Kelet-Magyarország, 1960. augusztus (20. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-20 / 197. szám

Képzőművészet I vándorkiállítás ez megyében Megyénkbe érkezett a tizen­kilencedik századi magyar festő­művészek jelentős műveiről ké­szült reprodukciós kiállítás anya­ga. A gazdag anyagot elsősorban a szatmári rész termelőszövetke­zeti községeiben fogják bemu­tatni. Egy-egy községben egy hétig időzik a kiállítás. A kiállí­tások megnyitóin előadást is tar­tanak. I A Viharos alkonyat századik előadása Jelentős jubileumához érkezik az Állami Déryné Színház szep­tember 5-én, amikor a Komá­rom megyei Dég községben szá- cad&zor kerül a falusi közönség elé Rahmanov már nálunk is be­mutatott drámája, a Viharos al­konyat. A dráma nagy sikerrel járta be az országot. Pillanatképek Az első állomás Több mint tíz évi működés Után egyik tanítónőnket áthe­lyezték. Ezt a tanítványaival és a szülőkkel előre nem közölte, mert félt... a búcsúzás fájó ér­zésétől. De egy szép napon csak meg­állt a kis faluban, az akácok alatt, a tanítói lak előtt a teher­autó. Azon nyomban elterjedt ahír: M. tanítónénit elhelyezték, már Itt is az autó... költözködik! Pil­lanatok alatt virággal a kezük­ben, könnyes szemű gyermekek Gyere, Jancsika gyere, tgy még so­hasem láttad az is­kolát. Ugye, külö­nös? Milyen csen­des, szinte tapintani lehet a múló időt. A katedra szája ásít, a padok álmodnak. Csak a szag az isme­rős, ez a kréta, olaj, száradó fabútorok szaga. Gyere, Jancsika, ülj le az első padba. Néhány nap múlva nem lesz már ilyen üres az iskolaterem. Ami most olyan bús, álmos, — hangos lesz és vidám. S az olaj szagát elnyomja a friss, hersenő alma, a cukros sütemé­nyek illata. A friss könyvek, füzetek iz­gató illata. S itt ültök mind, gyerekek, ígéretek és remények. Itt ültök mind, a jövő. Itt ültök jövő mi­niszterek és tanárok, hengerészek és esz­tergályosok, itt ültök téesz elnökök és traktorosok, nyílt eszű apák és nagy­szerű édesanyák, itt ültök jövő korunk. Ez az iskola a tié­tek. Teljesen, egé­szen a tiétek. Nem a tanítóké és tanároké, nem a városé, hanem a tiétek, Jancsika. Itt, de nem ugyan­ezekben a padokban ültek hajdan a nagy­apák és nagymamák, elől azok, akiknek mindig volt tízórai, leghátul azok, akik­nek még cipője sem volt. Elől azok, akik­re hivatali íróasztal várt, hátul azok, aki­ket intézők és mun- kapecérek szólítottak egy fejrándítással. Itt ültek apáitok és édesanyáitok, akik még ugyanígy léptek ki az iskola kapun, de odakint nagyot fordult a világ. Amott, a szőke Ju­liska szokott ülni ugye? Az ő édesapja napszámosnak indult, és micsoda most? Brigádvezető. A Zo­lika apja maga is tanító lett, az Erzsié gépekkel dolgozik, és sokat olvas otthon. Tudom, te is olva­sol. Édesapáddal már színházban is voltál! No, ugye. De tudod-e, hogy a Sanyi édesanyja képeket szokott fes­teni? Igazi képeket. Nem, nem művész. Csak szereti a művé­szetet. Különben üzemben dolgozik o is. Igen, Jancsika, lá­tod, sokan, nagyon sokan ültek már itt. De mindez nem fon­tos. Most ti vagytok a fontosak. Egyedül ti. S megfigyelted, már, hogy senki sem ül hátul? Mindnyá­jan elől ültök. Nem érted? Nincsenek há- tulsó padok! Itt min­den pad egyformán elől van. És min­denütt csak olyan gyerekek ülnek, akiknek van tíz­óraijuk, cipőjük, és mindenkire fontos hivatás vár! Akár fa­lun, akár városon, akár üzemben, akár i rajzasztalnál, akár a földeken. Milyen csend van. Álmodik az iskola. Rólatok álmodik. Szeretné már hal­lani a kacagást! Sze­relné már a fürge lábakat, a figyelő, ragyogó szemeket, szeretné a folyosóról bekandikáló anyákat és apákat, a büszke­séget, a mosolyt, és a nevelő kedves sza­vát. Az ablakok hályo- gos szemekkel, sóvá­rogva néznek ki az augusztusi utcára. Szeptembert vár­jak. A jövőt varjak. Titeket. S3. és szülők siettek a tanítónéni­hez, hogy hálájukat leróják, hogy búcsút vegyenek attól, akit na­gyon szerettek. S amint a teher­autó megindult, integettek min­den kapuból. A tanítónő most láthatta, hogy nemcsak ő sze­rette a falut, de azok is ót! És én tudom már, hogy a ta­nítónak az első állomáshelyét el­felejtenie: nem is lehet, mert az örök emlék marad,.. Különös eset Egy virágárus előtt megszólí­tott egy kissé gondozatlan kül­sejű fiú. Magamban meg is rót­tam érte az édesanyját, hogy nem törődik többet gyermekével. — Bácsi, tessék adni két fo­rintot! — Miért pont kettőt? — vizs­ga! gattam. — Mert annyiba kerül a virág. Megérdekiődtem, igaza volt. Megvettem a virágot, és a 6—7 éves kisfiúnak átadtam. Bizton­ság okából azonban tovább fag­gattam. — De mondd csak, minek ne­ked ez a virág? — Ma van édesanyám név­napja — válaszolta halkan. Albert Antal Kapós művek — A film és a könyv kölcsönhatása (0) Ha O (Q) CUp I EMBERIEK ! Ili esszirói hosszúnyakú, fekete zsiráfnak latszik. Belenyomja | u szögletes pofáját a bekanyálas vizű csatornába, mélyen belefal a vízszéli sásba, ós egy harapásra teletömi óriási öblös száját latyakos sárral. Ekkor magasra emeli büszke fejét. Gőgö­sen, mintha karót nyelt volna, hátrafordítja karcsú, merev nya­kát, kinyújtja csillogva csepegő fekete orrát a csatornatoltés kül­ső lejtője fölé, és köbméternyi loccsanó iszapot köp ki egyszerre a meredek gátoldal sárgásán zöldellő gyepszőnyegére. Aztán visz- szafordul. Üjra beleharap a túlsó part szélébe. Tágra nyitott száj­jal megkotorja a csatorna fenekét a víz egyik szélétől a másikig. Egy fél percig ha tart ez a mozdulat, már emelődik is újra, és ismét loccsan a parton a másik köbméter kékesszürke agyag, így megyen ez reggeltől estig. Libát legeltető gyerekek kapdossák a sárban tátogó apró ha­lacskákat. Amelyiknek nem jut, elhalt kagyló kanalával, vagy legrosszabb esetben csigaházzal is beéri duzzogva. ' Pündökölve mosolyog az égen a júliusi nap. Meleg suga­rakkal cirógatja a sok esőtől megbámult búzakereszteket. Fekete-sárga-csíkos motorzebra fut a kísvasúton. Kíváncsis­kodó utasok félrevonják a vonat árnyékoló ablakfüggönyeit, és ámulva nézik a Lónyay-csatornában kecsesen kanalazó acéldarut. Gyárakból hazafelé utazó munkások csak éppenhogy rápillanta­nak. Ök már különbet is láttak Berentén és Kazincbarcikán. Fö­löttük IL—18-as búg a levegőben. Szintén utasokkal. Azok ott , fönt nyilván gyönyörködnek a csodálatosan szép és változatos nyírségi táj alattuk elterülő színpompás térképében, ezek itt a kisvonaton városokból jönnek, falvakba mennek. Egyik asszonynál fehér vászonabroszba kötött új rádió, a másik ölében zödes árnyalatú, drága szövetgarnitúra, a polcon szőnyegek. Egy lány háromágú csillárt ölelget féltő szeretettel. Több, mint négyszáz olvasója van a demecseri népkönyvtár­nak. Ebből következik, hogy a kapósabb és viszonylag kevés példányban rendelkezésre álló könyvekből hiány mutatkozik. Berkesi könyvei, a magyar klas­szikusok, Gorkij, Turgonyev, So- lohov műveiből sokkal több pél­dányszám kellene. Érdekes megfigyelést közölt a könyvtár vezetője. Egy-egy mű, amelyről filmet is készítettek, a film bemutatása után egyszerűen eltűnik a polcokról és egymás kezéből kapkodják az olvasók. Így volt ez a Háború és béke, a Csendes Don esetében is. Egyre több az idősebb embe­rek táborából való ol/asó — jó fényt vet ez is a demecseri könyvtár munkájára. Rfbóczt Pál Egy tanyasi család a Sóstóról jön, a meleg medencét és a Tó­parti Csárdát dicsérgetik. Egy kislány nyöszörög, hogy éhes. Cso­kit nyom kezébe fekete-fejkendős anyukája. A barcikai munká­sok szabadszombatra mennek családjukhoz. Jó pénzt visznek haza, a keresetüket. Most a vonaton kártyával ütik el az időt: „zsíroznak.'’ Nagyokat tudnak kacagni. A Nagy-tanyán balionnadrágos, aktatáskás férfi száll fel a ‘ * kocsiba. Harmincöt esztendős lehet. Hátratésült lenszőke haja gyakran a homlokára kurkorodik. Iyenkor felvágja a fejét; úgy csapja hátra a tolakodó fürtöt, aztán tenyerével is lesimítja. De ha csak lehajlik, vagy csak ha hirtelen oldalra fordul, haj­fürtje újra lóg. Ezért feje lendítése és megsimítása gyakori, már szinte beidegzett, megszokott. Kezében hengeralakú papírtok. Fe­kete. mint a szemüvegtartó, csak nagyobb, félméieres. Egy fiatal asszony ölébe ülteti hatéves forma kisfiát és he­lyet kínál az új felszállónak. Aztán csak néznek kifelé tovább az ablakon. Nézik az ügyesen mozgó kotrógépet. A kisfú min­denre kíváncsi: „Mi az a nagy izé, anyu? Mit dolgozik? Hogyan dolgozik?” Az anya felelget neki gyermekiesen, értelmesen és türelmesen. A vonat közben halad és elkanyarodik. Az acéldarú lenyúl a meder fenekére és így eltakarja a csatornatöllés a távolodó szemek elől végkép. Mester Attila: Most téged köszöntelek Most téged köszöntelek testvérem, ki A nyár aranyló fényében kigombolt inggel Járod a földeket, s kezed nyomán az élet Száz ízzel, és színnél a hajló szárakon Kalászt terem, és dús gyümölcsöt érlel. Es téged testvérem ki a csillogó csavarok közt Mosolyogva követed a fonál futását, Míg szövődik, mint a legszebb szövet, Gondos kezed munkája: életed, És téged köszöntelek testvérem, ki naponta Hajnalban kelsz, s a friss mész-szagú falak Között emelsz állványt, és oszlopot, S szikrát suhintó kedvvel faragod ki Márványkövekből a holnapot. Most téged köszöntelek testvérem, ki Titkok után kutatsz, s a megfoghatatlant Méred, míg egyre feljebb íveled utad, S utunk, a messzi csillagok világa Sem ismeretlen már előtted, s egyszer Felröppensz egy fényes kéktestü hajón, S felszántod teremni az égitesteket. S a kékfényű űrben hirdeted tovább, Az emberek közös diadalát. Elvtárs, kűzdjéi.J Életet adni a virágnak, földnek, új hitet adni a csüggedőnek, s a jövőről álmokat szőni, dolgozni, élni, s újra remélni: ez ma a feladat! Mert új hitről s jövőről mesélnek az álmok, mit való életté harcok edzenek. Védeni a földet, a jövőt, a pártot — s temetni rosszat, évezredet... De míg kemény harcok tüzében egységbe forr az elet és a cél, elvtárs! — küzdjél újra meg újra igaz hittel, bátran, — millió ember küzd, munkál, remél. NYÉKI KÁROLY Ál őst a befele forduló asszony tekintete a szemben ülő utasra esik, a szőke emberre, akinek még szőkébb haja most is a szemébe lóg, és emiatt az ismét felvágja a fejét jellegzetes * mozdulattal, és így tekintetük élesebben összetalálkozik. Nézi a nő, nézi, de csak úgy félig lesütött pillák alól feltűnés nélkül, mert megsejtett valamit. „Húz” ez a férfi valakihez. De kihez? — Anyu, mesélj még! — kérleli a gyerek. És anyu mesél. De most visszafelé pörgeti .a mese fonalat. Régi emlék kezd feltolulni lelke legmélyéről lassan, mint mikor nőni kezd a gomba, és emelni kezdi a sok éven át reahullott er­dei avart. Szinte zizeg ez a sokrétű avar, amely a régi emléket már majdnem eltemette lelkében örökre. — Régen nem ilyen gép pucolta a kanálist, kisfiam, mint most, hanem bácsik. Sok éve, még én is kicsi voltam, egyszer leapadt a Karcsa vize. Emlékszem rá. Tavaly is láttad a Karcsat. Tudod? Nagyapa akkor ott volt cseléd a bárónál... — Mi az a cseléd, anyu? Lf allgassál csak! Majd azt is elmesélem. Az embereket 1 akkor háborúba vitték. Csak az öregek maradtak otthon, meg a gyerekek. Az öregek szántottak, meg a gyerekek, meg a nénik. Azok is vetettek, azok is arattak. De hiaba vetet­tek, hiába arattak, tavasszal már szűkön volt a kenyér, mert már a gép alól elvitték a harcoló katonáknak. Száraz nyár volt akkor. Olyan száraz, hogy néhol egészen leapadt a Karcsa vize, csak sár maradt a helyén. Akkor kitalálták, hogy most olcson ki lehetne ásatni a medrét Ki is doboltatták. Jelentkeztek is sokan más faluból is. Sok öreg és sok fiatal. Felét se vették fel. Ásó­val és lapáttal dolgoztak a nagy sárban. Majd megszakadtak -szegények, úgy dolgoztak, szombaton mégis alig kaptak egy par pengőt. A másfalusiak nem is jártak haza. Éjjel a majorosi juh- akolban háltak, mert a juhok ilyenkor a mezőn aludtak. Renge­teg volt ott a bolha meg a vaklégy. Ezek is szívták a vérüket. Főtt ételt csak úgy ettek, ha este főzlek maguknak lebencsievest, vagy paprikáskrumplit, ki mit. Olyat is láttam, aki csak vadkör­tét vacsorázott. Volt ezek közt egy szőkehajú, szegény vézna gye­rek. A haja mindig a szemébe lógott. Egy este sírva tördelte a gallyat a vacsora főzéshez, mert nagyon feltörte a kezét szegény­nek a lapát nyele. És akikor... ... És ekkor hirtelen torkán akadt a szó. mert a szóke utas zavartan és váratlanul megszorította a karját. — Asszonyom! Bocsánat! Hisz ez nem mese! Honnan veszi ezt? — Honnan — mosolyodott el az. Hát onnan, hogy én voltam az a kislány, aki avas szalonnával bekötöttem annak a fiúrak a hólyagos tenyerét, mert a nővérem szobalány volt a kastély­ban, és tőle kértem egy kicsit orvosságnak. I lona! Hát nem ismer meg? Úgy megöregedtem’ * — Akkor ..Ica te” voltam annak a fiúnak. — Icuka! — Igen, az voltam. Most Sóra Pálné vagyok. A férjem mű­szerész. Én orvosi aszisztens vagyok a kórházban. Ez meg a kis­fiam, Palika. És maga? Most már a férfi is mosolygott. — Folyammérnök vagyok. És még most is csatornázással fog­lalkozom ! Az asszony derűsen kacagni kezdett. — Hát ón talán nem kötözök most is hólyagos kezeket? Csak éppen, hogy nem a báró úrtól elcsent avas szalonnával. S tovább beszélgettek. BALOGH BÉLA. És ti jössztök

Next

/
Oldalképek
Tartalom