egyúttal féltése érződik, amikor az ENSZ munkájáról szól: — Amikor politikáról van szó, de most az ENSZ közgyűlés idején különösen egy dologra gondolok mindig: a békére. Nem csak arra,; hogy ért, magam, hanem mindenki békében, nyu- g dtan élhessen. Sokszor beszélgettünk egymás közt is erről, hogy mi öröme telhet valakinek a háborúban, ahol egymást ölik az emberek, ahol mindegyik fél csak veszíthet. Itt van már két világháború példája előttünk, nem is jó viszagondolni azokra az embertelenségekre, szörnyűségekre, amiket akkor átéltünk. De most az atomháború még sokkal szörnyűbb lenne. Itt volt 1956. októbere. Bár ne lett volna, hol állna már azóta a mi tée- sziink. Most már jól vagyunk megint, megerősödtünk, nyugodtan dolgozunk és most jönnek az amerikaiak a „magyar kérdéssel". Azt szokták mondani, hogy könnyebb adni a tanácsot, mint a kalácsot, azt pedig nem kaptunk még tőlük soha, nem is kérünk belőle. Ne törődjenek ők a mi ügyünkkel, elintézzük azt mi magunk. „A néptömegek írják a történelmet — Újságolvasó ember vagyok, bármennyire is lefoglal a munkám, mindig szakítok időt arra, hogy tájékozódjam az ország, a világ eseményeiről. Mióta pedig az ENSZ közgyűlés 15. ülésszaka, megkezdte munkáját, fokozottabb figyelemmel kísérem a lapok tudósításait — mondta Gulyás Dezső, a nyírbátori Vörös Csillag Termelőszövetkezet könyvelője. — Ez az ENSZ közgyűlés . a napnál is világosabban bebizonyítja, hogy a néptömegek írják a történelmet, s a néptömegek világbékét akarnak, nem pedig háborút Ezt sok egyéb jelenség mellett az is bizonyítja, hogy a közgyűlésen résztvevő államok többségükben legfelsőbb vezetői szinten találkoznak és vitatnak meg problémákat. A Szovjetunió és a népi demokratikus államok részéről ez természetes, hiszen ennek a tábornak a vezetői soha nem kímélik idejüket és energiájukat, ha a béke ügyéről van szó. De a nyugati államok /eze.oi is menni New-Yorkba, s a legtóob esetben államaik közvéleményének a nyomására. Ez tehát azt jelenti, hogy a világ minden táján az egyszerű, becsületes dolgozó tömegek békét akarnak. Hogy egyes nyugati vezetők azért mentek el, mert nem akartak „lemaradni" a történelmi eseményektől, ez pedig azt bizonyítja, hogy a kezdeményezés, a béke ügye á szocialista tábor kezében van. — S ez nagyon bíztató! — Mindenképpen megnyugvással tölt el, hogy az államok vezetői találkoztak New-Yorkban és tárgyalnak egymással. A csúcstalálkozó meghiúsulása után ezt is a szocialista tábor politikájának és nagyon nagy sikerének könyvelem el. Hruscsov a kubai ENSZ’-küldöttség fogadásán New York, (MTI): Hruscsov szovjet miniszterelnök hétfőn este résztvett a kubai ENSZ-kül- dökség fogadásán. Az AP és a Reuter jelentése szerint a szovjet miniszterelnök a fogadáson csaknem egyórás szívélyes megbeszélést folytatott Raul Roa kubai külügyminiszterrel, majd elbeszélgetett a jelenlévőkkel. Egy újságíró kérdésére válaszolva közölte, a Szovjetunió továbbra is kívánja, hogy az ENSZ közgyűlése vitassa meg az amerikai kémrepüléseket. A Szovjetunió nem ejtheti el panaszát, mert Eisenhower amerikai elnök azonosította magát az agresszióval, kijelentette, hogy maga is tudott a kémrepülőge- pek kiküldéséről. A szovjet kormány kívánja, hogy az ENSZ bélyegezze meg az amerikaiak agresszív akcióját, hiszen az Egyesült Államok mindmáig nem mondott le a légi kémkedésről. Hruscsov megelégedéssel nyilatkozott arról, hogy az amerikai televízióban sikerült szólnia az amerikai közvéleményhez, eljuttathatta hozzája a beke e=. barátság üzenetét. Elítélte viszont, hogy a televíziós társaság kétízben is megszakította a közvetítést és a s-ünetben a hírhedt Szabad Európa rádiót reklámozta. A fogadáson a szovjet miniszterelnöknek bemutattak egy spanyol politikust, aki a polgár- háború idején tábornoki rangban a fasiszta Frar„u elien harcolt. Hruscsov melegen átölelte a tábornokot és kifejezte reményét, hogy egy napon még találkozni fognak a „szabad Spanyolországban, a szabad Madridban”. Egy vendég megkérdezte Hruscsovtól, mik a benyomásai New Yorkról. A szovjet kormányfő elmondotta, sajnálja mindazokat a boldogtalan gyermekeket, akiknek ebben a rettenetes városban, „ebben a hatalmas kőrengetegben" kell élniük. Nincsenek parkok, nincsenek növények, szinte még levegő sincsen, — jegyezte meg, Mint ismeretes, a szovjet miniszterelnök televíziós nyilatkozatában elmondotta, hogy az Egy esti. t Államok a közelmúltban újabb kémrepülögépet akart küldeni a Szovjetunió fölé. A UPI közlése szerint, Francis Tully, az amerikai külügyminisztérium szóvivője hétfőn tagadta, hogy az Egyesült Államoknak ilyen szándékai lettek volna Mindazonáltal megjegyezte, hogy az amerikai gépeknek „joguk van elrepülni a Szovjetunió közelében a nemzetközi vizek felett” A szóvivő arra célzott, hogy a közelmúltban NATO légiegységek nadgyakor- latot tartottak a Fekete-tenger térségében. II Vietnami Demokratikus Köztársaság tiltakozása (56.) — És ha nem? Ha nem hajtok végre semmit? — szólt közbe dacos indulattal a fiú. — Ha nem? Azt hiszem, akkor olyan helyzet elé állítja önmagát, melyet egyszer meg fog bánni. — Mit akarnak velem csinálni?. — Az magától függ... — Én nem megyek vissza Magyar- országra, és nem lopom el Holub professzortól a kutatás eredményét. — Baj, nagy baj, fiatalember. Ilyen módon két út áll maga előtt. Az egyik az, hogy mint kommunista felforgatót bezárjuk, a másik pedig, hogy visszaadjuk Magyaroszágnak. Én az utóbbi mellett döntök... — Tessék, adjanak vissza, legalább vége lesz mindennek. Inkább otthon ülök börönben, mint maguknál. — Ha csak börtönről lenne szó... — mosolygot az ezredes. —■ Ember, maga tényleg nem tudja, hogy mi vár magára? István már nem tudta türtőztetni magát. Szétoszlott agyában a hiszékenység köde, elrepült a dédelgetett álom, az ábrándok színes képei szürke, ragadós péppé váltak, undort, megvetést érzett. Világosan látta az összefüggéseket. Mint a tárgyilagos néző előtt, leperegtek a jól rendezett darab je.ene- tei, s látta magát szánalmas szerepében a rutinos színészek között, akik mesteri ügyességgel fonják körül testét. Felrémlett előtte Éva mosolygós arca, Papp Lajos, Pál atya nyájas ábrázata, Clairk kapitány és a többiek. Balga vo.t, mint egy hiszékeny gyerek, akit mesékkel vezetnek az orránál fogva. Vad gyűlöletet érzett ezek ránt az emberek iránt, akik hatalmukba kerítették, kihasználva jóhiszeműségét, becsületes szándékát. Nem enged. Már azért sem. Inkább leüli odanaza büntetését. Mennyit fog kapni? Mi bunt követett el? Atszöaött a határon. Hozott odaátról egy levelet. Nem tudja, mi van benne. Ezért nem kaphat sokat. Legfeljebb pár évet. De inkább leül., mint ezeknek az embereknek további játékszere legyen. Utóvégre meg csak 23 éves, még talán uj életet kezdhet. Forrt benne a méreg és a gyűlölet. Bántotta a kegyetlenség, mely az ezredes szeméből áradt. Ajka remegett, nangja szenvedélyesen csengett, amikor meg szólalt. — Nem érti, ezredes úr" Nem teljesítek semmiféle utasítást. Gyűlölöm magukat. Aljasul becsaptak, hazudtak. . és... és... most ki akarnak használni. Tönkre akarnak tenni... Nem bánom, csináljanak velem bármit. Zárjanak börtönbe, adjanak vissza. Inkább leülöm a páréves büntetésemet, de nem leszek a maguk játékszere... — Pár év? Nem barátocskám. Nem pár évről van szó. Annál többről. Az életéről. Érti?! Az életerői, maga szerencsétlen. — Az életemről? — döbbent meg a fiú. — Igen! Maga súlyosan vétett a kommunisták ellen. Tudja müven híranyagot hozott maga nekünk? ludja, vagy nem tudja, a maguk törvényei szerint egyre megy. És önként vállalta a küldetést. Le sem tudja tagadni. — Nem igaz! — kiáltott a fiú. — Maguk kényszeritették... — Ezt maga sem gondolja komolyan! Mivel tudná ezt otthon igazolni? De elég ebből a felesleges beszédből... — Az ezredes csengetett. Johann lépett be. — Kérem az őrnagy urat — parancsolta Dunován. Johann szó nélkül távozott. Kis idő múlva megjelent az előzőleg eltávozott fiatal férfi. — Készén van az anyag? Előhívtátok? — Igen — felete dallamos hangon a kérdezett. — Mutasd! ——— Parancsoljon ezredes úr! — Az őrnagy egy dossziét adott át. Donován gyorsan átlapozta. — Tessék, nézze meg, hogy mit hezrtt. — Odanyújtotta a dossziét. István kíváncsian nézett bele. Először nem akart a szemének hinni. Táncoltak előtte a felnagyított képek. Egy- re táguló szemmel, kábuló aggyal, mindig gyorsabban és gyorsabban lapozgatta a fényképeket. Legújabb hadrendek, mozgósítási táblázatok, fegyverzetek, titkos parancsok és utas'tások. mgebeszélésskről készült jegyzőkönyvek nagyított felvételei táncoltak szeme előtt. Azt hitte, elájul Rrsszullét fogta el, arca olyan fehér lett. mint a napszívta gyolcs, szédült, táncolt vele a szoba. Szavakat keresett, de csak értelmetlen hörgés hagyta el ajkai. — Gyalá.. .zat... aljas...ság... —» Látta, hogy az ezredes feláll. — Jöjjön — hallotta a parancsoló, hideg hangot. Engedelmesen felállt; és megindult Donován után. Az őrnagy követte. Térdei rogyadoztak. Meleg volt a szobában, mégis összekoccantak a fogai. Átmentek egy másik elsötétített szobába. Donován felkattantotta a villanyt. Modernül berendezett mozihelyiség volt. — Üljön le — parancsolta az ezredes. Gépiesen leült. Szemét becsukta. Újból hallotta a villany kattanását, a szoba sötétségbe borult. A mozigép halkan duruzsolni kezdett. Mikor szemét felnyitotta, felkiáltott. Ott látta magát a mozgóképen. Pál atya ült az asztal mögött. Aztán hangját hallotta. És lepergett előtte minden, ami a másik szobában történt megérkezésekor, és újból hallott mindent, amit Pál atyával és Clairk kapitánnyal beszélt. És ami a legborzalmasabb volt, nem hallotta, hogy Clairk kényszeritette volna őt. Szeme elé tartotta a kezét. (Folytatjuk.) 2 Megkezdődtek a tárgyalások a laoszi korm4tiv és P.tel Lao képviselői között Vientiane, (MTI): Kedden megkezdődtek a tárgyalások a laoszi királyi kormány és Patet Lao képviselői között. Az AP hírügynökség megjegyzése szerint e tárgyalások igen jelentősek és kimenetelük hatással lehet egész Délkelet-Ázsia sorsára. jvientianei rádió is — hangsúlyoz- ■ ta a szóvivő, aki a továbbiakban I rámutatod, hogy kormányának 1 álláspontja a laoszi királysággal I szemben a következő: nem avatkozik be Laosz belügyeibe, tisz- I leletben taríja a békés együttélés öt elvét, valamint a Laosszal ! kapcsolatban kötött genfi megál- I lapodásokat és a két ország bé- jkés viszonyának megszilárdítására 1 lórekszik. HANOI: A Vie nami Demokratikus Köztársaság külügyminisztériumának szóvivőjét felhatalmazták, hogy erélyesen utasítsa vissza az amerikai imperialisták és követőik által terjesztett rágalmakat, ameiyek szerint a Vietnami Demokratikus Köztársaság beavatkozik Laosz belügyeibe. Ezek a híresztelések teljesen alaptalanok és azokat többízben megcáfolta Souvanna Phouma laoszi miniszterelnök, valamint a