Keletmagyarország, 1957. május (14. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-16 / 112. szám

1957. május 18, csütörtök KELEI MAGI AKOKVIAG Lengyel József} VISEGRÁDI UTCA Néhány hete új könyv látott napvilágot a Kos­suth Kiadó kiadásában. A könyv ^»íme: „Visegrádi utca’”, Lengyel József ír­ta. A könyv egyszerű, de ízléses formában jelent meg. Az első pillantásra nem is gondolná az em­ber, milyen kincset kap e könyvvel. Nagy kincset kap, mert ez a könyv ab­lakot vág az elmúlt idők­be és megmutatja a ma­gyar munkásmozgalom­nak azt a dicső korsza­kát, melynek harcai a Kommunisták Magyaror­szági Pártjának megala­kításával a Tanácsköztár­saság, a munkáshatalom kivívásához vezettek, mely harcok dicsőségükkel pél­dát adnak munkásosztá­lyunknak, eredményeik­kel erőt, hibáikkal tanul­ságot a jelen harcaihoz. Tartalmát tekintve, eb­ben rejlenek a könyv ér­téke' és kincsei. A könyv műfaját tekint­ve se nem riport, se nem visszaemlékezés, _ hanem egy, a munkásosztály harcaiban résztvett kom­munista irodalomi igény­nyel megírt —< Lengyel József szerint is — „tör­ténelmi riportázs” szub­jektív írás — de az írói szubjektivitás itt nem hátrányt, hanem előnyt jeient a könyvnek. Sőt — mint ahogy Lengyel Jó­zsef benne élt a forra­dalmi harcokban és mint kommunista részt vett az eseményekben és ezt bát­ran megírja — szubjek­tivitással objektív törté­nelmi dokumentummá emeli művét. A könyvből megismer­jük azokat a kommunis­tákat, a mozgalom veze­tőit, akik a munkásosz­tály felszabadítása nagy ügyének szentelték életü­ket: Korvin Ottót, Sallai Imrét, Szamuelly Tibort, Kun Bélát es más derék kommunista harcosokat. Jellemüket, alakjukat rö­viden, de nagy megjele­nítő erővel mutatja be az író az olvasóknak. Itt-ott elragadja az őszinte cso­dálat a kommunista ve­zetők szilárd elvhűsége, bátor kiáhása. áldozat­­készsége láttán. Máshol klasszikus tömörséggel és rövidséggel alkot mara­dandó képet róluk. Megismerjük a könyv­ből a munkásosztály el­lenségeit is: a polgáro­kat, rendőröket és az áruló szociáldemokratá­kat. A könyvnek ez az erénye, — hogy bemutat­ja azokat az erőket, ame­lyek nyiltan vagy a munkásmozgalom sorai közül bomlasztanak, har­colnak a munkásosztály ellen, — különösen ak­tuálissá és a mai élő em­berek számára tanulsá­gossá teszi e könyvet. Az októberi ellenforradalom napjaiban a munkásosz­tály, a munkásmozgalom és a párt árulói újra ak­cióba kezdtek. Szép sza­vakkal, hamis jelszavak­kal igyekeztek a megté­vesztés útjára vezetni a munkásosztályt. E könyv segítségével és az októ­«JP j Szovjet atomkiállítások külföldön : * A Szovjetunió kiemelkedő sikereket j ért el az atomenergia békés felhasználá­♦ sában. Vezető szerepét az atomenergia {békés felhasználása terén szemléltetően } tükrözik a hazai és külföldi tudományos- J műszaki kiállítások, amelyek komoly po­­{litikai szerepet töltenek be: elősegítik :»z * államok közötti baráti kapcsolatok fejlő­dését. ragyogóan és eredményesen bizo­» nyitják, milyen gazdag lehetőségek rejle­♦ nek a magenergia alkotó célokra való fel- 1 használásában. * A szovjet atomkiállítás már bejárta a } Kínai Népköztársaságot, Jugoszláviát, a ÍNémet Demokratikus Köztársaságot, Bul­­$ gáriát, Finnországot, Lengyelországot és • Romániát. A jövőben a kiállítást más or- I szágokban is bemutatják. Mi is látható hát a kiállításokon? A : látogatók figyelmét elsősorban a világ lelső atomerőművének működő modellje, valamint a sokkal nagyobb kapacitásra I tervezett most épülő atomerőművek ma- I ketje kötik le. A kiállítás gazdagon mulatja be a rádióaktív izotópok fclhaszn: lárát a nép­gazdaságban és a tudományban. Mint is­meretes, a rádióaktív izotópokat igen sok területen felhasználják. A kiállítási tár gyak között eredeti műszereket, berende­zéseket, különféle ipari, mezőgazdasági, orvostudományi, geológiai stb. készüléke­ket látunk. Az első külföldi szovjet atomkiállítás 1956. június 15-én nyílt meg Pekingben. Nemcsak a szakemberek, hanem a széles közvélemény is igen nagy érdeklődést ta­núsított iránta. Másfél hónap alatt több, mint 140.í)O0-en tekintették meg. A tudományos és műszaki együttmű­ködéssel foglalkozó szovjet-finn vegyes­bizottság kezdeményezésére ez év feb­ruárjában Helsinkiben nyílt meg a szov­jet atomkiállítás. Megnyitásán résztvett Kekkonen köztársasági elnök. Fagerholm miniszterelnök, Terngren külügyminisz­ter és a kormány más tagjai. A hivatalos képviselők megjegyezték, hogy e kiállítás nagyjelentőségű az atomenergia békés felhasználásának területén Finnországban végzett tudományos kutatómunka fejlő­dése szempontjából. Rámutattak arra, hogy a Szovjetunió messze előrehaladt az atomenergia békés felhasználásában és kifejezték reményüket, hogy a kiállítás érdeklődést kelt a finn kutatókban az atomenergia békés felhasználása lehető­ségeinek tanulmányozására. A külföldi szovjet atomkiállítások nemcsak a szovjet műszaki eredményeket mutatják be az atomenergia békés fel­­használásában, hanem visszatükrözik a Szovjetuniónak azt a törekvését is, hogy a magenergia területén tett nagy feitede­­zések kizárólag a béke és az embert hala­dás ügyét szolgálják. ►♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦*♦♦♦♦♦♦♦♦ Milyen filmek jönnek ? béri ellenforradalmi rém­­tfctlek ismeretével köny­­nyen megtudjuk találni azt a párhuzamot, amely­ben az árulókat látva vi­lágossá válik előttünk: bár az árulók és népellen­ségek személye változott, módszerük és céljuk ugyanaz volt októberben, mint a Lengyel József könyvében felelevenített korban; a tőkések szol­gálata, a munkásosztály lefegyverzése hamis jel­szavak, antimarxista né­zetek segítségével. Lengyel József könyve lebilincselő olvasmány, tanulságos könyv. Aho­gyan Kun Béla irta er­ről: „A könyvnek jogo­sultságát azonban első­sorban az határozza meg, hogy szolgálja-e a mun­kásosztály felszabadítá­sának, forradalmi mun­kánknak érdekeit. Ebből a szempontból . . . két­ségtelenül értékes írás.” Ma pedig — amikor a munkásosztály és a dol­gozó nép már felszaba­dultan él és építi a szo­cializmust — tanulságos, kincset érő e könyv, mert arra is tanít: kik ellen, milyen nézetek ellen és hogyan kell harcolni a hatalom megtartásának és erősítésének, a szocializ­mus építésének időszaká­ban. Szabó György. 1 Május közepén egyszerre J három film kerül a közön­­jság elé. Ök voltak az elsők S címen magyarul beszélő «szovjet filmet mutatnak be, | amely a Komszomol szerve­det megalakulásának idején ♦ játszódik.. A megrendítő ♦ film ifjú hősökről beszél, az jelsö Komszomol nemzedék ♦ küzdelméről, dicső harcai­ról. Varsó keletkezésének le­gendája képezi a Varsói szirén című film történeté­nek alapját. A színes film készítői azt a régi mondát dolgozták fel, amely sze­rint a város két szerelmes­ről, Varsról és Száváról kapta nevét. A harmadik bemutató an­gol vígjáték, címe: Neve­tés a paradicsomban. A film cselekménye egy zsu­gori öregúr végrendelete körül bonyolódik. A külö­nös végrendelet ugyanis a leglehetetlenebb feltételek­hez köti, hogy az örökösök megkapják jussukat, ám hiába tesznek eleget a nya­katokért óhajoknak, végül mégis hopponmaradnak. A Hunnia Filmstúdióban befejezték a Csigalépcső forgatását, most • film utó­munkálatai folynak. A Filmstúdió Pasaréti-úti műtermeiben megkezdték a Külvárosi legenda forgatá­sát. A filmet Máriássy Ju­dit irta, rendező Máriássy Félix, operatőr Eiben Ist­ván. A film férfi főszere-! pét fiatal kaposvári mű­vészre, Tordy Gézára bíz­ták. (67. folytatás.) — Mit csinálsz te az én földemen, te nigger?! — förmedt rá nyersen, majd óvatosan körbejárta Sonnyt, hogy megnézze, nincs-e nála valami­lyen fegyver. Sonny feste közben úgy forgott, mintha egy tengelyhez lett volna erősítve és nagy, kerek szeme élesen figyelte Harvey lábának legpará­nyibb mozdulatát is. — Hát ez az ön földje itt, Harvey úr? ■— kérdezte meglepetten. — Kijelentem, Harvey úr, én egyáltalán nem tudtam, hogy ez a föld az öné. Arra gondoltam, hogy ez a föld talán senkié, nem is gondolhattam mást, amikor ezt a rengeteg giz-gazt megláttam itt..: — Minden föld valakié, ezé vagy azé — állapította meg unottan Harvey. — Ez valóban így van? —kérdezte Sonny határozatlanul elnyújtott hangon. — Kérem, Harvey úr, én ezt nem tudtam, csak most tudtam meg. — Tehát akkor most már tudod — vetette közbe gyorsan és kemé­nyen a fiú szemébe nézett. — Miért bújkálgatsz te itt? — Igenis. Harvey úr. Most már jól tudom, hogy kié ez a föld. — Ab­bahagyta és lesütve a szemét, a kóróra bámult. — De azért magam sem tudnám megmondani, hogy kerültem éppen ide. — Miért nem dolgozol ilyenkor odahaza! Hát te nem vagy Bob Wat­son úr egyik földmunkása? — De igen, uram — kapott mohón a kérdésen Sonny. — Én Bob úr birtokán lakom. — Hátrafordította a fejét és szemével végigpásztázta a távolba vesző látóhatárt. — Ma valahogy nincs kedvem dolgozni. Kérem, Harvey úr, egyáltalán nem érzem jól magam. Harvey ledobta a követ és hosszú léptekkel odament a letaposott kó­róhoz, ahol Sonny az imént gubbasztott. Harvey úgy látta, hogy Sonny bizonyára hosszú ideig lehetett ott, sőt talán az éjszakát is’ ott töltötte. A fiú néhány lépéssel hátrált és éleslátású, ide-odarebbenő szeme egy pil­lantással bejárta a köröskörül messzenyúló látóhatárt. — És mi az oka, hogy nincs kedved dolgozni? — kérdezte Harvey. — Csak nem keveredtél valamilyen suskusba? Sonny arca megrándult. Nagyot nyelt. A kezét mélyen besüllyesztette össze-vissza szaggatott munkaruhája zsebébe. 118 — Kérem, Harvey úr, én semmi rosszat nem tettem — mondta ko­molyan. — Kijelentem, hogy semmi rosszat nem tettem! — Na és mi van azzal a megerőszakolással? — csapott le rá Harvey. — Talán ezt sem tartod rossznak? Sonny arca elkomorult. — Hát Harvey úr tud erről. — Persze, hogy tudok. Mindenki tud róla a Julie-kerületben. Sőt, most már, hogy az újságok is megírták, az egész ország tud róla. — Az újságok? — ismételte Sonny. Hát ezt még az újságokba is be­tették. Harvey bólintott. Egyetlen pillanatra sem vette le szemét a fiúról. — Harvey úr, én semmi ilyet nem követtem el. Harvey lenyúlt és a markával elkapott egy maroknyi magasszárú gazt, majd mindaddig erősen dörzsölte a tenyerében, míg végül is a hü­velyekből kiszóródott az apró mag és az ujjai között lepergett a földre. A polyvát eldobta és figyelte Sonny arcát. — Szóval, te nem tettél semmi ilyesmit — jegyezte meg végül. — Hát akkor minek nevezed azt, amit mégis megtettél? — Kérem, Harvey úr, én nem tettem meg azt a dolgot, amit ön mon­dott — szólt nagyon komolyan Sonny. Néhány lépést tett és sietségében csaknem megbotlott. — Én egyáltalán semmit nem tudok a dologról, amit Harvey úr mondott. Kérem, Harvey úr, én még soha életemben nem tet­tem ilyesmit. Egyszerűen nem tettem és ehhez nincs is semmi hozzátenni valóm. — Narcissa Calhoun asszony azt mondja, hogy igenis megtetted. És ő fehér nő. Már pedig egy fehér nőt nem vádolsz hazugsággal, vagy igen? — Nem, Harvey úr — tiltakozott. — Egész biztos, hogy nem. De az is biztos, Harvey úr kérem, hogy én egyáltalán semmit nem tettem. — Narcissa Calhoun asszony azt mondta, hogy igenis megtetted, sőt Felts lelkész úr látta is, hogy megtetted. De Shep Barlow úr leánya is azt mondta, hogy megtetted. És te mindezeket hazugnak bélyegeznéd, mi? — Kérem, Harvey úr. én nem bélyegzem őket annak, amit mondani tetszett. Én a világ minden kincséért sem kételkednék abban, amit fehér ember mond. De a szent igazság az, hogy én, természetesen, semmi olyas­mit nem műveltem Katy kisasszonnyal, sem pedig senki mással ezen a világon. Harvey úr. Ezalatt Sonny szüntelenül körbenjárt, csaknem minden egyes lépésé­nél megbotlott és bukdácsolt. Szaporán, ideges sietségtől hajtva járta a köröket, hogy Harveyt meggyőzze ártatlanságáról. Harvey mozdulatlanul ’ állt és valahányszor Sonny elhaladt előtte, élesen szemügyre vette a fiú meg-megvcnagló arcát. (Folytatása következik.) 119

Next

/
Oldalképek
Tartalom