Kelet-Magyarország, 1960. június (20. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-23 / 147. szám

Kádár János elvtárs beszélt Hruscsov elvtárs beszéde a Román Munkáspárt Hí. kongresszusának Gerdái iiSásán a román pártkongresszuson Az országainkban győzelmet ara­tott szocialista forradalomnak köszönhető, hogy ma a magyar es román nép vállt vállnak vetve küzdenek. Ez szilárd biztosítéka annak, hogy népeink a jövőben is minden­kor közösen, egy frontban harcolnak a kommunizmus teljes és végleges győzelméért, a dunamenti népek boldog és szép jövőjéért. (Taps) ,— Elvtársak! — Nagy figyelemmel és érdek­lődéssel hallgatta küldöttségünk itt a kongresszuson a Román Munkáspárt Központi Bizottságá­nak beszámolóját. Teljesen egyet­értünk a Központi Bizottságuk beszámolója minden részében fé­nyesen kifejezésre jutó marxista —leninista irányvonallal, igaz kommunista politikával. — Gheorghiu-dej elvtárs nagy­szerű beszámolója részletesen szó­lott új, hatéves tervük lelkesítő céljairól. Az ipari termelés több, mint kétszeres, a mezőgazdasági termelés 70—80 százalékos növe- sése, s a többi, ezzel összhang­ban álló célkitűzés fényes bizo­nyítéka annak, hogy a Román Népköztársaság dolgozói mily nagy és gyors léptekkel haladnak a szocializmus győzelmes útján. Tiszta szívvel kívánjuk a testvén Román Népköztársa­ság dolgozóinak, hogy váltsák valóra e nagyszerű tervet, gazdagítsák, építsék tovább új, szocialista életüket- (Taps.) — Népeink öntudatosan dolgoz­va előrehaladnak, ugyanakkor nem feledkeznek meg arról, hogy a békés építőmunkát még fenye­getik azok az amerikai és más országbeli imperialisták, akik akadályozzák a vitás kérdések tárgyalások útján való megoldá­sát, akik nemzetközi szokásjoggá szeretnék tenni más országok szu­verenitásának lábbaltiprását. — Teljes egyetértés van közöt­tünk abban is, hogy a béke vé­delme megkívánja az éberség fokozását az imperialisták provo­kációjával szembeni határozott­ságot országaink szuverenitásának biztosítását úgy. ahogy azt a kö­zelmúltban Párizsban a szovjet küldöttség Hruscsov elvtárssal az élen, oly példásan megtette. (Taps.) Ugyanakkor meg vagyunk győ­Napos idő Várható időjárás csütörtök es­tig: napos idő, kisebb felhőátvo­nulásokkal, legfeljebb néhány helyen kevés eső. Mérsékelt, vál­tozó irányú szél. Hűvös éjszaka. Várható legmagasabb nappal* hőmérséklet csütörtökön 23—23 fok között. Távolabbi kilátások: a hét vé­gén melegebb idő. ződve arról, a béke erői má már olyan hatalmasak, hogy meg tud­ják fékezni az agresszió erőit. Népeink jól felfogott érdeké­ben, s az egész emberiség ér­dekében cselekszünk akkor, amikor fenntartás nélkül tá­mogatjuk a Szovjetunó kor­mányának sorozatos békekez­deményezéseit, s mindent megteszünk azok sikere érde­kében. — A Magyar Szocialista Mun­káspárt egyik legfontosabb fel­adatának tartja, hogy szüntelenül tovább erősítsük a szocialista or­szágok népeinek barátságát, nem utolsó sorban a magyar és a ro­mán nép barátságát. (Taps ) A Magyar Szocialista Munkáspárt azon dolgozik, hogy a maga ré­széről is hozzájáruljon a kommu­nista és munkáspártok, a nem­zetközi forradalmi munkásmoz­galom egységének további erősí­téshez. Feladatunknak tekintjük, hogy a szocializmus és a béke érdekeit jól kifejező, s nagy­szerű eredményeket hozó 1957-es moszkvai tanácskozás határozatai­hoz híven, a testvéri szocialista országokkal, a testvérpártokkal egy sorban haladva küzdjünk cél­jainkért. — Pártunk harcának legutóbbi tapasztalatai is megerősítik, hogy csak a marxizmus—leninizmus eszméitől vezéreltetve, az osz­tályáruló revizionizmust és a „baloldali” kalandorságot egy­aránt elvetve tudunk a tömegek­kel még jobban összeforrni, a szocializmus építésében új sikere­ket elérni, a szocializmus és a béke ügyét erősíteni saját ha­zánkban és az egész világon. — Napjainkban a Föld minden országában terjed az emberek tu­datában az a felismerés, hogy a kommunizmus zászlaja alatt küz­dő Szovjetunió, a szocialista or­szágok, és valamennyi kommu­nista pártja a világnak, miközben a kizsákmányolásmentes társada­lom győzelméért harcol, engesz­telhetetlen az imperializmussal szemben, igaz védelmezője a béke ügyének. Így nyertük meg az olyan emberek százmillióinak ro- konszenvét, akik még nem ön­tudatos hívei a szocializmusnak, de békében szeretnének élni , és reménnyel, biza’rmmal fordulnak' felénk. (Taps.) Mindent meg kell tennünk, hogy e bizalomra mél­tóak legyünk, s a reménység való- ;ággá váljék. — Elvtársak! — Még egyszer szívből ered- * i a nyíregyházi rádió MAI MŰSORA: i i A társadalom összefogása: ri­portműsor. — Ki mit szeret. —- Hírek, tudósítások. — Operett­részletek. ményes, jó munkát kívánok a Román Munkáspárt III. kongresz­szusának, a kongresszus minden egyes küldöttjének, valamennyi résztvevőjének. — É'jen a romániai munkásosz­tály, a dolgozó nép, és kipróbált élcsapata: a Román Munkáspárt! (Taps.) Éljen a párt Központi Bi­zottsága, élén a mindnyájunk ál­tal nagyrabecsült Gheorghiu-dej elvtársunkkal' és barátunkkal! (Taps.) Éljen és erősödjék párt­jaink és népeink széttéphetetlen barátsága, testvéri szolidaritása, a megbonthatatlan ( magyar—ro­mán barátság! (Nagy taps.) Éljen a marxizmus—leninizmus, a pro- ietárinternacionalizmus, a szocia­lizmus és a béke! (Taps.) Kádár elvtárs felszólalása után az elnöklő Gheorghe Maurer üd­vözölte a kongresszusra érkezett új küldötteket: a brazil, a kana­dai, az izraeli és a tunéziai test­vérpártok küldötteit. Ezután a pionírok harsonájának hangjára fiatal úttörők köszön­tötték a kongresszust. Amikor a pionírok beszaladtak a kongresz- szus termébe, a kongresszus kül­döttei felállva, viharos tapssal köszöntötték őket. A piros nyak- kendős fiatalok szétszaladtak az elnökség és a diplomáciai testü­let padsorai közé, majd piros nyakkendőt nyújtottak át minden egyes küldöttnek és diplomatá­nak. .. Ezután négy úttörő szavalatok­kal köszöntötte a kongresszust. (Folytatás a 2. oldaról.) Ennek érdekében minden ország­ban a termelésnek azon ágaza­tait kell fejleszteni, amelyek kedvező eredményeket biztosíta-' nak; fel kell használni a hiány­zó források pótlására a többi szocialista ország segítségét. Az ellenség hiába áltatja magát az­zal a reménnyel, hogy szétforgá­csoltnak, tehát kevésbé erősnek fogja látni a szocializmus orszá­gait. Ezt ugyanúgy nem fogják meglátni, mint tulajdon füleiket — mondotta Hruscsov. Hruscsov ezután kijelentette: — Ma már mindenki előtt nyil­vánvaló, hogy csak a szoros gazdasági és politikai együttműködés biz­tosíthatja a szocialista világ- rendszer országainak sikeres előrehaladását a szocializmus és a kommunizmus fele. — Más út nincs. Erről tanús­kodik egyebek között Jugoszlávia példája Ismeretes .hogy a Ju­goszláv Kommunisták Szövetsé­gének vezetői már régóta a szo­cialista tábor szükségessége ta­gadásának álláspontjára helyez­kedtek és valamiféle katonai tömbbel azonosítják azt. — A jugoszláv vezetők politi­kájukat. „tömbön kívülinek” tartják, bár mindenki előtt is­meretes, — és ezt különösen jói tudják maguk a jugoszláv veze­tők, — hogy Jugoszlávia tagja a Jugoszláviából. Görögországból és Törökországból álló úgyneve­zett balkáni paktumnak. Ilymő- don Jugoszlávia politikája egy­általán nem tömbön kívüli. Ju­goszlávia a balkáni paktumon keresztül kapcsolatban van a NATO és a CENTO agresszív katonai tömbjeivel — mondotta. Hruscsov végül kijelentette: — A testvérpártok a szocializmus építésének közös törvényszerűsé­geitől vezérelve kollektív kin­csestárunkat konkrét tapasztala­taikkal. azzal a sokféleséggel gazdagították, amely nélkül, mint Lenin mondotta, nem képzelhető el a szocializmus építése a kü­lönböző népeknél. — Országainkban, amelyek a történelemben először teremtik meg az új társadalmat, a szo­cializmus és a kommunizmus építése — hogy képletesen fejez­zem ki magam — annyit jelent, mint feljutni egy magas és még senki által meg nem mászott hegyre. Nehéz és bonyolult az út a hegycsúcs felé. Nem kevés aka­dállyal és veszéllyel találkozunk ezen az úton. De ma már kö­zel van a hegycsúcs, megnyílt a hozzá vezető út. Már pontosan kirajzolódik a jövő nagyszerű látóhatára: a népek, amelyek a szocializmus útján követnek majd bennünket, nemcsak hogy felhasználják a mi gazdag ta­pasztalatainkat, hanem még tar­talmasabb, még fényesebb ol­dalakat írnak a szocialista épí­tés tapasztalatainak nyitott köny­vébe. Hruscsov üzenete a Demokratikus Ifjúsági Viíágszövetséf Titkárságához Moszkva, (TASZSZ): A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség Titkárságának, Budapest. Magyarország. Kedves barátaim! Megkaptam a Demokratikus Ifjúsági világszövetség végre­hajtó bizottsága ülésszakának felhívását, valamint az önök Conakryban elfogadott leszere­lési emlékiratát. Nemzedékünknek két világ­háborút kellett elszenvednie, megértem hát a különböző or­szágok ifjúságának azt a törek­vését, hogy békében és barát- s&jbín a*ar élni, megértem szenvedélyes til'akozását az új háború előkészítése ellen. Hiszen elsősorban az ifjúságra hárul a háborús szerencsétlenségek és megrázkódtatások súlya, s a há­borús előkészületek, a fegyver­kezési verseny megfosztja a fia­tal nemzedéket a boldog ifjú­korhoz és a jövőbe vetett de­rűs reményekhez való jogától. Amikor hozzám fordultak, mint a négyhatalmi találkozó egyik résztvevőjéhez — ennek a találkozónak ez év május 16-án Fárizsban kellett volna megnyílnia — sikereket kíván­tak a tanácskozás résztvevőinek a fontos nemzetközi kérdések megoldásához. Meg kell mon­danom, hogy mi tiszta szívvel és őszinte szándékokkal men­tünk erre az értekezletre. A szovjet korrrtány attól a kö­vetkezetes törekvésből vezérelve, hogy megszabadítsa az emberi­séget és annak fiatal nemzedé­két a rakéta- és a'omhábor.i rémétől, a csúcsértekezlet előtt fontos javaslatokat dolgozott ki azokról a kérdésekről, amelyek­nek elsőrendű jelentőségük van a világbéke megerősítése és el­sősorban a leszerelés és a német békeszerződés megkötése szem­pontjából. De nem ilyenek voltak fő partnerünknek, az Egyesült Ál­lamok kormányának és kor­mányfőjének, Eisenhower elnök­nek a szándékai. Ismeretes, hogy az értekezlet előkészítése idején az Egyesült ÁllamSk kormánya sok olyan cselekményt hajtott végre, amely a nemzetközi feszültség kiélezésére, a hidegháború fo­kozására és végső fokon a csúcs- értekezlet mehiúsítására irá­nyult. Ezzel kapcsolatban ele­gendő megemlíteni az olyan té­nyeket, mint az amerikai állam­férfiaknak — csúcsértekezlet küszöbén elhangzott hideghábo­rús felszólalása: a provokációs katonai riadók; Eisenhower el­nöknek az a nyilatkozata, hogy fel akarják újítani az atom­fegyverkísérleteket; végül ame­rikai felderítő katonai repülő­sének betörése a Szovjetunió te­rületére, amit az elnök nem­csak hogy nem volt hajlandó elítélni, de az Egyesült Államok hivatalos politikájának nyílvá­nított. Mint önök tudják, Eisenho­wer elnök Párizsban semmiféle kísérletet nem tett országaink kapcsolatának megjavítására. Még csak érdeklődést sem ta­núsított az iránt, hogy találkoz­zék velem, jóllehet, tudta, hogy ép kész vagyok találkozni ve’e. Természetes, hogy ilyen hely­zetben a tanácskozás nagy ha­zánkra nézve nem egyenjogú, sőt lealacsonyító körülmények között tör'ént volna és nem kozhat kt vclna olyan pozitív eredményeket, amelyeket a vi­lág nép'3! vártak tőle. Az érte­kezlet elmaradt, s mint ma ál­talánosan ismeretes meghiúsulá­sáért az Egyesült Államok kor- rr'nyát terheli minden felelős­ség. A párizsi értekezlet meghiú­sulása után kormányunk kije­ién1 ette. hogy a Szovjetunió to­vábbra is szilárd híve a békés együttélésnek, a tárgyalásoknak, az ésszerű, kölcsönösen elfogad­ható megegyezéseknek. Biztosí­tani akarom önöket, nem kí­méljük erőnket, hogy elhárul­jon a nemzetközi feszültség, hogy sikert arasson bármiféle tárgyalás, ha partnereink be­csületesen és komolyan tekinte­nek ezekre a tárgyalásokra. A legutóbbi idők eseményei ugyanakkor meggyőző erővel bizonyítják, hogy a béke meg» őrzése nem csupán a békesze­rető kormányok erőfeszítései­től függ, hanem attól is, képes- e minden nép egyesülni a béké­ért vívott harcban, képes-e éberv séget tanúsítani és megállítani az új háború előkészítésére tö­rekvő erőket. Azt hiszem, fi­atal barátaim, hogy önök töl­tik be a legtevékenyebb és leg­bátrabb békeharcosok nemes szerepét. Szövetségük tagjai" nak, az ifjak és lányok tízmilli­óinak a béke, a békés együtt­élés és a leszerelés mellett el­hangzó felszólalásai a legforróbb helyeslésre találtak és találnak mindig a szovjet emberek köré­ben. önök azt mondják üzenetük­ben, hogy támogatják a szovjet kormány múlt év őszén előre­terjesztett általános és teljes 1' szerelési indítványát. Az általá­nos és teljes leszerelésről nem­régiben mi újabb javaslattal fordultunk a kormányokhoz. Ezeket a javaslatokat éppen a párizsi értekezleten kebelt vol­na megvitatni. Ezek a javasla­tok megfelelnek a béke és a biztonság érdekeinek és úgy gondolom, hogy a világ népei megértik és támogatják ezeket. Remélem, hogy a leszerelés új szovjet terve az önök helyes­lésével is találkozik, mert az ál­talános és teljes leszerelés meg­valósítása minden nép békéjé­nek biztosításához és a mai fiatal nemzedék jobb jövőjéhez vezet. Szívből köszönöm a jókíván­ságokat. Nagy sikereket kívánok a De­mokratikus Ifjúsági Világszövet­ségnek a béke és a népek ba­rátsága javára végzett tevé­kenységéhez. 1960. június 16. N. Sz. Hruscsov (Folytatás az 1. oldalról.) dotta. Ügy örülünk a testvéri Román Népköztársaság sikerei­nek, mint saját eredményeink­nek. — Elmondhatjuk Önöknek, hogy a magyar proletárdiktatúra is teljesen legyőzte az utóbbi évek nehézségeit és ma a lendületes szocialista építés útján jár. (Taps.) Munkásosztályunk, dolgozó né­pünk rendre túlteljesíti a gazda­sági terveket, s az 1961. január elsejével induló új ötéves ter­vünkkel nagy lépéssel indulunk tovább, előre. — Örömmel szólhatunk arról, hGgy hazánkban immár a mező- gazdaságban is döntő túlsúlyra jutott a szocialista rész: a szántó­föld több mint 70 százaléka az állami gazdaságok és termelő­szövetkezetek birtokában van. A proletárinternacionalizmus ereje, a marxizmus—Ieniniz- mus legyőzhetetlen eszméihez való rendíthetetlen hűség se­gített bennünket ahhoz, hogy ma már a Magyar Népköz- társaság is a szocialista tár­sadalom alapjainak befejezé­sén dolgozik, s a szocialista országok egységes táborának megbecsült és megbízható tagja. (Taps.) — Kétségtelen, eredményeink­ben nem kis része van annak hogy népeink közös, szocialista céljai, a proletárinternacionaliz­mus magasztos elve alapján szilárd és megbonthatatlan a magyar —román barátság <>

Next

/
Oldalképek
Tartalom