Kelet-Magyarország, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-09 / 83. szám

1958. ÁPRILIS 9, SZERDA KELETM AGY A RORSZ A G A hazánkban tartózkodó szovjet párt* és kormányküldöttség ked- éen Tatabányára látogatott. A bányászváros dolgozói nagy «aeretettel készültek a vendégek fogadására. Az utcák zászlódísz­ben pompáztak, az utak mentén wiár a délelőtti órákban nagy tö- sneg gyűlt össze, hogy üdvözölhes­se a szovjet párt és kormánykül­döttséget. A Tatabányára vezető úton fel- díszített falvakon, községeken ha­ladtak át a vendégek kocsijai. A házak ablakaiban, az utcákon a Szovjetunió vezetőinek, valamint a magyar párt- és kormányveze- tok arcképei láthatók, és minde­nütt sűrű tömeg, a dolgozók, akik félbeszakították munkájukat, hogy Üdvözölhessék vendégeiket. Tatabányára egy óra után ér­kezett a küldöttség a megyei pártbizottság elé, ahol Schiller István, a megyei tanács elnöke fo­gadta a vendégeket. Kedves jele­net tanúi voltak az összegyűltek, amikor Marosán Blanka bicskei VII. osztályos úttörő lépett Hrus­csov elvtárshoz. Meleg szavakkal köszönte meg segítségét. Marosán tetanka ugyanis néhány hónappal ezelőtt súlyos beteg volt, s gyó­gyulásához Hruscsov elvtársi ól kért orvosságot. Nem sokkal ké- teőbb meg is kapta a gyógyszert, fecsszu Ideig nem tudott iskolába tárni, de most már egészen jól Van, tanulhat is. A kedves jelenet titán a megyei tanács és a megyei pártbizottság ebédet adott a ven­dégek tiszteletére, majd a pártbi­zottság épületéből gyalog mentek * gyűlés színhelyére, a sportpá­lyára, ahol mintegy 100 ezer dol- fcoző gyűlt össze. Ott voltak a ta­tabányai bányászok, a dorogiak és b megye számos községének népes küldöttségei, sőt távolabbi dunán­túli városokból — így Ajkáról, Sopronból, Győrből, Komlóról — 8f érkeztek küldöttségek. Az emelvényre lépő szovjet I tatai szénmedence százezer dolgozója fogadta és üdvözölte Tatabányán a szovjet párt’ és kormányküldöttséget párt- és kormányküldöttséget ha­talmas tapssal és éljenzéssel fo­gadták. A küldöttség vezetője,N. Sz. Hruscsov kalapját lengetve, mosolyogva üdvözölte a nagygyű­lés résztvevőit. A díszemelvényen foglaltak helyet: Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első tit­kára, Biszku Béla, Fock Jenő, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, valamint az MSZMP Köz­ponti Bizottságának és a forradal­mi munkás-paraszt kormánynak több tagja. A nagygyűlést Molnár László, a Komárom megyei pártbizottság első titkára nyitotta meg. Beveze. tőben a jelenlévők nagy tapsa, ün­neplése közben Tatabánya egész lakossága és Komárom megye va- lamennjd dolgozója nevében üd­vözölte a vendégeket. Molnár László megnyitó szavai után Kádár János elvtárs, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titkára emelkedett s^tjlásra. Kádár János elvtárs beszéde Tatabányán — Kedves elvtársak! Kedves gratuláljak ehhez a nagyszerű elvtársnök! Dolgozó testvéreim! Tisztelt nagygyűlés! — A napokban ünnepeltük ha­zánk nemzeti függetlenségének és népünk hatalmának születésnap­ját, április 4-ét. Engedjék meg, hogy ebből az alkalomból pártunk Központi Bizottsága, a forradalmi munkás-paraszt kormány és a ma­gán nevében forrón, szívből kö­szöntsem a medence bányászait, a megye minden munkását, dolgozó parasztját és a népp<jl tartó értel­miségi dolgozóját. — Amikor nagy ünnepünkre ké­szültünk, a bányászok elhatároz­ták, hogy kiváló eredményeket ér­nek el a munkában. Ezt az elha­tározásukat valóra váltották. Már­cius 20-tól április 4-ig a magyar bányászok naponta több, mint 35.000 tonna szenet termeltek és ezzel hatónkban a széntermelés színvonalát magasabbra emelték. Engedjék meg, hogy Tatabánya, Dorog bányászainak és az ország valamenyi bányászának. szívből eredményhez. (Nagy taps.) — Kedves elvtársak! Találkoz­tunk mi már rossz időben is, jó időben is Most olyan körülmé­nyek között találkozunk, amikor hazánk egén ismét teljes erővel sugárzik a szocializmus napja. Mi, magyar dolgozók nem akarunk világraszóló dolgokat véghez­vinni. Azt hiszem, beérhetjük az­zal, hogy a szocializmust építő testvéri népek sorában szerényen, de szilárdan helytálljunk önma­gunkért. (Nagy taps.) Ehhez meg­van minden szükséges feltételünk. Az öntudatos, dolgozó magyar nép ismét egységes és erős. Ahhoz, hogy jól megálljuk helyünket és népünk a jövő­ben boldog legyen, hogy szo­cializmusban és békében él­hessünk: mint szemünk vilá­gát, úgy kell őriznünk a népi hatalmat, a Magyar Népköz- társaságot. (Ügy van! Ügy van! Élénk éljenzés és taps!) Az kell, hogy állhatatosan és szilárdan kitartsunk a prole­Szovjet vendégek Szegeden A szovjet párt- és kormány- küldöttség három tagja — F. R. Kozlov, a Szovjetunió Kominu- Büsta Pártja Központi Bizottsága Elnökségének tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhe­lyettese, V. V. Grisin, a Szovjet Szakszervezetek Központi Taná­csának elnöke és A. P. Eojkova, 13. Szovjetunió Kommunista Pártja teningrádi városi bizottságának másodtitkára — hétfőn Szegedre látogatott el. A szovjet vendégek Kállai Gyulának és Kiss Károly- nak, az MSZMP Központi Bizott­sága titkárainak, a Politikai Bi­zottság tagjainak kíséretében ér­kezett- a városba, amelynek hatá­rában Csongrád megye és Szeged párt- és tanácsi-vezetői fogadták őket. Az üdvözlések után a tisztele­tükre rendezett nagygyűlés szín­helyére, a Szegedi Textilművekbe látogattak eL A gyár főbejáratá­nál virágcsokrokkal fogadták.őket a dolgozók és az üzem vezetői. Az üdvözlésnél Nagy Józsefné könnyűipari miniszter, az MSZMP Központi Bizottságának tagja is jelen volt. Paróczi Pálnénak, az üzemi MSZMPszervezet titkárának kö­szöntő szavaira F. R. Kozlov válaszolt, tolmácsolta a gyár dolgozóinak a szovjet textil­munkások szívélyes, baráti üdvöz­letét. A küldöttség tagjai ezután Moctón Lajos gyárigazgató veze­tésével megtekintették az üzemet, majd a gyár udvarán elhelyezett díszemelvényhez vonultak, amely előtt mintegy 15 ezer ember, a textilművek és a többi szegedi gyár munkássága hosszantartó tapssal és viharos éljenzéssel kö­szöntötte a testvéri szovjet nép küldötteit. A nagygyűlést a ma­gyar és a szovjet Himnusz hangjai után ifj. Komócsin Mihály, a sze­gedi pártbizottság első titkára nyitotta meg. Forró szeretettel kö­szöntötte a kedves vendégeket, majd F. R. Kozlov szólott a meg­jelentekhez. tár internacionalizmus zászlaja A’aXt, együtt haladjunk az egész világ munkásosztályá­val, a szocializmust építő test­véri népekkel és küiönöskép- pen * mi legdrágább bará­tunkkal, legjobb szövetsége­sünkkel, a nag^ szovjet nép­pel- (Hosszan tartó, lelkes, ütemes taps és éljenzés.) — Kedves elvtársak! Kedves elvtársnők! Az eszmékhez való hűséghez még egy dolog tartozik: fogjuk meg a munkát úgy, ahogy keli. Még barátaink is úgy is­mernek bennünket, magyarokat, hogy ha megvan hozzá a kedvünk és akaratunk, akkor tudunk dol­gozni, tudunk mulatni és tudunk verekedni is. (Nagy taps.) Hát határozzuk el elv társak, hogy a munkában is. és a szocializ­musért folytatott harcban Is. az eddiginél még jobban meg­álljuk helyünket. (Ügy van, úgy van! Taps) — Kedves elvtársak! Központi Bizottságunk es kormányunk minden jelenlévő tagja rendkívül örül annak, hogy ezen a napon úgy találkozhatok önökkel, hogy itt vannak velünk a testvéri, nagy Szovjetunió párt- és kormánykül­döttségének tagjai, Hruscsov elv­társsal, olyan emberrel, aki a szó legszebb értelmében ember és kommunista, ahogy azt mindig el­képzeltük és aki népünk igaz barátja, (Hosszan tartó lelkes, ütemes., nagy taps és felkiáltások: Éljen Hruscsov!) — Kedves elvtársak! Találkoz­tunk mi már ezelőtt és találko­zunk ezután is, sokkal gyakrab­ban, mint ahogyan kedves ven­dégünkkel, Hruscsov elvtárssal találkozni fognak. Ezért azzal fe­jezem be szavaimat, hogy örökké éljen és örökké erős, zavartalan: legyen népeink: a nagy szovjet nép és a magyar nép barátsága (Hosszan tartó, lelkes éljenző, és taps. ütemes felkiáltások: szovjet - magyar barátság.) Ezután a többtízezres tömeg egetverő éljenzése közben N. Sz Hruscsov szólt a nagygyűlés rész­vevőihez. Beszédének ismerteté­sére holnap visszatérünk. Hruscsov elvtárs szavait szám­talanszor szakította meg a dolgo zók lelkes tapsa és helyeslése és a beszéd végén a nagygyűlés résztvevői hosszasan éltették a magyar-szovjet barátságot A mindvégig lelkes hangulatú nagygyűlés ar. Intern acicwá’é hangjaival ért. véget. Moszkvai diplomáciai megfigyeld!! szerint napokon beiül megélénkül a szovjet békeoffenziva Bár a szovjet közvéleményt je­lenleg az N. Sz. Hruscsov vezette párt- cs kormányküldöttség ma­gyarországi látogatása foglalkoz­tatja elsősorban, politikai körök­ben mégis nagy figyelmet keltet­tek azok a levelek, amelyeket N. Sz. Hruscsov, a Minisztertanács újonnan megválasztott elnöke az elmúlt napokban a nyugati kor­mányfőkhöz intézett. Diplomáciai megfigyelők véleménye szerint esek a levelek s szovjet béke­ofíetmva újabb szakaszának k*«v detét jelentik. Moszkvai diplomáciái megfigye­lők azt várják, bogy a szovjet kormány újabb kísérleteket tesz a nemzetközi kérdések mielőbbi rendezése érdekében- A szovjet fővárosban arra számítanak, hogy az N. Sz. Hruscsov-vezette kül­döttség visszaérkezése után —i előreláthatólag már e hét végéra a jövő hét elején — Ismét meg­élénkül a szovjet békeoffenziva.. »♦♦»♦»♦to Befejeződtek a körzeti kultúr versenyek a nyíregyházi járásban A körzeti kultűrverseny utolsó szakasza március 30-án volt Nyírbogdányban, Kemecsén és Űj fehértón. Néhány szót a legutóbbiakról. A nyírbogdányi versenyen Deme- cser község valamennyi társa­A kemecsei versenyen vettek részt a helyi es a besztereci, vasmegyeri, tiszateleki színját* szók és tánccsoportok, akik lel-* kesedéssel és igen szépen szere* peltek. E napon volt körzeti verseny) Kozlov elvtárs beszélt a szegedi dolgozók nagvgyűlésén — Mindössze csak néhány nap­ja tartózkodunk Magyarországon, de sok nagyszerű, sőt felejthetet­len élményt szereztünk találkozá­sainkon a magyar munkásokkal, parasztokkal, országuk vezetőivel, ifjúságukkal és kommunista vete­ránokkal. És ami a fő dolog, e ta­lálkozók tanulsága: a szovjet és a magyar nép közötti tartós és megbontha­tatlan barátságra szükség van, ez a barátság ma olyan szi­lárd, mint amilyen még soha­sem volt. Egyes imperialista országok kép­viselői, a burzsoá sajtó azt híresz- teli hogy Önöket, akik ezeken a gyűléseken megjelentek, valami­féle erőszakkal kányszerítették arra, hogy ide jöjjenek és talál­kozzanak a szovjet párt- és kor­mányküldöttség tagjaival. Ez ha­zugság! Hazugság azért is, mert 8z arcokra amelyekkel én szem­benézek, rá van írva, hogy a mi népeinket megbonthatatlan, tar­tós, őszinte és szoros barátság fű­zi egybe. (Éljenzés, és taps, üte­mes felkiáltások: szovjet—magyar barátság.) Kozlov elvtáns ezután a szegedi textilművek meglátogatása során szerzett élményeiről beszélt, to­vábbi sikereket kívánt a textil­művek dolgozóinak. Majd arról a történelmi útról beszélt, amelyet a Szovjetunió az elmúlt negyven év alatt megtett. Beszéde további részében a ma­gyar népnek a felszabadulás után elért nagyszerű eredményeivel foglalkozott. Szólt arról, hogy az ellenség hogyan próbálta kihasz­nálni a hiányosságokat cs hibákat. Ismertette a Szovjetuniónak a nemzetközi feszültség enyhítésére tett erőfeszítéseit. A szegediek hosszantartó tapssal fogadták azt a bejelentését, hogy a szovjet kormány egyoldalúan beszüntette az atom- és hidrogénfegyver-kí- sérletcket. — A Szovjetuniónak ez a békés lépése végérvényesen le fogja leplezni mindazokat, akik ahelyett, hogy a békére törekednének, atomfegyver-tartalékokat halmoz­nak fel háborús támadó szándék­kal — mondotta. Mi pedig azt mondjuk: elég volt abból, hogy a há­ború réme kísértsen állan­dóan, elegük volt a népeknek abból — Anglia népének és más népeknek is —, hogy atom- és hidrogénfegyverek­kel megrakott repülőgépek szálijanak a békés polgárok házai felett. A Szovjetunió következetes, szi­lárd, világos és őszinte békepoliti­kát hirdet és tartja magát e poli­tikában kinyilatkoztatott minden Szavához': szüntessük meg a háború ve­szélyét. a háború rémét, aka­dályozzuk meg, hogy az em­beriség a szörnyű háborús szakadék szélére juthasson. Ezért támogatják a világ népei, köztük a magyar nép is, a Szov­jetuniónak e hatalmas békekez­deményezését. (Hosszantartó, lel­kes taps.) F. R. Kozlov szűnni nem akaró tapssal fogadott beszéde után a lelkes hangulatú nagygyűlés az Intemacionálé hangjaival ért vé­get. Az emelvényről lejövő szov­jet küldöttség tagjait virágcsok­rokkal halmozták el. dalmi szervezete képviseltette magát A KISZ-énekkar pa­rasztkórusa nemrég alakult, be­mutatkozása sikeres volt, Tánc­csoportjuk — eredeti cigány tánc­cal — sok tapsot kapott. A de- mecseri általános iskola ének­karának músorszámai kedvesek, szépek voltak. A demecseri fmsz, a nőtanács, a Hazafias Népfront, a tsz. színjátszói és táncosai jó élményben részesí­tették a közönséget. Kék község általános iskolájá­nak úttörői a „Síró babák1’ cí­mű zenes vígjátékkal nagy tet­szést arattak. Nyirbogdány köz­ség általános iskolájának, úttörői szavalókórussal, a „Tetemrehí- vás’’ balladával osztatlan sikert értek el. A KISZ színjátszóinak alakítása is jó volt. A Kemecsén megtartott kör­zeti verseny is nívós volt. Itt bemutatkozott a nagy halászi fmsz. híres tánccsoportja. Kü­lön megdicsérjük őket. Nagyha­lászról is minden társadalmi szervezet elhozta színjátszás te­rén tudása legjavát. Kiemelke­dő volt a kecskéstanyai színját­szók alakítása, akik között idős emberek is szerepeltek, » Űj fehértón is. Itt csak Üjíefoér* tó művészeti csoportjai szem* peltek. Az úttörő zenekar és énekkar műsora nagyon saépl vont, megérdemelték a sok tap* sot. Az úttörő népi tánc-együttes* ről — úgy gondoljuk, — szert« az országunkban hallani fog* nak. Nagyon jó volna felkarolni őket, hogy sok-sók szép népi táncukkal bejárhassák, hazán* kát. Szépen mutatkoztak be aí kísérleti-telep táncosai is az( ajaki leánytánccal. Ekkor mutatkoztak be etó* szar a községben a kulturálódni kívánó cigányok is, akik ének* kart alakítottak. A cigány körű* énekszáma igen jó volt. A pedagógusok színjátszó cső* portja is fellépett. Játékuk, aií alakítás igen jó, több szerephf kiváló alakítást adott. A járási verseny, mely égés* nap fog tartani, április 13-á» Kótaj községben lesz. Ez igazi kulturális szerep szemlének ígérkezik. Érdeme* lesz résztvenni rajta! Szilágyi Pál játósi nrrűv. felügyeli?

Next

/
Oldalképek
Tartalom