Kelet-Magyarország, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

1958-02-16 / 40. szám

1958. FEBRUAR 16, VASÁRNAP KELETMAGY ARORSZAG * Nemzetközi szemle Afrika népei a felszabadulás útján Szakiét—Szidi—Jusszefben ei- hantolták a francia bombatáma- ciás áldozatainak holttesteit. A sírdombok alatt nők és férfiak, gyermekek és aggastyánok tete-' mei fekszenek, fejfáik, mint meg­annyi mutatóujj, merednek az ég felé és az imperializmus legújabb gonosztetteire figyelmezte'nek. A szakieti halottak csak kis tö­redékét képezik azoknak az áldo­zatoknak. amiket az afrikai föld­rész népei, felszabadulásuk érde­kében hoztak. A szakieti terror- támadás jelentősége azonban nem mérhető csupán az ártatlanul el­pusztultak számának vizsgálatá­val: kihatásai igen fontosak az algériai a tum'szi. a marokkói és más népek szabadságküzdelmének további menete szempontjából. Kíséreljük meg — e rövid át- 1 ekintés keretében — néhány gon­dolat felvetésével közelebb ke­rülni a tuniszi probléma megol­dásához. Három fő kérdésben le­hetne megközelíteni a problémát. Az egyik az afrikai népek fel- szabadulásáért vívott harcának általános menete. A második kér­dés: Franciaország helyzete és politikája Algériában. A harma­dik: Az Amerikai Egyesült Álla­mok gyarmati politikájának kér­dése. Az afrikai népek szabadságtö­rekvései. ha nem is töretlenül és nem teljesen egyformán, de fel­tartóztathatatlanul haladnak a beteljesedés felé. Húsz evvel eze­lőtt az afrikai területek több-ke­vesebb mértékben valamelyik gyarmatosító hatalom uralnia alatt állottak. A háború befeje­zése óta 8 állam vált függetlenné: Egyiptom, Líbia, Tunisz. Marok­kó, Abesszínia, a Délafrikai Unió Ghana és Libéria. Az afrikai fejlődés, összevetve a többi földrészeken történt, a felsoroltaknál jelentősebb válto­zásokkal, világosan visszatükrözi az egész világon érvényesülő fej­lődési folyamatot. 10 év közös úton A magyar—szovjet kulturális kapcsolatokról nyilatkozott Dénes Leó, a KKI alelnökc A magyar—szovjet barátsági, ogyü'.tműködési és kölcsönös se­gélynyújtási szerződés aláírásának 10. évfordulója alkalmából Dénes Leó, a Kulturális Kapcsolatos In­tézetének alelnöke nyilatkozott a Magyar Távirati irodának a két nép kulturális kapcsolatairól és azok fejlődéséről. — A magyar-szovjet kulturális kapcsolatok az elmúlt 10 évben eredményesen és gyorsan fejlőd­tek. A magyar és a szovjet nép széles rétegei között terebélyese­dő kapcsolatok alapján mindkét ország számára gyümölcsöző együttműködés alakult ki és en­nek nyomán nagyszerű eredmé­nyek születtek. 1948. óta. a barát­sági, együttműködési és - kölcsö­nös segélynyújtási szerződés ered­ményeként kapcsolataink a tudo­mány, a kultúra és a művészet minden területén még intenzíveb­bekké és teljesebbekké váltak. Az együttműködés nemcsak az állami szervek között alakult ki, hanem a két ország különböző társadalmi szervei, tudományos, kulturális és művészeti intézmé­nyei között is. A magyar társa­dalmi és kulturális szervek, első­sorban a Magyar-Szovjet Baráti Társaság és a Kulturális Kapcso­latok Intézete többek között ÍZ szovjet köztársaságnak a kultu­rális kapcsolatokat ápoló társasá­gával áll rendszeres és igen ter­mékeny kapcsolatban. — Az 1948-ban aláirt barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gélynyújtási szerződésen kívül számos államközi egyezmény se­gíti kulturális kapcsolataink fej­lődését. — Számos kiváló szovjet író művész és művészegyüttes láto­gatott el hazánkba. 1949-től 1956-ig minden évben barátsági hónap megrendezésére került sor Magyarországon és a Szovjetunióban egyaránt. Éven- kint filmhetet cs ünnepi filmbe­mutatókat és számos képzőmű­vészeti kiállítást rendeztünk, stb. — Az elmúlt 12 évben a Szov­jetunió népeinek nyelvéről mint­egy 7.300 művet fordítottunk le magyarra és ezek körülbelül 50 millió példányban jelentek meg. A Szovjetunió köztársaságaiban a magyar irodalom számos reme­két, Petőfi. Mikszáth, Móricz stb. műveit adták ki. — Egyre szélesedik a magyar és a szovjet művészek alkotó kapcsolatainak a köre is. Több opera, balett, színdarab szovjet rendezők közreműködésével ke­rült színre Magyarországon. — Ugyanakkor magyar művészek segítséget nyújtottak több magyar mű bemutatásához a Szovjetunió­ban. Igen jelentősnek tartjuk há­romszáztagú pedagógus-küldött­ségünk tanulmányútját a Szov­jetunióban. Kulturális kapcsola­taink fejlődését az ellenforrada­lom sem tudta megszakítani. Az ellenforradalom leverése után a Kulturális Kapcsolatok Intézete azonnal hozzálátott a magyar- szovjet kulturális együttműkö­dés munkatervének magyar rész­ről történő kidolgozásához, s marj 1957. februárjában szovjet mű­vészcsoport érkezett hozzánk. — Az 1958. évi magyar-szovjet kulturális munkatervben számos nagyfontosságú esemény szerepe). Zenei vonatkozásban kiemelkedő’ jelentőségű Szvjaloszlav Riliter vendégszereplése hazánkban. A művész a magyar-szovjet barát­sági egyezmény 10. évfordulója alkalmából érkezett Budapestre és hangversenyeit hatalmas si­ker koronázza. Kétheti szereplés­re rövidesen Magyarországra ér­kezik Tamara Szorokina operai énekesnő, aki tavaly nagy siker­rel lépett fel Budapesten. Április 12-én a leningrádi Kirov-színház. világhírű balettegyüttese kezdi meg háromhetes vendégszereplé-' sót. A bábjáték kedvelői mánsj nagy várakozással tekintenek azj Obrazcov-bábszínház játéka elé. A nagynevű együttes március­ban érkezik hazánkba és hosz- szabb időt tölt vidéken is. igen jelentős eseménysorozattal ün­nepük majd hazánkban a népek barátságának hónapját. Ebből az alkalomból több szovjet művész alkotásaiból képzőművészeti kiál­lítást rendezünk. Hazánk felsza-j badításának évfordulóján, április 4-én nyílik meg a magyar képző-j művészet reprezentatív kiállítása a Szovjetunióban. Anyagát a! ,,Forradalmi magyar művészet" J című kiállítás műveiből állítJákj össze. — Nyáron látjuk vendégül * „Nyírfácska” táncegyüttest, amely I három hétig tartózkodik majd hazánkban, és vidéki városokba« is fellép. Az Állami Operaház 250 tagú együttese három hétre' utazik a Szovjetunióba. A 1 óvá­rosi Operettszínház 15 tagú együttese pedig eszírádműsorokatl ; ad, cs számos magyar clóatlóinű-i | vész utazik kétheti vendégszeJ replésre. Kórody András karmes- j íer egy évig a Moszkvai Nagy-Í ■ színház életét, művészeti munkás S ját tanulmányozza. Közös film-j alkotásban kívánunk emlékei emelni Zalka Máténak, az írónakj a kommunista hősnek. Ugyan­csak közös filmet készítünk Illés j Béla: , Kárpáti rapszódia" című művéből és egy mai témájú kii-í zös fiira elkészítését is tervezzük^ Az idei munkaterv alapján ia számos pedagógus, tudományos i dolgozó utazik tanulmányútra ai Szovjetunióba. — Csak a legjelentősebb ese­ményeket, tényeket soroltam fel, de ezekből is kiviláglik, miként mélyül és válik egyre gyümölj csözöbbé a szovjet és a magyart nép kulturális együttműködése —< mondotta befejezésül Dénes Leó,) a KKI alelnöki, j I ranciaorszájr két útja Ebben a helyzetben, a világon ma uralkodó erőviszonyok között a régi módon folytatott gyarma­tosító politika továbbvitele úgy­szólván lehetetlen. Ezt a lehetet­lent próbálja görcsösen lehetsé­gessé változtatni a franciák — er­kölcsi és gazdasági szempontból egyaránt katasztrófapoll tikénak minősíthető — eljárása Algériá­ban. Haboztak nagyobb függet­lenséget biz'osítani akkor, amikor még tehettek volna engedménye­ket. S ma olyan engedményekkel próbálkoznak, amelyeknek elfo­gadása nevetséges volna a mind erőteljesebben kibontakozó és győzelmesen harcoló algériai fel­szabadító erők számára. A francia politika vezetői szem­mel láthatólag a rosszabb ú‘ra léptek, helyesebben: még erőtel­jesebben folytatják az utóbbi idő­szak alapvetően helytelen algé­riai politikáját. „Totális" háborút akarnak viselni Algéria letöré­sére, ezzel azonban következmé­nyeiben szinte beláthatatlan bo­nyodalmakba sodródnak, s mind­azt elveszíthetik, ami ma még lehetőségként nyitva áll előttük Afrikában. így kapcsolódik Franciaország bűnös algériai politikájához Tu­nisz kérdése. Tunisznak, a függet­lenségét nemrég elnyert állam­nak politikai vezetése — mint tudjuk — az inkább a nyugati politikához közelálló Burgiba kor­mánya kezében van. Ugyanakkor azonban Franciaország mai érte­lemben veit jelenléte Algériában állandó veszélyt jelent a frissen elnyert tuniszi függetlenségre. Nem vitás tehát, hogy Tunisz hi­vatalos politikai vezetése is — Tunisz népéről nem is beszélve — bizonyos szimpátiával tekint az j algériai függetlenségi küzdelemre. Franciaországnak az az állás­pontja, hogy Tunisz gyakorlatilag is támogatja az algériai szabad­ságharcot. Ennek a francia állás­pontnak a kifejezésre jutása je­lentkezik a terrortámadásban az algériai-harcosok állítólagos tuni­szi utánpótlási területei ellen. Franciaország ezzel a lépésével nyilvánvalóvá te te. hogy nem szándékszik felhagyni algériai im­perialista politikájával, sőt: el­szánta magát, hogy kiterjeszti a háborús tűzfészket más terüle­tekre is. Mi bátorította fel Franciaor­szág kormányát az ilyen politika vitelére? Teljesen önállónak te­kinthető-e ez az elhatározás vagy pedig a többi imperialista nagy­hatalom egyetértő támogatásával történik mindez? keleti országokon, Tunisz kormá­nya az erőteljes belső nyomás és a külső szimpátia-megnyilvánulá­sok hatasa alatt á Biztonsági Ta­nács összehívását kérte, ugyan­akkor felszólította a franciákat, hogy számoljak fel támaszpont­jaikat Tuniszban. Ez ismét még kellemetlenebb helyzetbe hozta az amerikai poli­tika irányítóit. A Biztonsági Ta- nács előtt kénytelenek lennének ugyanis színt vallani. Ha Fran­ciaország ellen fordulnak, akkor j lazítják az amúgy sem megfele­lően szilárd NATO-kötelékeket. I Ha Tunisszal szemben foglalná­nak állást, nagyon könnyen le­lepleződnének tényleges szándi- j kaik az arab országok előtt. — Megpróbálták rávenni Tuniszt, hogy ne vigye Biztonsági Tanács elé a kérdést, ez azonban nem sikerűit nekik. A New York Times most azt tanácsolja az Egyesült Államok kormányának, hogy „fejezze ki aggodalmát” Burgiba politikája miatt is, mert ez a francia csa­patok távozását kívánja Tunisz­ból. Az Egyesült Államok politikai kötéitánca, melyet az imperialis­ta gyarmatosító hatalmak és a gyarmatosítás ellen küzdő népek között folytat saját imperialista törekvéseinek leplezésére, mind nyilvánvalóbbá válik a szabad­ságukért küzdő népek előtt. A nyílt imperialista törekvések mellett mindjobban megvilágo­sodnak a burkolt gyarmatosítás megjelenési formái. A szabadsá­gukért harcoló népek tudni fog­ják, hogy küzdelmükben nem a hintapolitikát folytató és saját pecsenyéjüket sütögető kalando­rok állnak mellettük. Valódi tá­maszaikat a népek közötti békét, egyenjogúságot és egyenlőségen alapuló kapcsolatokat óhajtó szo­cialista politika hirdetőiben nye­rik el. Amerikai dilemma Franciaellenes tüntetés Tuniszban lit kapcsolódik be a harmadik kérdés, az Egyesült Államok gyar­mati politikájának problémája, összefüggésben a nyugati szövet­ségesek egymáshoz való viszonyá­val. Az Egyesült Államok gyarmati politikája is más formában je­lentkezik, mint a „klasszikus" gyarmatosító módszerek. A ré­gebbi gyarmatosítókat kiszorított, függetlenségüket alig elnyert or­szágok ajtaján kopogtat és első­sorban gazdasági eszközökkel igyekszik uralmát biztosítani az illető ország és annak nyers­anyagkincsei felett. Afrikában a szaharai olaj sza­ga nagyon csiklandozza az Egye­sült Áliamok olajmágnásaioak orrát és ezzel magyarázható az Egyesült Államok felfogása Al­géria függetlenségének kérdésé­ben. Ennek a politikának volt a folyománya a Tuniszba történő fegyverszállítás, ami komoly tö­rést okozott a francia—amerikai viszonyban. Az Egyesült Álla­moknak európai politikájához azonban szüksége van Francia- országra. Ezzel magyarázható vi­szont az. hogy Franciaország az utóbbi időben nagy összegű dol- lárkölcsönt kapott az Egyesült Államoktól. A francia vezető körök a to­vábbiakban nyilvánvalóan azt re­mélték, hogy a dullesi politikai vonalvezetés hűséges kiszolgálás^ következtéuen elnyerték az Egye­sült Államok támogatását észak- aírik'11 politikájukhoz. Ebből a hitből azonban rövid idő alatt kiábrándíthatta őket az Egyesült Államok állásfoglalása és oZ amerikai lapok elítélő kó­rusa, mely nyomban a tuniszi bombázás után megszó’alt és egy­öntetűen elítélte Franciaország cselekedeteit. No persze, nem ;_z arab érdekek védelmében. Erre vonatkozóan igen jellemző az angol „Yorkshire Post" vezér­cikkének megjegyzése: „Amit rendőri eljárásnak terveztek, ab­ban a kommunista propaganda egész Közép-Keleten és Észíik- Afrikában a nyugati gyarmatosí­tók kegyetlenségeinek bizonyíté­kát látja. Az incidens siralmas következményekkel jár a nyugati nemzetekre nézve, olyan időben, amikor az arab és más mohame­dán népek bizalmának elnyeré­sén ’fáradoztak.” Ez a megjegyzés magyarázza a kezdeti amerikai álláspontot, amikor az Egyesült Államok „ag­godalmát fejezte ki” Francia- ország eljárásával szemben. Idő­közben az események előreha'ad- tak. A felháborodás vihara sö­pört végig a? afrikai és közép­Tunisz, (MTI): Pénteken a tu- nisziak ezrei vonultak fel zászlók­kal a város utcáin, követelve az országban állomásozó francia csapatok távozását és elítélve Szakiet-Szidi-Jusszef múltheti bombázását. A hatalmas tüntetés zavargás nélkül ért véget. Egy vallásos gyűlésen a tuniszi nagymuíti arra intette az igazhitűeket, ne enged­jék magukat a szenvedélytől el­ragadni. A város egyik nagy terén 15 ezer ember gyűlt össze. Bahi Ladgham államtitkár mondott be­szédet és felszólította a tömeget, őrizze meg nyugalmát és kímélje a Tuniszban élő francia állampol­gárok életét. „Ha Franciaország erőszakhoz akar folyamodni, ké­szen állunk, de el akarjuk kerül­ni a vérontást”. A rendőrségnek egyszer kellett közbelépnie, amikor körülbelül négyszáz ember fegyvert követel­ve, a francia nagykövetség elé akart vonulni. „Nem hagyhatjuk cserben algériai testvéreinket, akik a szabadságukért és a füg­getlenségükért harcolnak” — mondta az államtitkár, akinek beszédét többször szakította félbe a tömeg viharos lelkesedése. Jól sikerült a nyíregyházi m unkásőrség gyakorta ta Tegnap délután fegyveres mun- kásőrök futólépései alatt dobbant a nyíregyházi aszfalt. A járó- kelók nem kis meglepetésére paplanruhás harcosok kerestek fedezéket a középületek kiugró kövei mögött, lövések dörrentek. valóságom iteai csatározás szem­tanúi lehettek azok, akik a hét­végi estében a város központjá­ban az utcán tartózkodtak. Végül mindenki megnyugvással vette tudomásul, hogy minden eldur­ranó lövés csupán vaklö tés volt, és a nyíregyházi inunkásürök tar­tották igen jól sikerült gyakorla­tukat Nyíregyháza utcáin. Meg­nyugvással vették tudomá.ul azt, hogy a vöröscsülagos katonák mindenre felkészülve vigyázzák városunk rendjét, békességét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom