Kelet-Magyarország, 1960. április (20. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-17 / 91. szám

Mese a húsvéti nyusziról Valamikor hajdanában élt az erdészeién egy nyúl. Olyan, mint a többi. Csali a farka volt vala­mivel kurtább, és az orra körül nagy fehér folt. Társai vezérük­nek tekintették, mert ő volt a legokosabb és ő osztotta szét a legigazságosabban a káposztale- vclct. Nyulambulam, — így hív­ták társai — gyakran ellátogatott a faluszélre, a kertek aljába. S hozta a jobbnál-jobb híreket, hol lehet szert tenni valami jó ebéd­re. Itt, a kertek alatt találkozott egyszer Csibe Katival, a tyúk­ország legszebb kisasszonyával. Addig sürgött-forgott körülötte, hogy már együtt jártak a ká­posztásba, a rétre. Szó, ami szó, nagyon megszerették egymást. El is határozták, még az ősz beállta Kosciuskó Tádé nagy lengyel szabadsághös (1748—1852) volt Washington szárnysegédje. Henrik Ibsen (1828—1906) volt az a gyógyszerészsegédből lett világhírű északi drámaíró, aki lelkes költeményekben köszön­tötte az 1848-as magyar szabad­ságharcot. Marco Polo volt az az első euró­pai, aki apja és nagybátyja kísé­retében eljutott a Távol-Keletre és részletesen megismerte Japánt és Kínát (1271 és 1295 között). A világon a legtöbb szimfóniát Haydn szerezte. Közel százat. előtt egybekelnek. De addig is kis házat építenek maguknak egy kis erdei tisztásra, nem úgy, mint a többi nyulak. Hozzá is láttak a munkához. Gyűlt a ház­nak való. Egy alkalommal me­gint a tisztás körül sürgölődtek, amikor ott termett egy róka. Csibe Kati rettentően megijedt. Nemkülönben Nyulambulam. A róka éhesen vicsorgatta fogait. Már-már azt hitték, végük van, amikor a bozótosból kisfiú sza­Harminc deka mandulát lobo­gó forró vízbe dobunk, egy perc múlva a vizet leöntjük róla és Több mint száz évig él egy hattyú. A labirinthalak, amelyek nem­csak kopoltyúval lélegzenck: meg­fulladnak a vízben, ha időnként nőm jutnak levegőhöz. A csörgőkígyó a vedlésekből származó pikkelyes farkfüggelé­kével csörög. A fenyőfa tűlevelét is lehet gramofontűként használni. Ausztráliában a legkedvezőbb a nqmek közötti születési arány­szám a lányok szempontjából: 100 újszülött leányra 121 fiú jut. ladt elő, felkapta őket és usgyé ki a mezőre, onnan be a faluba. Vitte őket haza. Szép ruhát adott rájuk, Csibe Katit selyemruhába öltöztette, vadonatúj ruhát és egy cilindert kapott Nyulambu­lam. Ekkor a kisfiú útjukra bo­csátotta őket, de adott velük két őklömnyi báránykát is, s tojás­héjból egy kis hintót. Így vo­nultak ki az erdei tisztásra. Rög­vest megtartották a lakodalmat, amilyent tyúk és nyúl még nem látott e földön. Válogatott finom csemegék között dúskált minden­ki. A nagy dinom-dánomra a kisfiút is meghívták. De mit ad­janak neki? Hiszen nem szereti a káposztalevelet, sem a füvet, hát még a kukacot! De hát ak­kor mit tegyenek ? Éhen csak nem hagyják kis barátjukat? Addig-addig tanakodtak, míg Csibe Katinak eszébe nem jutott, hogy hiszen a kisfiú biztosan szereti a tojást. Hoztak is rög­vest egy szakajtóval. Csakhogy így csupaszon csak nem adhatja oda? Nekiállt erre a nyúltársa- ság, festeni a tojásokat, pirosra, zöldre, kékre, sárgára, vagy ép­pen pettyesre, lilára. Ki ecsettel, ki a bajuszával rajzolt rájuk va­lamit. A tyúkanyók pedig min­denféle ákombákomokkal tarkí­tották. Nagyon megörült a kis­fiú a szép tojásoknak. Ekkor ha­tározták el a nyuszik, hogy azon a napon, amikor a kisfiú meg­mentette Nyulambulamot és Csi­be Katit, színes tojásokkal aján­dékozzák meg a gyerekeket. Cs. G. héját lehúzzuk. Ha megszáradt, ledaráljuk. Ezután 20 dkg cu­korral jól összekeverve, még há­romszor megdaráljuk, Tálba té­ve 5,-10 dkg fondanttal lassan összevegyítjük és kidolgozzuk. Márvány- vagy üveglapon 1 cm vastagra nyújtjuk. Tetszés sze­rinti darabokra vágjuk és meg­szárítjuk, majd csokoládémázba forgatjuk. Grillage-Iapok 20 dkg porcukrot serpenyőben világosra pirítunk, hozzávegyí­tünk 20 dkg .apróra vágott diót és vajazott márványlapra öntve hirtelen papírvékanyságúra ki­nyújtjuk. Vajas késsel kis la­pocskákra vágjuk. Tudja-e? Vasárnapi receptek Marcipán-szelet Alkalmi összeállí­tás, színházban vagy tánciskolában visel­hető. Szövetruha széles övvel, táncru­ha taftból, sötétkék szalagokkal díszítve, mintás tisztaseiyem DIVAT ruha, valamint ki­sebb lányoknak való bő rakott szoknyával készült elegáns ru­ha, derékig érő bo leróva!. Kérdések - Feleletek - Nyertesek Kedves pajtások! Múltheti rejtvényünket igen szép szám­mal fejtettétek meg. A helyes szöveg: KÖZELEDIK a HŰS­VÉT. Könyvjutalomban részesültek: Nagy Ferenc és Nagy László Rakamaz, Ady Endre utca 9., Márton Mária, Baktaiórántháza, Kossuth utca 104. és Egressy Judit, Nyíregyháza, Virág utca 45. Megfejtéseiteket továbbra is a kővetkező címre küldjétek: Keletmagyarorszag szerkesztősé­ge, Nyíregyháza, Sztálin tér 21. Vízszintes: Kétbetűsök: GZ, RR, OK. 2. A megfejtés első része. 6. Becézett női név. 7. Lön keverve. 8. A megfejtés második része. 13. No sebaj ré­sze. 14. Északi szarvasfajta, visszafele. Függőleges: Kétbetűsök: EL. EE, SE, ZU. 1. A megfejtés harmadik része. 2. Földön má­szok. 3. ÜLZ. 4. Kecskebéka poronty=.. .hal. 5. Figyelmeztet. 9. Vénás. 10. Két-két mással­hangzó. 11. Váltakozó mással­hangzók. 12. A fejei) van. Beküldendő: Vörösmarty, Gon­dolatok a könyvtárban című ver­sének egy sora: vízsz. 2, és 8., valamint függ. 1. Hogyan iiltöahiidili a néger nő? A néger nő öltözködése már mindenütt egyforma. A civilizá­ciótól távol eső területeken meg­elégszenek egy darabka, ágyékuk köré csavart ronggyal, levéllel, vagy fűcsomóval. A fehér em­berek közelében városokban már teljesen alkalmazkodtak az euró­pai viseletekhéz. Hajviseletük ugyancsak változó. Sokhelyütt kopaszra borotváltan járnak. Nem vetik meg a dohányzást sem. Szájukból elmaradhatatlan egyes vidékeken az agyagpipa. A fiatalabbak már a cigarettát kedvelik. Képünkön előkelő afrikai nő, hajában „betegségtől óvó” amu­lettekkel. Marci, a holló és a húsvéti nyuszi története 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom