Kelet-Magyarország, 1960. június (20. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-05 / 132. szám

ßashalmi asszonyok I mostaniét S kor a termelőszövetkezet irodá­jában a könyvelőn kívül valakit lehet találni. A bashalmi Kos­suthban sem lett volna „szeren­csém”, ha éppen nem a közgyű­lés beszámolójának írásához ké­szülődnek. Így aztán helyben volt az agronómus, a brigádve­zető, akár egy noteszre való adatot mondtak volna. Nemcsak azért, hogy szíves fáradságuk ne vesszen kárba, hanem azért is, mert olyan eredményeket mondtak, amikkel bátran lehet dicsekedni, néhá­nyat ideírok, Cukorrépájukat harmadjára kapálták (azóta be is fejezték), első volt a sarabo- lás, utána az egyelés, most pe­dig a mélykapálás. A burgonyá­jukat töltögetik. A dohányüite- tést befejezték, sőt, öt holdat már abból is megkapáltak. Hoz­zákezdtek a kukorica első kapá­lásához és az első kaszálásból hétszáz mázsa lucernájuk ka­zalba került. Ez volt a június elsejei állapot. Kiilöitlien kerestem. mert azt hallottam, hogy ennek a szövetkezetnek az erőssége — különösen a növényápolást te­kintve — az asszonyok munká­ja. Elindultunk hát Tőkés Kál­mán brigádvezetővel a cukcr- répaföldre, ahol legtöbben dol­goztak. Beszélgetés közben az is kiderült, hogy nemcsak család­tagként járnak ki az asszo­nyok dolgozni, hiszen a szövet­kezet 155 tagja közül 65 az asz- szonyok soraiból keiül ki. A Kossuth Termelőszövetke­zet egyik fő növénye a cukor­répa. A szövetkezet szántója az ezer holdat sem éri el és cukor­répát hetven holdon termelnek. Más növényt nem, de a cukor­répát mindenkire kiosztották, legyen az elnök, fogatos, vagy raktáros. Egy-egy tagra 730 négyszögöl jutott. II kö»esúlhozltte a" móczki Jánosnét találtuk; vele volt két lánykája is, akik az ál­talános iskola utolsó osztályát járják. Az anyjuk két sort ka­pált, a gyerekek egyet-egyet. — A cukrot nagyon szeretik, hadd szolgáljanak meg egy ki­csit érte — mondta mosolyogva az anyjuk. — Szívesen dolgozunk mi, csak meg legyen a látszatja is — folytatta tovább Adamóczki- né. — Ahogy dolgozunk — mond­ja a brigádvezető, majd így folytatja: — Különben is két­száz mázsát már most kinézünk a répából. Holnap pedig előleg­osztás lesz. — Ez már jó hír — s míg mond­ja közben már hajlik is a ka­pálásra-. n hneC71l beszélgetéseknek IIUaa£U télen van az idejük. Mi is tovább állunk, ne zavarjuk azt, aki dolgozni akar. — így kell ezt csinálni, hadd kapáljon az ember is — mondta köszönés helyett a brigádvezető a következő asszonynak. — Szolgálat után ő is szokott segíteni — válaszol Bistyeiné a vasutas férje felé fordulva. — A gyerekek? — A nagyobb már iskolá­ban, a kisebb meg a szövetke­zet napközijében. — Tanyán napközi? — Reggel hatkor már vihet­jük és ott vannak késő dél­utánig. Iskolát építenek és általános iskolai kollégiumot lélesítenek Túristvándiban — Ezért tudott Bistyeiné két rész cukorrépát elvállalni: 1400 ölet kapál — jegyezte meg a brigádvezető. A fAkin végén ott találtuk «allld az elnököt, amint az egyik taggal beszélgetett. Nem messze tőle a brigádve­zető családja kapált. Hozzánk csatlakozva az elnök nemsokára megállított bennünket. — Jól van-e megkapálva ez a tábla? — mutatott körül magán. — Nem lelek benne hibát. — Ez a-, én családom mun­kája. Iparkodunk elsőként el­végezni a munkát és a tőlünk telhető legjobb minőségben. Nem mondta el Kurucz Ist­ván, de a szavaiból kiértettem, mivel az ő felesége is ott kapál, így nem nehéz másokat mozgó­sítani. Ügy mutatkozik, hogy zárszámadáskor a jóhírű szövet­kezetek között lesz a bashalmi Kossuth és ebben a hírnévben igen nagy részük lesz az asszo­nyoknak is. Csikós Balázs. Halálos köslekedési baleset miatt hat gyermek maradt apa nélkül Veszteség az országnak, vesz­teség a családnak. De a felelőt­len gépkocsivezető nem gondolt erre, amikor alkoholt fogyasztott utazás közben. így történt ez Pomázi Imre budapesti gépkocsi- vezetővel, amikor Volga gépko­csijával kissé ittas állapotban 1960 május 21-én 80 kilométeres sebességgel haladt. Az úttest me- nfctirányszerinti jobboldalán Dan- kovics Sándor, beregsurányi sze­relő tolta kerékpárját. Pomázi már csak akkor vette észre az előtte haladó Dankovicsot, ami­kor már hiába használta lábfék­jét, az összeütközést elkerülni nem tudta. A szerencsétlen sze­relő a helyszínen meghalt, fele­sége és három gyermeke hiába várta haza. A balesetért teljes egészében a gépkocsi vezetőjét terheli fele­lősség. A gázoló vezetőt a ren­dőrség őrizetbe vette. Ugyancsak halálos kimenetelű közlekedési baleset történt má­jus 29-én a Kisvárda és Pap köz­séget összekötő műúton. Tudja József gépkocsivezető tehergépko­csijával előzni akarta Göncz Fe­renc kerékpárján haladó kőmű­vest. A gépkocsivezető előzés előtt kürtjét használta, mire Göncz intett a tehergépkocsinak, hogy nyugodtan előzhet. Amikor azonban a tehergépkocsi a kerék­párra] egyvonalba ért, Göncz el­vesztette egyensúlyát és a kocsi kerekei alá zuhant. Göncz Feren­cet is három gyermeke és fele­sége várták odahaza. Megállapították, hogy a bal­esetet az elhunyt kerékpáros gon­datlansága okozta. Baromfitenyésztés baromtiól nélkül Nagyon sok községben, külö­nösen termelőszövetkezeti köz­ségben okozott és okoz még ma is gondot az építkezés, az álla­tok elhelyezése. Az őri Petőfi TSz-ben sincs baromfiól, csibe­nevelő, mégis tenyésztenek ba­romfit. A dohánysimító épületét tették csibenevelésre alkalmassá. Átalakítják a dohánypajtát is és a megerősödött csirkéket ott ne­velik tovább. 2500 darab csirkét kaptak eddig, de még kétszer rendelnek ugyanennyit és fel is nevelik, amíg nem lesz szükség a dohánypajtára; vagyis dohány­szedésig. Tíz mázsa baromfi érté­kesítésére kötöttek szerződést. Tervükben szerepéi ugyan egy baromfiól építése, de arra csak ősszel kerül sor. A tenyésztéssel azonban nem vártak addig, ha­nem — nagyon helyesen és ügye­sen — megpldották az elhelye­zést, ideiglenesen. Azok a TSz-ek, amelyekben nehézségek vannak az állatok el­helyezése körül, okulhatnak az őriek példájából. Nagyon sok mód és lehetőség van az állatok ideiglenes elhelyezésére, — külö­nösen nyáron — igyekezzünk te­hát kihasználni ezeket a lehető­ségeket; nemcsak a stabil kőépü­let jelent megoldást! .«..»■* ____ .. - _ -,«**XX9*0*r-**ö Gépészmérnököt, vagy elektromérnököt keresünk felvételre energetikusi beosztásba. Jelentkezés: Debreceni Dohánybeváltó Vállalat Személy­zeti Osztályán, Debrecen, Attila tér 3. ' (1889) AZ ARANYOSAPÁTI FÖLDMŰVESSZÖVETKEZET az alábbi áruféleségeket megvételre felajánlja: 5-ös vas eke, eke kapa 5 kapás vas, 2 levelű magtakaró borona Üjnovenda permetezőszer 90 dk-os üvegekben á 36,80 Ft Szőlő karó telített, korlátlan mennyiségben á 1,80—2,— Ft (1802) Túristvándiban mintegy másfél hónappal ezelőtt kezdtek hozzá agy általános iskola épület ala­pozásához. A munkák szépen ha­ladnak, s a tervek szerint már augusztus tizenötödikén át tud­ják adni az iskolát rendeltetésé­nek, tehát az új tanév kezdetén az új iskolában is zavartalanul folyhat az oktatási munka. Az iskola épületében két tanterem és nevelői lakások kapnak helyet.1 Ezen kívül a túristvándi veze­tők úgy határoztak az iskolás gyermekek érdekében, hogy a volt Kende-féle kastélyt bentla­kásos kollégiummá alakítják át a felső tagozatú általános iskolás gyermekek számára. Ebben a kollégiumban a környező közsé­gek gyermekei nyernek elhelye­zést Vasárnapi Kézilabda; Nyíregyházán a II. általános iskolai pályán: Dózsa­szőlő—Kemecse (Férfi, 8 ó.), Do­hánygyár—Vásárosnamény (Női, 9 ó) Nyíregyházi SZSE—KISKER 10 ó.), NYSZSE—Kisvárda (Férfi, 11 ó.), Vidéken: Üjfehértó I.— Nyházi ITSK (Üjfehértó, 10 ó.), Ibrány—Kemecse (Ibrány, női, 10 ó.), Oros—Rakamaz (Oros, női, 10 ó.), Vaja—Nagykálló (Vaja, férfi, 10.30 ó.), Gáva—Üjfehértó II. (Gáva, férfi, 16. ó.). Röplabda: Nyíregyházi Spartá- cus—Budapesti MTK, NB II-ős bajnoki, női mérkőzés délelőtt 10 órakor a Stadionban. Labdarúgás: NB III: Nyíregy­házi SZSE—Debreceni Honvéd, délelőtt 10 órakor a Bocskai úti Építők sporttelepén. Vezeti: Bacsó. Debreceni Kinizsi—Nyírmada (ökrös), Miskolci Bányász—Tiszá­tok (dr. Gyöngyösi), Püspökla­dány—Nyíregyházi Spartacus (Já­rási), Egercsehi—Ormosbánya (Szabó). Megyei első osztályban: Máté­szalkai TK—Nagykálló (Miskolc­ról), Kisvárda—Nyírbátori Spar­tacus (Kaposi), Tiszavasvári— Nagyecsed (Paulik), Vásárosna­mény—Nyírtass (Kovács), Nyírbá­tori Dózsa—Nagyhalász (Debre­cenből), Balkány—Fehérgyarmat (Rubóczki), Demecser—Honvéd Asztalos SE (Budaházi). összevont járási bajnokság, sport műsor nyíregyházi csoport: Dombrád— Anarcs (Ajler), Gyulatanya—Ven- csellő (Csizmadia), Gáva—Űjfe- hértó (Demeter), Paszab—Nyír- bogdány (Lakatos), Rakamaz— Nyházi Spartacus II. (Balkányi), Ibrány—Nyíregyházi Dózsa (Ke­rekes), Kemecse—Tuzsér (Balta). Mátészalkai csoport: Ny írmegy - gyes—Tyúkod (Oláh), Jánkmajtis —Tornyospálca (Béres), Baktaló- rántháza—Nagydobos (Tóth), Ópályi—Záhonyi VSC (Gaszper), Kocsord—Csenger (Mikula), Mán- dok—Nyírbogát (Héczei), Nyírmi- hálydi—Vaja (Németh). IJfra a bajnoki pontokért Újabb nagy erőpróba előtt áll a szabolcsmegyei MÉSZÖV, lab­darúgó csapata. Az országos baj­nokság során ma Békéscsabán szerepel a megye válogatottjr ellen. Ez a mérkőzés a szabolcsi­ak részére sorsdöntő és már úgy utaztak el, hogy mindkét bajnoki pontot elhozzák. A legutóbbi szol­noki győzelem, a csapat jó han­gulata és nem utolsósorban a né­pes szurkolótábor — mely a csa­patot a mai mérkőzésre elkíséri — biztosíték a szabolcsiak győ­zelmére. Dorogi ♦♦♦♦♦♦»WWWWtwwm,,,,,,,....-...----... .................... APRÓHIRDETÉSEK ALLAb A MÁV. Utasellátó Ü. V. felvesz záho­nyi árudájaba fűszer és csemege szakmá­ban jártas üzletveze­tőt és kereskedősegé­det. írásbeli jelentke­zés a MÁV Utasellá­tó U. V. Kiskereske­delmi Osztályára, (Bp. V., yeres Pálné u. 24. (kérjük megkül­deni). (1898) Kirakatrendező tanu­lónak felvételre keres a Nyíregyházi Állami Áru­ház érettségizett fiatal­embert. Jelentkezni le­het az áruház személy­zeti vezetőjénél. (1908) HÁZINGATLAN Kétszoba konyhás ház azonnal beköltözhetően eladó. Víz u. 29. (1899) Budapesttől 30 km. i 400 négyszögöl szőlő gyümölcsösön lévő be­költözhető 2 szoba, konyha, mellékhelyisé­ges alápincézett ház eladó. Megtekinthető: Erdőkertes, Ady Endre u. 30. (1900) Liszt Ferenc utca 7. számú ház eladó. Nagy OTI-val szemben. (1803) Beköltözhető három­szobás, kertes komfor­tos családi ház igé­nyesnek eladó. Sóstói út 46. (1902) Eladó ház, beköltöz­hető kétszobás lakással. Nyíregyháza, Katona u. 1. (1881) adásvétel Sötét teleháló és egy konyhabútor eladó. Marx tér 12. (1897) Jókarban lévő 20—22- es gyermekkerékpárt keresek kislány részé­re. Címet 38-08 telefon­ra kérem. (1901) Igazgatói szobába al­kalmas reprezentatív íróasztal dohányzóasz­tallal és ülőgarnitúrá­val eladó. Luther ház B. in. 4. (1890) fiat 500-as személy- kocsi felújítva eladó. Gyikó. Luther ház B. III. 4. (1905) EGYÉB Üres albérleti szobát keres egyedülálló szo­lid dolgozó nő, meg­egyezéssel. Széchenyi u. 1. I. 7/a. (1904) Egyedülálló asszony vagyok. Kenyérkeresője lennék magányos, ke­resőképtelen, intelligens asszonynak, aki meg­osztaná velem magá­nyát, otthonát. Leve­let „Nyíregyházi’* jel­igére Lapkiadóba. (1907) Elcserélném központ­ban lévő kétszoba össz­komfortos új lakásomat belterületi háromszo­básért. Kovácsné. Bel- sőkörút 24. (1880) L OSZTÁLY« keményfa rönk (gerendának alkalmas) 1 köbméter: 70«.— Ft. Használt ajtók és ablakok OLCSÓ ÁRON KAPHATÓK A T Ü Z É P VÁLLALAT nyíregyházi telepen. (1789) A miskolci KÖNNYÜGÉPGYAR felvételre keres esztergályos, köszörűs szakmunkásokat. Jelentkezni írásban és személye­sen a vállalat munkaerőgazdál­kodásán. Cím: KÖNNYÜGÉPGYAR, Miskolc 10. Postafiók 571. (1906) iVlOZIK MŰSORA BÉKE MOZI: Hely a tetőn. (18 éven felülieknek!) Angol film. Előadások kezdete: fél 5, fél 7 és jó idő esetén fél 9 órakor a Sztálin téri kertmoziban. DÓZSA MOZI: Kenyér, szerelem, fantázia. I—II. rés? Olasz—francia film. Előadások kezdete: 4 és 8 órakor. GORKIJ MOZI: A félkegyelmű. Dosztojevszkij regényének színes, magyarul beszélő szovjet filmváltozata. Előadások kezdete: 4, 6 és 8 órakor. MÓRICZ ZSIGMOND MŰVELŐDÉSI HÁZ: Római vakáció, ön­feledt boldog óra. Amerikai film. Előadások kezdete: fél 6 és fél 8 órakor. KELETMAG YARORSZAU a Magyar SrocUUsta Munkáspárt szabolcs-Szatmár megyei Bizottság» és a Megyei Tanács lapla. Felelős szerkesztő: Bálint Lajos. Kiadja: a Keietmagyarország Lap­kiadó Vállalat Felelős kiadó: Farkas PáL Szerkesztőség: Nyíregyháza, Sztálin tér 21: Teli 16-70, 16-71, 16-72. Kiadóhivatal: Nyíregyháza, Zsdánov U. 1. Teli 30-00. Kéziratot nem őrzdnk meg, és nem adunk vissza.) redesztl s Magyar Posta. Előfizet­hető s helyi oostahi vautoknál es kézbesttőknéL Szaooics-Szatmár megyei Nyomda­ipari Vállalat Nyíregyháza, Dózsa György u. (■ 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom