Kelet-Magyarország, 1960. június (20. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-12 / 138. szám
Szivárvány a Genfi-tó feiet! Az Elnöki Tanács ülése Nyári ^P01- után, amikor nflSII a nap sugarai áttörnek a fellegeken és a csodálatosan szép Genfi-tó felett megjelenik a szivárvány, az emberek szívét végtelen öröm és vidámság tölti el. Ügy érzik, együtt frissülnek fel és újulnak meg a természettel, amelyet nem győzhet le sem vihar, sem jégverés. Ilyen megkönnyebbülést keltő szivárványként ragyogja be most Genf és az egész világ egét a Moszkvából elhangzott békefelhívás, a Szovjetunió új általános és teljes leszerelési terve. Az a terv, amely világos, reális és közérthető, a nvugati hatalmak elgondolásait is számításba vevő javaslataival egy csapásra meghódította a békére és a leszerelésre vágyó százmil- l;ók szívét 07 II! szovjet terv diplomá- Uj ciai bombaként hatott azokra, akik azt remélték, hogy a párizsi kudarcot a hidegháború felélesztésére használhatják fel. Az emberiség számára azonban ugyaitazt jelentette, mint a szivárvány, a múló zápor utáni felfrissülést, a semmivel sem pótolható megköny- nyebbülést, reális biztosítékot arra, hogy van egy szoc'alista nagyhatalom, amely nem engedi tneg, hogy sötét felhők takarják el az emberiség békéjének fénylő napját. A Szovjetuniónak köszönhető tehát, hegy június 7-én, amikor csaknem hathetes szünet után a Nemzetek Palotájában ismét összeült a tíz ország képviselőiből alakult leszerelési bizottság, a Genfi-tó felett nem viharfelhők tornyosultak, hanem szivárvány ragyogott Zorin szovjet küldött mindjárt az első napon ismertette kormányának háromszakaszos leszerelési tervét s a szocialista országok nevében kijelentette: — Készek vagyunk a konstruktív vitára. — A szovjet küldött hangsúlyozta, felmérhetetlen hozzájárulás lenne a nemzetközi enyhüléshez, ha már az első szakaszban megsemmisítenék az összes atombomba-továbbításra alkalmas eszközt, A nOllfi értekezlet új száll Cilii kaszának eddigi ülésein elhangzott felszólalásokból világosan és félreérthetetlenül kiderült, hogy a tárgyalásokon résztvevő öt szocialista ország — a Szovjetunió, Bulgária, Lengyelország, Csehszlovákia és Románia — legfőbb törekvése elhárítani a leszerelési egyezmény megkötésének útjából minden akadályt és sikerre vinni az immár több mint tíz esztendeje folyó tárgyalásokat. A szocialista országok képviselői elmondották, hogy hatékony és szigorú nemzetközi ellenőrzést akarnak, de nem ellenőrzést leszerelés nélkül, s főként nem olyan ellenőrzést, amely a kémkedés céljait szolgálná. A Szovjetunió új javaslata minden eddiginél jobb lehetőséget biztosít a megegyezésre. Most tehát a nyugatiakon a sor, járuljanak hozzá, hogy a leszerelési tárgyalás kijusson a zsákutcából. Minden gondolkodó, s az emberiség sorsáért felelősséget érző ember számára világos, hogy a szovjet leszerelési tervet az igazi leszerelés őszinte vágya diktálta. A világ békeszerető népei ezzel tisztában vannak. De vajon tisztában vannak-e ezze1 az egyszerű igazsággal azok a küldöttek, akik a nyugati államokat képviselik a genfi tárgyalásokon? A vitában elhangzott nyugati felszólalásokból nem lehat teljes bizonyossággal erre következtetni, Igaz, mindannyian megígérték, hogy alaposan és komolyan megvizsgálják, tanulmányozzák a szovjet javaslatokat, de az angol küldött utalása bizonyos ford/tásbeli pontatlanságokra azt mutatja, hogy egyesek az alapos tanulmányozást csupán cégérül használják ahhoz, hogy elleplezzék egyéb céljaikat. Például azt, hogy a végtelenségig elodázzák a szovjet javaslatok érdembeli megvitatását, yinrion ^el arra vall> hogy mimiCH a nyugatiak üres kézzel érkeztek Genfbe, nincsenek felkészülve a konstruktív vitára, nem akarják elfogadni s szovjet tervet, de nincs egyetlen valamirevaló ellenjavaslatuk sem. Megerősítik ezt a feltevést azok a nyugüti sajtóban elterjedt hírek, amelyek felsorolják, milyen -kifogásokat emelnek illetékes nyugati politikai és diplomáciai körökben a Szovjetunió leszerelési terve ellen. A Szovjetunió előző leszerelési tervében azt javasolta, kezdjék a leszerelést a hagyományos fegyverekkel. A nyugatiak ezt elutasították, mondván, hogy ebben az esetben megmarad a szovjet ra- kétafölény. Most a Szovjetunió azt indítványozza, hogy az első szakaszban semmisítsék meg a rakétákat. S mi erre a nyugati válasz’’ „Elfogadhatatlan, mert megmarad a szovjet hadsereg-fölény.” A két ellenérv nyilvánvaló ellentmondásossága mitsem zavarja őket. Mások azt fájlalják, hogy a szovjet terv elfogadása á NATO végét jelentené. De mit veszítene ezzel a világ? S ha megvalósul a leszerelés, mi szükség van a NATO-ra? Fölöttébb j gyenge érvek ezek, s úgylátszik j érzik ezt maguk a nyugatiak is azért nem hozakodnak elő velük a hivatalos tárgyalásokon is. R nnnfi tanácskozás íoly- ifCBöal tatódik. s a népek nyilt színvallást várnak a nyugati országok képviselőitől, S nem csupán nyilatkozatokat hanem tetteket is, mert a leszerelés kérdése nem túr halasztást. A népiek úgy érzik, megérett az idő arra, hogy a fegyverekből ekevasat kovácsoljanak, s hogy a fegyver nélküli béke szivárványa ragyogja be a háború nélküli világ horizontját. A Tájékoztatási Hivatal közli: A Népköztársaság E.nöki Tanácsa szombaton ülést tartott. A fogói Köztársaságot elismerte önálló és független államnak. Kiegészítette a mezőgazdaság termelőszövetkezetekről és termelőszövetkezeti csoportokról szóló 1959. évi 7. számú törvény- erejű rendeletet. Az Elröki Tanács Dögéi Imre rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet e tiszte, valamint a Magyar Népköztársaság pekingi és hanoi nagykövetségének vezetésére kapott megbízatása alól felmentette. Martin Ferencet rendkívüli és meghatalmazott nagykövetté kinevezte és megbízta a Magyar Népköztársaság pekingi es hanoi nagykövetségének vezetésével. Az Elnöki Tanács a Minisztertanács javaslatára dr. Szalay Józsefet, a legfőbb ügyész első helyettesét és dr. Katona Zoltánt, a legfőbb ügyész helyettesét e tiszte alól felmentette, egyidejűleg dr. Katona Zoltánt a legfőbb ügyész első helyettesévé és dr. Csendes Károlyt a legfőbb ügyész helyettesévé kinevezte. Az Elnöki Tanács ezután folyó ügyeket tárgyalt. DR, SZALAY JÓZSEF KINEVEZÉSE A magyar forradalmi munkás- oaraszt kormány dr. Szalay Józsefet kinevezte az igazságügyminiszter első helyettesévé. ítéletidő világszerte L jabb földrengés Ciliiében Bécs egy réssé víz alatt Hongkong: Tájfun dühöngött a napokban Hongkong városában és a kínai partok környékén Honkongi hivatalos jelentés szerint harminc ember meghalt. 76 pedig megsebesült. A „véres Mary” tájfun ezenkívül több millió dolláros kárt okozott és 18 200 embert tett hajléktalanná A legnagyobb károkat Csung- csau-szigetén okozta: itt háromezer ember vesztette el otthonát. Bécs: Bécs több negyedét pénteken elöntötte a víz. Heves záporok söpörtek végig az osztrák fővároson, nem egy helyen jég esett. Erős széllel, zivatarokkal érkezett meg a második monszunhullám Pénteken délután és a szombatra virradó éjszaka hazánk egész területét elárasztotta az Atlanti óceánról jövő második monszunhullám. A hűvös légtömegek nyomában zivatarok, erős záporok, majd áztató esők pásztázták végig az országot. A zivatarok után is megmaradt az erős szél. Viharos szelet jelentettek a dunántúlról. Sebessége a Balaton vidékén például megközelítette a gyorsvonatét. A pénteken még nagy területeken harminc foknál is magasabb, egyes helyeken 32 fokig emelkedő hőmérséklet szombaton már alig haladta meg a 20 fokot.. Csaknem egész Európára kiterjedt a hűvös léghullámok hatása, csupán a Szovjetunióban és délkelet-európai országokban tartja még magát a meleg. A Meteorológiai Intézet központi előrejelző osztálya szerint a következő napokban fokozatosan javul az idő, erősödik a nappali felmelegedés, a jövő hét közepe táján azonban ismét hűvös monszunhullám érkezésére kell számítanunk. Grinzing es Sieveöng bécsi külvárosokat 20—30 centiméteres via és sár borította. A jégeső sót helyen bezúzta az ablakokat, súlyos károkat okozott a kertekben és a szőlőkben. Santiago: Földrengés rázta mei pénteken a chilei Copiapo városát, nyolcszáz kilométerre észak ra Sangtiagótól. A földrengé: nagy pánikot okozott, mivel ed dig erre az északi részre nen terjedt ki a déli vidékek kataszt rófája. Károkról nem érkezet jelentés. Valdivia: Riasztási gyakorin tot tartottak pénteken a pusztu lásra ítélt valdiviában. A hajó', és csónakok állandó készenlét ben állnak arra az esetre, ha : várost elöntéssel fenyegető Ríni hue-tó, amelynek szintje már 1 méterrel magasabb a rendesné — áttörné gátjait. A Japán Komám ti ista Fárt tőtitkárának sajtónyilatkozata Tokió, (TASZSZ): A Japán Kommunista Párt vezetősége szombaton sajtóértekezletet tarNagy gyászpompával temették el Ankarában Menderes elleni tüntetésekben életüket vesztett fiatalokat Ankara, (AFP): Pénteken Ankara minden köz- és magánépületén félárbócra engedték a zászlókat. A kora reggeli óráktól sokezren gyűltek össze, hogy elkísérjék utolsó útjukra az április 28-i tüntetések alkalmával meggyilkolt diákokat. A nemzeti „Ménjek9 ne menjek?“ Tetőponton a zavar Washingtonban a „barátságtalan“ japánok miatt .(MTI): Hagertynek, a Fehér Ház sajtófőnökének meglehetősen viharos „fogadtatása” ellenére Washingtonba folytatódnak az előkészületek Eisenhower tokiói látogatására. A nyugtalanság azonban - természetesen egyre nagyobb és mind többen hangoztatják a látogatás elhalasztásának, illetve lemondásának szükségességét. Sokan az elnök > .személyes biztonságát” féltik és megállapítják, hogy Hagerty megérkezésének körülményei világosan mutatják: a japán rendőrség képtelen kézbentartani a helyzetet. Kormánykörökben ugyanakkor amiatt aggódnak, hogy a látogatás lemondása rendkívül káros lenne az Egyesült Államok tekintélyére. Eisenhower és Herter külügy- miniszter pénteken csaknem egy órát tanácskozott. A megbeszélés után a külügyminiszter nem volt hajlandó nyilatkozni. A Fehér Ház szóvivője csupán any- nyit mondott, hogy az elnököt „természetesen nyugtalanítják” a tokiói események. Az amerikai kongresszusban hevesen vitáznak az ügyről. Johnson szenátor hangsúlyozta, hogy a tokiói repülőtéren történteket mindenesetre gondosan tanulmányozni kell. Humphrey és Aiken szenátor is aggódik Eisenhower biztonsága miatt. Humphrey kijelentette, hogy Ei- senhowernek jobb lenne lemondani az utazást, ha csak a japán kormány „abszolút biztosítékot” nem nyújt arra, hogy az elnök személyét nem éri közvetlen támadás. Dr. Börtön egyetemi tanár, aki Japán ügyekben már régóta az amerikai kormány szakértőjeként szerepel, egy újságírónak adott nyilatkozatában kijelentette, hogy Eisenhowernek le kell mondania tokiói látogatását. Hangoztatta, hogy elsősorban nem az elnök személyét, illetve személyi biztonságát félti. Inkább azért aggódik, hogy Japánban a látogatást esetleg úgy tekintik, mint kísérletet .amellyel az amerikai elnök egy népszerűtlen rendszert, azaz a Kisi-kormányt akarja megerősíteni — mondotta. A szakértő rámutatott, hogy a jelenlegi politikai helyzetben egy elnök látogatása semmiképpen sem javíthatja meg az amerikai —japán kapcsolatokat. Sőt a látogatás közvetlen következménye a kapcsolatok további romlása lehet, mert Eisenhower utazásának hírét nemcsak a szocialisták, és a kommunisták fogadták ellenzéssel. zászlókkal borított koporsókat Ankara egyik nagy mecsetének udvarán állították fel. A mecset udvarán lefolyt szertartás után a menet Atatürk mauzóleumához vonult, ahol a gyászszertartás lezajlott. A temetésen részt vettek a kormány tagjai, a tábornokok, a vezérkari főnökök, a katonaiskolák, az egyetemi karok diákküldöttségei, tanáraikkal. Az AFP jelentése szerint Bayar volt köztársasági elnököt és Menderes miniszterelnököt az ankarai katonaiskolából — ahol letartóztatásuk óta őrizték őket — mentőkocsin Ankara katonai kórházába szállították. Bayar állítólag magas vérnyomása, Menderes pedig idegállapota miatt került kórházba. tott, s ezen Miamoto, a pár Központi Bizottságának főtitkár nyilatkozatot olvasott fel. A nyi lalkozat kifejti, hogy a japá; nép pénteki tüntetése Hagert; a Fehér Ház sajtótitkára ellei: meggyőzően tükrözte a japán né harcát a függetlenségért, a béke ért, az igazságért. Ámde sem . japán, sem az amerikai kormán nem vonta le a pénteki tüntető tanulságait. Mindkét kormán erőnek erejével meg akarja való sítani veszedelmes terveit. Eisenhower elnök Japánban te endő látogatása arra irányul - mondja a nyilatkozat, — hog kierőszakolja a japán-ameriks katonai szerződés ratifikálását i támogatást nyújtson Kisi klikk jének. Ezek a tervek azonban japán nép nagy többségének á talános haragjával és felháborc dúsával találkoznak. A nyilakozat végül felszólítj a japán lakosság minden rétegé támogassa a békéé# és a demoi ráciáért, a Kisi-kormány lemor dásáért és az agresszív szerződi becikkelyezése ellen folytató igazságos harcot. Hruscsov levele Powers főhadnagy édesapjához Moszkva, (TASZSZ): Oliver Powers, a Szvedlovszk környékén május 1-én lelőtt amerikai kémrepülőgép pilótájának édesapja levelet írt Nyikita Hruscsov szovjet miniszterelnökhöz. Hruscsov most válaszolt a Virginai államban élő Oliver Powers levelére. A szovjet kormányfő hangoztatja, hajlandó segítségére lenni az idősebb Powersnek, hogy ta- lálkozhassék fiával, ha a Szovjetunióba utazik. „Meg kell mondanom, hogy az ön fiát a szó- jet törvények szerint bíróságé állítják. A törvény az törvén s én nem avatkozhatom be olyasmibe, ami kizárólag a bír. ság hatáskörébe tartozik” — ír Hruscsov. Hruscsov egyébként közölt hogy Oliver Powers borítékáb hiányzik az a cédula, amelyet pilóta édesanyja itt fiának. í idősebb Powers ugyanis level ben megemlítette, hogy melléke ezt a pár sort. 2