Kelet-Magyarország, 1959. november (16. évfolyam, 259-283. szám)

1959-11-18 / 273. szám

ORSZÁGJÁRÁSON Ak épülő Pécs ii. A belföldi és külföldi tu­ristákat elsősorban a rengeteg jellegzetes és páratlan szépsé­gű műemlék vonzza Pécs vá­rosába. És az idegenforgalmi szervek a műemlékvédelem te­rén valóban mindent elkövet­nek, hogy, ezeket a sok láto­gatót vonzó évszázados remek­műveket megőrizzék az utókor számára. A város központja a Széche­nyi tér, ahová súgárszerűen 12 utca torkollik. A tér északi ré­szén áll Gázi Kaszim (a győz­tes Kaszim) török dzsámija. Ma az egykori török dzsámi kato­likus templommá van átalakít­va. Igen sajnálatos, hogy a templom oldalán egykor álló két török minaretet lebontották és a templomot egy stílustalan ultramodern toldalék résszel bő­vítették ki. Ezzel a dzsámi, amely hazánk legnagyobb sza­bású törökkori épülete, elvesz­tette eredeti stílusát­A lér deli ré?zén a volt trgalmasrend temploma előtt gyönyörű eózin kút áll, mely az 1892-ben lebontott „Kádi csor- gója” helyén épült. Zsolnay Miklós ajándékozta a városnak. A tér közepén áll Hunyadi bronz lovasszobra, Pátzay Pál szobrászművész alkotása. A szobrot 1956 augusztus 12-én, a törökverő hős halálának 500-ik évfordulóján leplezték le. A teret többévszázados épü­letek veszik körül. Jtt sorakoz­nak egymás mellett a II. szá­mú Sebészeti és Belklinika, a városi és megyei tanács szék- R’áza, a Nagy Lajos gimnázium, és a Janus Pannonius Múzeum. A múzeum gazdag anyaga a Baranya megyében és Pécsett feltárt régészeti leleteket tártál, mázzá. 1950-ben megnyílt, kor­szerű állandó kiállítása a csi­aránt lenyűgöző négytornyos, altemplomos magyar-román stí­lű székesegyház. A templomot I. István király kezdte építtet­ni a IV. századból való teme­tőkápolna helyén. A Leonardo ds Vinci utcában találjuk az egyetemi könyvtár klasszicista stílusú szép épüle­tét. A könyvtár hazánk első nyilvános könyvtára volt. Ma lejtőjét ma már tervszerűen ke­zelt parkerdő fedi. Korszerű autóutak, gondozott sétányok, hangulatos pihenők várják itt azokat, akik munkájuk után felfrissülésre, üdülésre, pihenés­re vágyakoznak. Ünnepnapok reggelén a város utcáin min­denhol hátizsákos turistákat lá­tunk, akik a hegyre igyekznek. A Széchenyi téren, a mecseki récs szive: a S*échcnyi-tér. 300.000 kötetnyi állományával az egyetemi oktatás céljait szol. gálja, de mint nyilvános könyv­tárnak igen sok olvasója van a lakosság köréből is. Ha elhagyjuk a város központját és a Tolbuchin úton haladunk kelet felé, először a régi meszesi házak között ve­zet útunk, amelyet az ötéves terv során épített modern vá­rosrész az Új meszes két és háromemeletes bányászlakóhá- zai szegélyeznek. Többezer la­kás, iskola, óvoda épült itt né­hány év alatt és adott korszerű, kényelmes otthont a korábbi nyomortanyák, a „kolóniák” autóbuszmegállónál pedig ko­ra reggeltől késő délutánig so­hasem fogynak el a várakozók, akiket az egymás után induló járatait szállítanak a gyönyörű „Mecsek” üdülőhöz, vagy a töb­bi kirándulóhelyre. Pécs lat ossága évről- évre rohamosan gyarapszik. Üj gyárak, új lakóházak jelzik a város fejlődését, növekedését, és talán nincs is olyan messze az idő, amikor Pécs városát mint az egyik legnagyobb vidéki ma­gyar várost fogják emlegetni. Dr. Horváth Sándor. Ma fart ülést az EKSZ-kizgyüiés Politikai Bizottsága New York. (MTI): Az ENSZ- közgyűlés Politikai Bizottsága kétnapos vita után befejezte an­nak az ír határozati javaslatnak megtárgyalását, amely indítvá­nyozza, hogy akadályozzák meg a nukleáris fegyverek további elterjesztését és vitassák meg a nukleáris fegyverek birtoklásának korlátozását. A Politikai Bizottság 86 szavazattal elfogadta a javas­latot. Egyetlen küldöttség sem szavazott ellene, de 13 .ország; köztük a Szovjetunió, Magyaror­szág, Lengyelország, Bulgária, Spanyolország és Franciaország küldöttei tartózkodtak a szavazás­tól. A TASZSZ jelentése szerint Kuznyecov, a szovjet küldöttség vezetője beszédében hangsúlyoz­ta. hogy a Szovjetunió kormánya békcpolitiká'ához híven változat­lanul szorgalmazza az atomfegy­ver eltiltását és a felhalmozott atomkészletek megsemmisítését. Az ír határozati javaslat.— mond­ta — hallgat az idegen területe­ken létesített atomfegyver-tá­maszpontok megtiltásának és általában a fegyverek betiltásá­nak és megsemmisítésének kér­déséről. Még a békét roppant mértékben veszélyeztető idegen atom. és rakéta-támaszpontok fel­számolását sem nyilvánítja szük­ségesnek., E problémák megol­dása nélkül — hangsúlyozta Kuz­nyecov — lehetetlen megakadá­lyozni a nukleáris fegyverek el­terjedését. A Politikái Bizottság ma tart- ia lesközelebbi ülését. Napirend­jén az atom" és hidrogénbomba- kísérletek felfüggesztésére beter­jesztett indiai határozati javas­lat szerepel. Az Humanité vezércikke Hruscsov látogatásáról Párizs. (MTI): Az Humanité vezércikkben válaszol a Figaró hidegháborús állásfoglalására. A Figaró tiltakozott az ellen, hogy Hruscsov franciaországi látogató, sa két hétig tartson. A Francia Kommunista Párt lapja megál­lapítja, hogy a nemzetközi eny­hülés ellenségeinek ‘ ez az első nyílt támadása a szovjet kor­mányfő franciaországi útja el­len. Nem kell jósnak lenni ah­hoz, hogy előre lássuk: A Figa­ro rövid időn belül követőkre ta­lál — írja a lap. A jobboldali lap jogosan le­het az első hegedűs ebben a ki­alakuló . koncertben. Prouvost, a Figaro tulajdonosa a Vichy-i kor­mány minisztere volt, a vezér­A NYÍREGYHÁZI RÁDIÓ MAI MŰSORA Napi krónika. — Hétköznap: levél Nyíregyházáról. — Debre­ceni tudósítónk jelenti. — A nap eseményeiből. — Hírek. — A ze­ne nagymesterei. — Gyermek­műsor. cikk írja pedig Pétain marsall dicsőítésével szerzett hírnevet. A Figaro azt a gondolatot akarja elterjeszteni, mintha egyedül a kommunisták üdvözölnék Hrus­csov Franciaországba jöttét a bé­ke nagy eseményeként. Ki más hívta Hruscsovot, ha nem De Gaulle tábornok? De Gaulle saj­tókonferenciáján hangoztatta, mi­lyen nagy fontosságot tulajdonít kettejük találkozójának, s hozzá­fűzte: „Számítunk arra, hogy Hruscsov március végéig Fran­ciaországban maradhat.” Csapadékom, ködös idő Várható időjárás szerda estig: keleten gyengébben, nyugaton erősebben felhős, csapadékos, reggel és dáklőtt több helyen kö­dös idő. Délnyugaton néhány he­lyen kisebb eső. Mérsékelt déli szál. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet szerdán 6—9 fele között. „A Nap nyugaton kelt fel” A Markka A és Bikini szigeteknél történt hidrogenbombu-robbantás borzalmairól szolt kőkorszaktól (i. e. 3000) a honfoglalás koráig mutatja be a társadalom fejlődését. A másik hatalmas és lenyű­göző szépségű tér Pécsett a Dóm-tér. Méltán nevezik ezt a teret Pécs szabadtéri múzeumá­nak, mert minden épülete év­századok történelmét őrzi. Itt nyílik a festett sírkamra, lejá­rata, itt tárták fel a három és kétkaréjos rómaikori temetőká­polnát, itt van a Janus Panno­nius Múzeum kőtára, páratlan művészeti emlékeivel. Es mind­ezek felett magasan kiemelke­dik a tér központi építménye, a méreteivel és szépségével cgy­bányászlakóinak. A lakóházak földszintjén modern üzletek so­rakoznak. És a szorgalmas mun­káskezek ma is újabb és újabb falakat húznak itt, hogy a dolgozók kényelmes otthonra , találjanak. Pécs vendégei, az országjá­rók és a külföldi turisták szá­mára nemcsak a székesegyház, a törökkori templomok, a sír­kamrák és a város tö’obj mű­emlékének megismerése, a mú­zeumok ritka kincse, Pécs ma­gas kultúrája és lüktető ‘élete jelent felejthetetlen élményt, hanem a város fekvése, festői környezete is. A Mecsek déli A 99 tonnás japán halászhajó, a Hukurju Maru (Boldog Sár­kány) a tcnhalászat befejezése után útban volt hazafelé. 1954. március 1-én korán reggel kö­zel jártak a Marshall szigetek­hez. Aikicsi Ivubojáma, a 39 éves rád ó-telegráíus éppen kollégái­val csevegett a reggeli után. Egyszercsak a látóhatáron egy vörös golyót pillantottak meg. — A kajüt kerek ablakából úgy látni, mintha a Nap kelne fel — mondotta Takagi, de ez a Nap nyugaton látható. A különös csillogásra az egész hajó szemészete a fedél­zetre tódult. Távolról erős zaj hallatszott, mintha valami rob­bant volna. A fény lassan el­halványult. 7-án mindnyájan éreztük, hegy fá; a szemünk', Öh, vala­mi esik! ...de hiszen ez fe­hér'7 Ügyan mi ez? — így be­széltek néhányan és feltették szemüvegüket, mások melyen a szemükbe húzták sapkájukat. Károm nap után észrevettük, hogy az arcunk megfeketedik. Kettsr.-háfmsn hasmenésről panaszkodtak. Két hát eltelt és Jazuba, a hazai kikötőbe való érkezés előtti napon mindnyá­jan összegyűltünk a gépvezető szobájában. Az estét csevegés­sel, vidáman töltöttük el. Közülünk egy a fejét vakar- gatta... és íme, a keze tele lett hajjal. Természetesen na­gyon csodálkozott. Miért vau ez? Mások is megpróbálták ki­húzni a hajukat és az nagyon könnyen kihullt. Mindnyájan meggyőződtünk tehat, hogy a hajunkat fájdalom nélkül ki tudjuk húzni; mindenesetre ez a dolog rettenetesen meglepett bennünket. Nemsokára hazaérkezünk — ez járt mindenkinek az eszé­ben. Hazai kikötő, oh milyen boldogság! Beértünk Jaizuba, a Sizucka tartományban levő kikötőbe és elfelejtkeztünk a néhány nap előtti nyugtalanságról, az ar­cunk megfeketcdéséról és a haj­hullásról. Hazaérkezésünk után nemso­kára megtudtuk, hogy a mi hajónk áthaladt, a legborzalma­sabb hidrogénfccmoa-robbamás területén. A nyugaton felkelő Nap, ami­ről mi így vélekedtünk, nem volt egyéb, mint a Bikini és Marshall szigeteknél történ: robbantás fénye. Egy pár nap után Kubojáma és néhány társa magas lazzai megbetegedtek. A haiuk színe a haj gyökerénél gyakran vál­tozott fehérre, majd viola szí­nűre. A betegek közül a két legsúlyosabbat bevitték a tokiói egyetem kórházába további ki­vizsgálásra. Ez az ügy felrázta az egész népet. A japánok már jól tudták, hogy milyen bor­zalmas volt az atombombázás Hirosimában és Nagaszakiban. A fehér hamu, amiről a hajó­sok beszéltek, semmi más nem volt, mint a „halál hamuja”. A hajó rakománya szennye­ződött volt, mert a vizsgálat rádioaTítivitást mutatott ki. Ha­bár a rádioaktivitás gyenge volt, mégis nagy nyugtalansá­got keltett a népben. Az egész országból özönlöttek a szimpá­tia-levelek és sek ajándékot ka­pott a hajó személyzete. Az országban széles mozga­lom indult meg rz atom- és hidrogénbomba-robbantás ellen. Kubojáma meghalt és ez új­ra felrázta az ország lakó t. Ez a. nagy szerencsétlenség 1954. évben történt, teliét ot éve. Ku­bojáma a hidrogén oomha-rob- bantás áldozata lett, itthagyva feleségét, négy gyermekét, szü­leit. Az egész világ békeszerető népeinek mindig emlékezni kell erre a borzalomra! (Eszperantó újságból fordította: Zakar János) o A korszerű Mecsek-szálló.

Next

/
Oldalképek
Tartalom