Kelet-Magyarország, 1959. szeptember (16. évfolyam, 208-232. szám)
1959-09-24 / 227. szám
Világ preletdrJal.tgyiüJjet**'* XVI. ÉVFOLYAM, 227. SZÁM JBra 50 fillér 1959. SZEPT. 21, CSÜTÖRTÖK Hruscsov szovjet miniszterelnök Iowa állam Fővárosában tízezrek köszöntötték u magasrangú vendéget Látogatás a gyárakban Des Moines (TASZSZ): A TASZSZ különtudósítói jelentik. Nyikita Hruscsov es kísérete kedden délben háromnegyed kettőkor (magyar idő szerint 22 óra 40 perckor) San Franciscóbó- De Moinesbe, Iowa állam fővárosába érkezett. A szovjet kormányfőt a repülőtéren Hershel Loveless, Iowa allarn kormányzója, Charles Alles, Des Moines polgármestere és több más hivatalos személyiség fogadta. Loveless kormányzó üdvözlő beszédében azt a reményét fejezte ki, hogy a szovjet miniszter- elnök megismerkedik majd Iowa állam eredményeivel. Hruscsov válaszában kijelentette, hogy örömmel látogat el Iowa államba. „Iowa államról népünk tud egyet, s mást — mondotta — és örülünk annak, hogy tanulmányozhatjuk, hogyan cinek az űnök államában. Tudjuk, hogy kukoricatermesztésben első helyen állnak az Egyesült Államokban. — Versenyezünk Önökkel és úgy gondolom, hogy ez igen hasznos lesz.” Hruscsov megköszönte a meleg üdvözlő szavakat, majd azt a reményét fejezte ki, hogy találkozásai cs beszélgetései hozzájárulnak a népek barátságának elmélyítéséhez és a béke biztosításához. A repülőtéren orosznyelvű plakát köszöntötte a szovjet miniszterelnököt: „Éljünk és dolgozzunk békében!” Ezután Hruscsov és kísérete a repülőtérről a városba haj itatott. A városba vezető útvonalon mindenütt nagyobb csoportok üdvözöltek a szovjet vendégeket. Des Moines lakosai kivonultak az utcákra. Tízezrek köszöntötték a szovjet kormány vezetőjét. Mindenütt üdvrivalgásokkal, barátságos mosollyal fogadták. A járdákon tömegek szorongtak, megteltek az ablakok és erkélyek, sőt még a háztetőkről is barátságosan integettek Hruscsovnak. Amikor a gépkocsioszlop megérkezett a „For Bes Molnes" szálloda épülete elé, ahol Hruscsov és kísérete részére lakosztályokat foglaltak el, Iowa fővárosának lakosai ismét lelkes ünneplésben részesítették a szovjet kormányfőt. Hruscsov ekkor a mikrofon elé lépett. A körülötte csoportosuló újságírók megkérdezték tőle, mi a véleménye iowai fogadtatásáról. A kormányfő válaszában kijelentette, hogy Iowa népe igen melegen fogadta. Arra a kérdésre, hogy nem fá- rasztotta-e ki gyors amerikai körutazása, Hruscsov tréfásan megjegyezte, hogy neki nincs joga elfáradni. Az ember — fűzte hozzá — életének egyharma- dát ótalussza, okosan kell tehát gazdálkodni élete másik két harmadával. Hruscsovot ezután megkérdezték, mi az, ami amerikai látogatása során a legmélyebb benyomást keltette benne. Hruscsov így válaszolt: „Az, hogy az amerikai nép a szovjet néphez hasonlóan békére törekszik.” Hruscsov a továbbiakban elmondotta még, hogy Des Moines utcáin áthaladva feltűnt neki egy ilyen feliratú plakát: „Nem mindig értünk egyet, de üdvözöljük önt!” Ezek igen értelmes szavak — állapította meg Hruscsov. Lehetnek közöttünk nézeteltérések, de az Egyesült Államoknak és a ’Szovjetuniónak békében és barátságban kell élnie egymással. Arra a kérdésre, hogy elősegíthetik-e a békét a találkozók az Egyesült Államok és a Szovjetunió vezetői között, Hruscsov azt válaszolta, hogy a találkozók és a beszélgetések sokkal hasznosabbak a jegyzékváltásoknál, amelyek olykor kellemetlenek. Lehetséges — mondotta —, hogy évente nem egyszer, hanem kétszer is szükségesnek mutatkozik a találkozás. Hruscsov végül köszönetét fejezte ki Des Moines lakosainak a szívélyes fogadtatásért. Hruscsov szavait a tömeg ismét viharos tapssal fogadta. Hruscsov elvtárs n Des Moincs-i gyárakban Des Moines. (MTI): Mint nyugati hírforrások közük, az Iowa állambeli Des Moines kedden meleg fogadtatásban részesítette Hruscsovot. A biztonsági intézkedések ezúttal nem voltak szigorúak. Hruscsov megérkezése pillanatától teljesen közel kerülhetett az iowaiakhoz. Hruscsov később ellátogatott egy Des Monies-i húsfeldolgozó gépgyárba. Kék munkaköpenyben figyelmesen végignézte a gyár minden termét a vágóhíd'ól egészen addig a részlegig, ahol munkásnők kezelték a virsliké- szílőgépeket. Hruscsov evett egy pár virslit mustárral és kijelentette, hogy az kitűnő volt. Utána kért még egy párat. Az egészet három perc alatt ette rneg. Egy perccel ..jobb időt ért el,” mint hivatalos kísérője, Cabot Lodge. A szovjet miniszterelnök ezt észrevette és csipkelődve megkérdezte: „Kapitalista, készen van már a virsli-evéssel?” Lodge nevetve ismerte be, hogy alulmaradt a versenyben. Lester Bookey. a gyár egyik tulajdonosa megköszönte Llrus- csovnak, hogy időt szakított a gyár megtekintésére. Egy másik húsfeldolgozó gyár sztrájkoló munkásai megéljenezték az autóban arra haladó szovjet vezetőt és néhányan azt kérték, menjen oda hozzájuk es mondjon beszédet nekik. A húsfeldolgozó gyár megtekintése után Hruscsov egy mezőgazdasági gépgyárba ment. Ott az egyik gép előtt megkérdezte, vajon az kézi erővel működik-e? Amikor igennel válaszoltak, azt mondotta: ,,A Szovjetunó) legyőzi Önöket, ha továbbra is ilyen gépeket gyártanak.” Des Moines városa kedden este vacsorát adóit Hruscsov "isz- teletére. A szovjet miniszterei-, nőé a vacsorán rövid beszédet n onöot t. Kijelentette, hogy a két országnak ki kell cserélnie mezőgazdasági tapasztalatait. „Az Önök sikerei nagy dicséretet érdemelnek és tapasztalataik megérdemlik, hogy mi tanulmányozzuk őket” Megjegyezte, hegy egyes amerikai lapok ciklieikoen úgy igyekeznek feltüntetni a Szovjetunió hétéves tervét, mint veszélyt, mint a szovjet gazdaság fenyegetését. Pedig aligha állíthatja valaki, hogy több hús, több vaj és több tojás termelésére irányuló kívánságunk agresszívvá teszi népünket — mondotta. Ez a fajta verseny hasznosabb, mint a hidrogén bombakészletek növelésének versenye. Legyen a verseny célja csak a több hústermelés cs ne legyenek egyáltalán hidrogénbombák. Azt akarjuk, hogy a mezőket békés ekék szántsák fel és ne rakéták, vagy tankcsapdák. Hruscsovnak ezeket a szavait nagy taps fogadta. — A szovjet népnek az a szilárd elhatározása — folytatta a szovjet kormányfő, — hogy megvédi a békét, fejleszti a baráti kapcsolatokat és az együttműködést, az Egyesült Államokkal és minden országgal. Ez az indoka az általános és teljes leszerelésre vonatkozó javaslatnak, amelyet a Szovjetunió kormánya az ENSZ elé terjesztett. Ezt a célt szolgálják a német békeszerződésre vonatkozó szovjet javaslatok is. Véleményünk szerint ezek a jbiémák nem megoiilhataí- iaaök, ha megvan a kívánság rendezésükre — fejezte be szavait Hruscsov A szovjet vendég az őt megelö- ő szónokokat többízben szakí- lc“” félbe jóindulatú megjegyzésekkel. Amikor az egyik szónok üdvözölte a mezőgazdasági versenyre vonatkozó szovjet kihívást, Hruscsov tapssal szakította félbe. Határőrök Rezzent a bokor. Határsértő, vagy csak egy nyuszi? (Riport a 4. oldalon.) fiz ENSZ-közgyűlés elkülönítve vitatja meg a szaharaí atomrobbantási kisérietet ás a nukleáris fegyverkísérletek felfüggesztésinek kérdését New York, (Reuter): Az ENSZ- közgyűlés kedd délutáni teljes ülésén 42 szavazattal és 38 tartózkodással határozatot hozott, amely a közgyűlés napirendjét összeállító Főbizottság javaslatával ellentétben kimondja, hogy a közgyűlés külön-külön vitatja meg a szaharai atomrobbantási kísérletek és az atomfegyverkísérletek felfüggesztésének kérdését. Mint az AP tudósítója megjegyzi. a közgyűlés állásfoglalása az ENSZ ázsiai és afrikai tagországainak győzelme, mert ennek a csoportnak tagjai kezdettől fogva ellenezték, hogy a közgyűlés összevontan vitassa meg a leszereléssel összefüggő egyes kérdésekben tett javaslatot. A szavazattól tartózkodó küldöttek között volt Franciaország és Anglia képviselője is. Herter nyilatkozata Hruscsov és Elsenhower megbeszéléseinek előkészítéséről NEW YORK: Az AP jelentése szerint Herter amerikai külügyminiszter kedden közölte, hogy Gromiko szovjet külügyminiszterrel együtt nagy vonalakban kidolgozták Hruscsov és Eisenhower Camp Duvid-ben tartandó megbeszéléseinek tárgykörét. — Herter és Gromiko egyórás megbeszélést tartott és ezen ideiglenesen megállapodtak Hruscsov es Eisenhower megbeszéléseinek ideiglenes tárgyában. Üjságírók kérdésére válaszolva Herter kifejezte azt a véleményét, hogy a berlini helyzetet nem a csúcsértekezleten kellene megvitatni. Szerinte a kormányfői értekezleten mindaddig nem tudnak megegyezni ebben a kérdésben, amíg több haladást nem érnek el a külügyminiszteri síkon, vagy pedig más tanácskozásokon. Herter hangoztatta, nem osztja azoknak a nézetét, akik kereken elutasítják Hruscsov leszerelési tervét, azzal, hogy az nem egyéb propagandánál. A külügyminiszter szerint a terv propaganda, „de ugyanakkor az emberiségnek azt az erőfeszítését jelképezi, hogy megoldást találjanak legalább az egyik legfontosabb nemzetközi kérdésben. Éppen ezért Hruscsov beszéde megérdemli, hogy a legnagyobb figyelemre méltassák és a leggondosabban tanulmányozzák.” Herter ezután annak a meggyőződésének adott hangot, hogy a leszerelés megvalósítása <s:té í megfelelő nemzetközi rendőri erőt kellene felállítani, amely szavatolná a világ békéjét. A leszerelést szerinte szigorú ellenőrzéssel kell egybekötniAz amerikai külügyminiszter ezután a laoszi helzetről szólott. Megállapította, hogy igen „kérdéses” a laoszi kormánynak az az állítása, hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság beavatkozik a laoszi helyzetbe, s támogatja a felkelőket. Bár Herter hitelt adott a laoszi kormánykörök állításának, de kénytelen volt elismerni, hogy ezt az állítást semmi sem igazolja. A laoszi helyzet „nehéz és bonyolult” — mondotta. Az AFP közlése szerint Herter azt is megjegyezte, nem tartja valószínűnek, hogy Hruscsov Amerikába érkezése óta megváltoztatta az Egyesült Államokról alkotott véleményét.