Kelet-Magyarország, 1958. november (15. évfolyam, 258-280. szám)

1958-11-30 / 280. szám

1938 NOVEMBER 30; VASÁRNAP KELETTMAGT AROKSZAG 7 Gondolatok egy külvárosi alkonyaiban Kis füst pipál, kinyúl az égen, Az alkony rájalép sötéten. S a háztetőkre — megpihenni — Leült csendben, nem látja senki. Az utca szürke ködben, mintha Zavaros tengerhabban ringna, Tépett bárkák az öreg házak; Kalózok kincsére vigyáznak, S a sok, vén falra, mely kopottan, De mindig így, és megszokottan Hallgatja, mit mesél az éj, — S a fröccsel fűlött szenvedély.' A függöny-mintás ablakíényre, Mely tompán hull az út kövére S kihunyt, ha égni nincs kinek, Ha földrchullt selyem zizeg. A tolvajra, ki les titokban, Mig minden égó fény kilobban S lódul a rejtő sűrű ködbe, Hogy pénzt szerezzen, új örömre. Kapualjra, mi rejti lágyan, Mélyén a pár forintnyi vágyban ölelkezőt, és tudja, érzi: Nem jól van, hogy csak nézi, nézi. S nem dörren rá a csendre zúgva Döbbent merészen, s mindig újra, Tövében, hogy roppanna meg, Mi rejtve, bújva szendereg. 1 941 telén, egy haves de­cemberi estén Halas La­jos tizedes többi társá­val együtt a hideg föld- bunkerben gubbasztott. Az egyenruhát rongydarabok egé­szítették ki, amelyeket kezükre és nyakunkba csavartak. Hatalmas dördiilés reszket- tetta meg a levegőt. Az elsőt második követte, aztán egyre sűrűsödtek a robbanások, vé­gül egyetlen iszonyú morajjá ol­vadt össze az ágyúzás. A bún-, kér tetejéről hullottak a fagyos. földdarabok. — Német tüzérség — jegyezte ■ meg valaki. Az orosz állásokat- lövik. dtr G yűlöletes németek! —) Halas gémberedetten húzta össze magát. — Hajszolnak bennünket, l mint az állatolcat. Bezzeg, ők ott rostokolnak a vonal mögött! • Ilyen helyre csak magyar hon- [ véd jó. Vajon mit akarnak?! Megenni a világot? Meglátjá­tok, úgyse sikerül... \ — Ha sikerül, ha nem, ne­künk előbb-utóbb végünk... —v dörmögte egy másik. — Bar­mok vagyunk a vágóhídon... Halas mélyet lélegzett.- — Jobb lenne ott... _ — Hol? S. — A túloldalon... Mindnyájan ránéztek. •k CSILLAG ilányán elmosolyodott, — Köszönöm... — mondta erőtlenül. — Te magyar vagy? — Nem. Nem vagyok az. Tol­mács vagyok a törzsnél. A járőr odalökte az orosz sap­káját. — Sajnálom, pajtás, háború van. Volt ebben a mondatban va­lami, amitől minden szájban megkeseredett a nyál. ★ A z ágyúzás nem szűnt. Jó ez, legalább pihen a se­besült. Ráér meghalni. A magyarok ültek csend­ben, elmerülve gondolataikba. Aztán egyszer a kis szovjet katona megszólalt. — Akartok élni, fűk? Megdöbbent csend lett. — Gyertek... gyertek át ve­lem! ★ K int senki, csak az őrség. Az előbb vitték be hol­tan Horváth szaltaszve- zetöt. A hadnagy, meg az őrmesterek lapulnak, dehogy dugják ki az orrukat! Hasoncsúszva, fel-felugorva szökelltek át a magyar álláson. Felfedezték a szökést! Kétszerezett erővel rohantak tovább, fedezéket keresve a ne­héztüzérség által robbantott göd­rökben, tölcsérekben. Valaki fe­hér rongydarabot lengetett, s egyszerre rájuk csattant az éles állj! Megérkeztek! •k H ol a tizedes? A szőke keresve né-* zeit egyik magyarról a másikra. Halas nem volt sehol. Ügylátszik, lesodorta e9V golyó. Ott maradt kint, a. pokolban. — Iván! Szása! — kiáltott a szőke, s két szovjet katona ugrott az ajtóhoz. Fehérálcázó­köpenyüket szorosra fogták. Az­tán kivágódtak az éjszakába. •k Halas az oldalán feküdt. Még eszméleten volt, bár fekete kari­kák táncoltak a szeme előtt. Most már mindegy, minden mindegy... ha el nem találja egy golyó, akkor megfagy. Csak annyi ereje lenne, hogy egy ágyúgolyó szakította gödörbe vonszolja magát! Hörögve, véres szájjal kínlódott, hogy karját' Bűnös ki hallgat, hogyha látja, S nem gyűjt reflektorfényt rája! Bűnös a föld, mi annyit látott, S az utca, hogy mért néni kiáltott, Mikor látta a bűnt lapulni, S a kerítés, hogy hagyta futni, A ház, hogy menedéket ad Annak, aminek nem szabad. A párna, hogy nem ég lobogva, A kés, hogy éle sose csorba Ha hűtlen szenvedélyt ölel, A gyilkos, hogyha rálel. A külváros, hogy rejti, védi — Hisz alkotóerőnk fecsérli Hisz félredob eszmét, bitet — S az ember, hogy így túri meg. 195S. november 21. Mester Attila. K ivágódott a bunker ajta­ja. A járőr bukott be rajta. Egy szőke kis oroszt hoztak magukkal- Valtakabátja ujján a vállánál hatalmas vörös folt. Letették a földre. A szőke katona fedetlen fej­jel hevert. A magyarok nézték. — Na, ennek is kampec... — morogta valaki. Halas térdelt mellette, gom­bolta. pofozta. A többiek arra gondoltak: ugyan minek? Hi­szen úgyis főbelöveti a hadnagy, miután kihallgatta. De Halas nem tágított. S egyszerre a. szovjet katona kinyitotta a sze­mét. Előbb üresen bámult, az­tán értelem csillant meg a te­kintetében. — Na, hogy vagy? — kérdezte Halas szánakozva. Nem várt vá­laszt, magyarul beszélt. De nagy csodálkozásukra a szőke hál­Az őrség majdnem lőtt, de meg­ismerte Halas hangját, mert ép­pen Kalcas hasalt ott, Halasnak jóembere. Nehezen haladtak, mert a szőkét vonszolni kellett. Alig volt valami ereje. De Halas, az izmos vasmunkás ragadta meg, és kúszott elől. Kis idő múlva másik kettő vette át. A havas, szürke éjszakát elbo­rították a csattanások fényei. Most valamivel távolabbra szórta a tüzet a német tüzérség. De a magyar állások felől sűrü~gép- puskázás indult, ta-ta-ia-ta, ...csakúgy köpködött a bűzös levegőben. maga alá húzza. De a kéz resz­ketett, a fehér éjszaka pedig egyre sötétült. S akkor erős kezek ragadták meg. Idegen, biztató szavakat hallott a pokoli zenebonában, s érezte, hogy viszik, repül, szinte száll a fagyott hó felett. A bunkerben gyakorlott szanitécek várták. És ® kis szőke. — Hogy vagy? — Hajolt föléje. i Csak annyi ereje maradt, hogy megkeresse a szovjet harcos ke­zét. Aztán már csak a kórházban tért magához. • ANGYAL BÉLA kérié is gyerek még, nincsen tizenhét éves! — Hát én ezzel a szememmel láttam a név­jegyzékben! Nosza ki a temetőbe, összeírják gyorsan, a fris­sen elkapartakat, aztán uccu a választási iro­dában a névjegyzéket nézni. Jó lesz petíciónak, vagy legalábbis vigasztalásnak, ha az sem sike-. rül. De bizony a névjegyzéket úgy őrizte a fő­jegyző úr, mintha a szent jobb lenne. — Ne pisz- koljátok azt a papírt te, majd én megkeresem! — tolta félre a reszkető férges kezeket. Azután, megjelent a kakastoll, rájuk kacsintot — Ha már itt vagytok, szavazzatok le... vagy nem akar­tok!? 'Persze, hogy akartak. Végigszaladt a lúdbőr a hátukon, berajzolták nagy keservesen a keresz­teket oda, ahová a főjegyző úr ujja mutatta, a Bay nagyságos úr listájára, mert „becsületes nyilt” volt akkor a szavazás. Mink elhúztuk az időt valahogyan délig, de akkor már füstölt a kapcánk: szigorú volt a parancs, testületileg szavazunk! Abban az i cl Óbeu annyit értett a tiszt­viselő a politikához, mint órás a mészégetéshez. Azt azonban mindnyájan tudtuk, hogy Bay úr- nem a parlamentbe való, mert mindenkitől azt hallottuk, hogy boldoguljon csak, de az isten­ben! A kastélyt négy harapós kutya őrizte, de csak kiszivárgott ez-az. Hogy aki lány beáll oda szolgálni, annak nem akad más ura, csak ha az úr adja férjhez. Meg, hogy egyszer Kapás János dohányos végigvágott kín jában kommend ó-osz­táskor az intéző úr kalapján a nyűves szalon­nával, aztán elvitték a városba ingyenkosztra. Azután láttuk is, hogy a cselédház egynémelyek ablakán papír volt, mert nem telt üvegre. de petróleumra sem nagyon... Szóval sajnáltuk na­gyon a cselédeket, és utáltuk Baj' urat. Ám ott volt az a vékony, de nagyon erős madzag, ami hozzákötött bennünket az akkori világhoz, a fi­zetési jegyzék. Hát szavaztunk, aztán úgy berúg­tunk. hogy alig találtunk haza. Á delet már elmuzsilcálták, de a Kisgaz­dapárt csak nem lépkedett még a községháza fe­lé. Egyszerre aztán megindultak. Kereste a jegy­ző úr jó sokáig a listát, de úgy megijedt a sok komor paraszttól, hogy egyáltalában nem akart előkerülni. Az embereket egyesével engedték be, de ahogy betették a lábukat, mindjárt csendőr­csizmára léptek. Ám sokan voltak nagyon oda­kint, így csak elő kellett keríteni a bujkáló lis­tát. Kóródi szavazott elsőnek, utána keresztelt a többi, de nem sokáig! Elordítja egyszer magát valaki: — Hej... ég a bíró úr kazla!... Azonmód megfordítja a puskáját a csendőr, űgv üvölt az emberekre: — Kifelé, oltani!... A jegyző úr pedig rakja vissza a listákat sietve a fiókjába, pedig hol volt onnan a tűz! Megbolydult a község, mint a méhkas raj­záskor. A teret nem lehetett elhagyni, csak a tűz felé. Ott égett vígan a bíró úr kisebbik kazla, ő meg az öklét rázogatta a teremtőnek: — Piszkos banda, rühes kommunista banda, megálltatok, ezt megkeserülitek!... A PUMPÁSOK nem is a kazlat locsolták, hanem a pajtát, hogy bele ne kapjon a vörös kakas abba is. Le is égett a szalma tövig, az emberek meg izzadtan, kormosán néztek a to­ronyórára: fél négyre járt, a szavazást rég le­zárták. Egy hét múlva fény derült a turpisságra. A bíró unokája átment a harmadik szomszédba, ahol Kóródiék komája lakott és azt mondja: Józi báci, addon dufát! — Minek neked a gyufa, ].é? — így Józsi. — Hát megdűtom a szómát! — Gyújtsd meg a tiéteket! — morogja Józsi bosszúsan — erdj az anyád keservébe! — De a mászikat máj nem szabad! — selypít az ör­dögfióka. Józsi megvakarta a fejét, elküld' a gyereket, aztán uccu Koródákhoz. Hogy mit pusmogtak, mit nem, ki tudja? De egy hét sem telt el, ismét rászállt a vörös kakas a bíró úr esürjére. leégett még a ház előtti diófa is! Azután,ha találkoztak a parasztok, egy­más közt emlegették; mink ugyan leszavaztunk hallod! — De le ám koma — így a másik. A szemükben meg nem bánat volt, hanem villogott, mint azé, aki bicskát ránt. Barthn Tibor Egy irodalmi dilettánsról ♦ „Kezembe veszek egy darab életet, | gondosan kifejtem magvát, a lényeget.” I így beszél — miközben szörnyű rosszat ír — í a gycrmekcipős művét dicsérő szatír. I Keblébe zárja a kivont lényeget, { A kincset, ha lel is, magának tartja meg. 1 Kiss János. t « Karácsony napja, 1957. A falu csendes, az utcák alszanak, de a füstölő kémények ar­ról beszélnek, hogy bent a házban vígan pattog a tűz. A Ti­sza jégpáncélban bal­lag lent valahol, a túlsó partról a tokaji öreg „Kopasz” tekint le rá. A község: Ra- kamaz. Az Aranyos patak partján a délutáni csendben nyolc gyer­mek játszik. A parton, a házból, egy fiatal férfi figyeli őket. Há­rom gyermeke nagy­apjával szórakozik, a nyolc kinti között nincs az övéiből. Aztán egyszerre éles gyermeki sikoly szakítja végig a csen­det. Irtózat! A gyerme­kek a jégre merész­kedtek s egymásután tűnnek el a iia alá! Nyolc kis élet, fuldo­kolva és dermedve merül el a rettenetes páncél alá, hogy soha többé meg ne dobban­jon szívük Nincs gondolkodás­ra idő. A férfi kiug­rik a házbói, rohan a patakhoz, s már tes­tén érzi a decemberi víz hideg ölelését. Le­merül a jég alá, nem érez semmit, nem gondol semmire, csak a gyermekekre, s ke­ze markolva keresi az az ártatlanokat a fo­lyó vízében. S egy­másután emeli jég le­ié őket, egy, kettő, három... mind! Meg­van mind! A fáradság, a hi­deg, a robbanó aka­rat kimerült utolsó lobbanása ernyeszti el, talán a szív se bírja... minden homá­lyosul... Halványan érzi, hogy kezek nyúlnak érte. húzzák a testét kifelé a dermesztő' vízből. Így volt. Lassan egy éve már. Demeter Margitka és Mária, Richter Józsi­ka, és Pistike, Szcbe- nyik Jánoska és Mar­gitka, Balogh Margit­ka és Lacika, a nyolc: gyermek, sohasem fe­lejtik el, hogy életü­ket neked köszönhe­tik, Wolf Mihály vá-' jár! örömmel tudatják Veled, hogy -skolar tanulmányi eredmé-; nyeiken javítottak, hogy olyan igaz em­berré váljanak, ami-, lyen Te vagy. E sorokat Rakamaa község dolgozóinak igaz szeretete diktál­ta, emlékezve, a be­csülés és hála érzésé­vel. Nyolc kis élet gondol Rád, és ki»-l 'szönt a szív melegé-; vei. Szabó Mikló** Hálacsokor

Next

/
Oldalképek
Tartalom