Néplap, 1955. március (12. évfolyam, 50-76. szám)

1955-03-04 / 53. szám

Mai számból A berettyóújfalui járásban kiosztották már a tavaszi búza vetőmag nagy részét (2. oldal) — Külpolitikai híreik (2. oldal) — Ahol most is 40 fokos melegben dolgoznak — Riport a Gépifermentálóból (3. oldal) — Nagy a készülődés a DISZ megyei értekezletére (3. oldal) — Sport (4. oldal) Xlí. ÉVFOLYAM, 53, SZÁM ARA 5« FILLER PÉNTEK. T955. MÁRCIUS A, Köszöntjük a magyar szovjet barátság hónapját! Tizedszer köszönt ránk hazánk felszabadulásának évfordulója. Hetedszer ünnepeljük a ma­gyar—'Szovjet barátság hónapját. A felszabadulás és a magyar— -zovjet barátság szervesen egy­bekapcsolódik. A felszabadulás gyümölcse a mai alkotó magyar— szovjet barátság. Ez a barátság segített bennünket, hogy éljünk a felszabadulás adta lehetőségek­kel, és új életet építsünk. „Vannak helyzetek, midőn egy nemzetnél semmi sem fonto­sabb, mint az emlékezés“ — mondotta Kossuth Bajos. Orszá­gunk mai helyzetét joggal te­kinthetjük olyannak, amikor a 'jelen nagy feladatain munkál­kodva emlékeznünk is kell. Nem­csak a helyzet, hanem az alka­lom is emlékezésre figyelmeztet bennünket. Tíz esztendeje, hogy á szovjet hadsereg áldozatos har­cokban felszabadította hazánkat. Felszabadulásunk tíz éves évfor­dulója, a párt vezetésével elért, eredményeink sok emléket éb­resztenek fel a munkás, paraszt es értelmiségi dolgozókban. A magyar—szovjet barátság abban az első pillanatban forrt össze és vált vágyból, harcosok véréből, szegények könnyéből, költők jövendöléséből történel­mi ténnyé, amikor a szovjet had­sereg hősei kezünkbe adták él­tünk szabadságzászlajái. A ba­rátság gondozottjai közé akkor léptünk, amikor elfogadtuk a hegyoldalban, a még beomlott ház előtt, vagy a pince ajtajá­ban a szovjet harcosok felénk nyújtott kezét. A nehéz múlt nem is olyan régi, hogy ne em­lékeznénk rá. Még akkor sem feledjük, ha az idő koptatja, szür­kül az emléket. Aki nem tud a múltba nézni, a jelent sem tudja értékelni, a jövőbe sem tud látna. Vannak emberek, akik saját életükön is alig akarják észre­venni a fejlődést. Ha nem segít­jük hozzá őket, akkor nehezen látják saját életük és az ország fejlődése közötti összefüggést. Azt, hogy a majorok helyén új falvak, a pusztaságokon új szo­cialista városok, új szocialista nagyüzemek épültek. Tdszalöki duzzasztómüvünk, sztálinvárosl nagyolvasztónk, Népstadionunk van. Rombadőlt hidak helyén újai? állnak. Mindez az új üdü­lőkkel, kultúro’tt'honokkal együtt a jólétet, a művelődést, az élet szépülését jelentik. Népünk füg­getlensége évszázadokig csak legjobb fiaink álma maradt. íme, a mai népi Magyarország füg­getlen. elfoglalta méltó helyét a szabad országok között, nincs senkinek alárendelve, tisztelet­ben tartják. „Ez a függetlenség tartós és szilárd azért is, mert mérhetet­len erejével mellettünk áll, ol­dalunkon van az egész szocialis­ta tábor, élén a hatalmas Szov­jetunióval“ — mondotta Rákosi elvtárs. Gyönyörű és gazdag esz­me a magyar—szovjet barátság eszméje. Benne van úi életünk öröme, függetlenségünk, bizton­sági érzetünk, felszabadulásunk tudata. De benne van annak a tudata is, hogy mindezt 1917, a Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom, a Szovjetunió létrejötte, a Szovjetuniónak a fasizmus fe­lett aratott győzelme tette lehe­tővé. A dolgozók legnagyobb ré­szében mindez miár tudatos. Né­ha azonban már olyan természe­tesnek vesszük a magyar—szov­jet barátság áldásait, a Szovjet­unió segítségét, hogy nem is gondolunk arra, mi mindent kö­szönhetünk a Szovjetuniónak. Nem mindig gondolunk arra, hogy ez a barátság milyen új­szerű. Az egyenjogúság, az ér­dekek kölcsönös tiszteletben tar­tásán és közösségén alapul. Új­szerű kapcsolat, amely csak a tőkés járomtól 'megszabadult or­szágok között lehetséges. Történelmünk során első ízben I fordul elő, hogy egy nagybata-1 lomhoz az egyenjogúság és az őszinte barátság szálai fűznek bennünket. S amikor ezekben a napokban végiggondolja valaki, miben is gyarapodott hazaja, szülőföldje, családjának és saját magának az élete, nemcsak a fel­szabadulást, hanem a termé­keny magyar—szovjet barátságot is érzi benne. Ugyanakkor érzi valamennyi dolgozó azt is nap­jainkban, hogy a nemzetközi helyzet alakulása — az a tény, hogy a nyugati hatalmaik megint fel akarják támasztani a tárna- j> dásra éhes német ‘hadsereget, azt igényli, ‘hogy még szorosabban felzárkózzunk a Szovjetunió mö­gé a nemzetközi békeharcban. A magyar—szovjet barátság fel­emelő szépsége többek között éppen abban rejlik, hogy nyílt és tiszta beszélgetést teremt a né­pek között, az emberek között, 'a ezek a beszélgetések mindig a népek érdekeit, a szocializmust, az emberi haladás és béke érde­keit szolgálják. v Népünknek a szovjet nép iránti érdeklődése és barátsága szerves részévé vált egész életünknek. Az érdeklődés és a szeretet nem­csak a felszabadítónak, a nagy szövetségesnek, a jó barátnak szól. hanem■ tükrözi azt a tényt is, hogy a magyar nép ma már világosan látja: a szovjet jelen — a mi jövőnk. Azért igyekszik minél többet megtudni erről, mert a tapasztalatok egész során megtanulta, hogy a Szovjetunió eredményeinek tanulmányozása, s hazai viszonyokra való alkal­mazása nagy segítséget jelent a mi problémáink megoldásában. A Szovjetunió éleiéről politikai, kulturális, termelési eredményei­ről szóló ismeretek közlése min­den 'hazai, társadalmi, politikai, kulturális szervezet munkájának fontos része, azonban van egy szervezet, amelynek kizárólago­san ez a feladata. Ez a Magyar- Szovjet Társaság. Éppen ezért az MSZf-nek ál­landóan, de különösen a barát­ság hónapjának idején úgy kell dolgozni, hogy minél több isme­retet adjon a kommunizmust építő szovjet nép életéről, mun­kájáról, elért eredményeiről. Csak így lehetséges, hogy a la­kosság legszélesebb rétegei is legalább megközelítően választ kapjanak a szovjet nép iránti érdeklődésükre. Mi még csak félúton járunk a szocializmus építésének útján. Még sok a teendőnk. De képe­sek vagyunk megoldani a szocia­lizmus felépítését és a béke meg­védését, mert erőt ad az a tudat, 'hogy nem vagyunk egyedül. A magyar—szovjet barátság odafűz bennünket a Szovjetunióhoz és a szocializmus 900 milliós táborá­hoz, mert az a magyar nép szá­mára a szabadság és a jólét, a béke és a szocialista jövő egyet­len győzelmes útja. Kovács László, az MSZT magyal tíiskára. Budapestre érkezett a magyar—szovjet barátság hónapián részvevő szovjet kulturális küldöttség és művészcsoport A magyar-szovjet barátság hó. napján részvevő szovjet kulturális küldöttség és művészcsoport csü­törtökön reggel Budapestre ér- kezeit. A kulturális küldöttséget F. V- Konsztantyinov, a Szov. jetunió Kommu1 ista Pártja Köz­ponti Bizottsága mellett működő Társadalomtudományi Akadémia rektora, a filozófiai tudományok doktora, a Szovjetunió Tudomá­nyos Akadémiájának levelező tagja vezeti. A küldöttség tagjai: P. U. Brtvka író, a Szovjet Írók Szövetsége elnökségének tagja, a Bjelorusz írók Szövetségének elnöke, Sztálin-díjas, a BSZSZK Legfelső Tanácsának küldötte. A. P. U s z o v a. az OSZSZSZK pedagógiai tudományok akadé­miája pedagógiai-, elméleti és történeti tudományos kutató in­tézete óvodai nevelési tagozatá­nak vezetője, az OSZSZSZK pe­dagógiai akadémiája levelező tagja L. Ty. Koszinogyemjansz- kaja, pedagógus, R. Ny. Kar- t a s o v, a Szovjetunió mezőgaz­dasági minisztériuma mezőgaz­dasági propaganda főigazgatósá­gának helyettes vezetője és A. I. C o 11 a r o v, a Krupszkaja nép. művészeti-ház igazgatója. A művészcsoport vezetője: A. f. Anyiszimov, a Szovjet­unió Állami Akadémiai Nagyszín­házának igazgatója, tagjai: P- G. L i s z i c i a n, a Szovjetunió Ál­lami Akadémiai Nagyszínházának szólóénekese, L. Masziennyi- k o v a, a Szovjetunió Állami Akadémiai Nagyszínházának szó­lóénekesnője, I. Bezrodnij hegedűművész, T. N y i k olajé­v a zongoraművésznő, A. M a- k a r o v zongoraművész, kísérő, A. Gyegyuhin zongoramű­vész, kísérő. A szovjet vendégek fogadása, ra a Ferihegyi repülőtéren meg­jelent a politikai, társadalmi, tu­dományos, irodalmi és művészeti élet számos kiváló képviselője. Jelen volt a fogadáson J. V. Andropov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete, a nagykövetség több tagja, valamint V- Z. K u z m e n k o, a VOKSZ magyarországi megbízottja. A szovjet vendégeket Erdei Ferenc földművelésügyi mi­niszter, az MSZT elnöke üdvö­zölte. Az üdvözlésre F. V. K o n s z- tantyinov, a szovjet kulturá. Ms küldöttség vezetője válaszolt. Ma este operaházi díszünnepséggel kezdődik a magyar-szovjet barátság hónapja A Atagyar Népköztársaság Mi­nisztertanácsa. a Hazafias Nép­front Országos Tanácsa és a Magyar-Szovjet Társaság ma es­te díszünnepséget rendez a ma­gyar—szovjet barátság hónapja megnyitása alkalmából- Az ün­nepséget a Magvár Állami Ope- rahá/.bar, tartják,* T órai kezdet­tel. Az ünnepségen Jánosi Fe­renc. a Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsának főtitkára mond beszédet. A szovjet küldött­ség nevében F. V. Konsztan­tyinov, a Szovjetunió Kom­munista Pártja Központi Bi­zottsága mellett működő Társa­dalomtudományi Akadémia rek­tora, a filozófiai tudományok doktora, a Szovjetunió Tudomá­nyos Akadémiájának levelező tagja, a kulturális küldöttség ve­zetője szólal fel. Az ünnepség második részé­ben a szovjet és magyar művé­szek magasszínvonalú műsora következik. A FELSZABADULÁSI VERSENY SIKERÉÉRT KÉSZÜLNEK A VERSENYSERLEGEK A megyei párt-végrehajtóbi- zottság az április 4-i verseny­ben legjobb munkát végző üze­meket, állami gazdaságokat, gépállomásokat stb. serlegekkel és vándorzószlóikilcal jutalmaz­za. A legjobbaíknak kijáró 5 serleget a Debreceni Fémfel­dolgozó KTSZ készíti. A ktsz dolgozói megtiszteltetésnek te­kintik, hogy ezt a szép megbí­zatást a szövetkezet kapta, s mindent megtesznek, hegy a juitaüomtárgyak művészi kivi­telben készüljenek el. Az Orvosi Műszeroyár asszonyai a Nemzetközi Nőnap sikeréért Az április 4-i verseny kere­tében az Orvosi Műszergyár asszonyai és lányai eredmé­nyük fokozásával, a minőség szüntelen javításával készülne:? a Nemzetközi Nőnapra. A4 üzem MNDSZ asszonyai csat­lakozták a ruhagyáriak kezde­ményezéséhez. Az ínytűoszitá- .lyon dolgozó asszonyok tervüket nap mint nap ezer darabbal túlteljesítik. Március 8-ig így közel tízezer terven felül gyá/r- tott ínytűvel járulnak hozzá a vállalás teljesítéséhez. A többi üzemrészek asszonyai szintén teljesítményük emelését ígér­ték március 8-ra. kiváló vállalat lett a Debreceni Papír- és Irodaszer Értékesítő Vállalat A negyedik negyedévben végzett jó münka alapján a Debreceni Papír- és Irodaszer Értékesítő, valamint a Hajdú- Bihar megyei FÜSZÉRT Édes­ség Nagykereskedelmi Vállala­tot „kiváló vállalat“ címmel tüntették ki. A Debreceni PIPÉRT dolgo­zói a negyedik negyedévben beszerzési tervüket 128, értéke­sítési tervüket globálisan 113 százalékra teljesítették. Kibő­vítették kapcsolatukat a föld- müvesszövetkezetekkel, amely­nek eredményéként egyre több papír és irodaszer került a Hajdú-Bihar megyei falvakba. A jó eredmény elérését mindkét vállalatnál nagyban segítette a szakszervezeti bi­zottság. A bizottságoknak első­sorban a december 21—i ver- sanyszakasz megszervezésében és állandó értékelésében van­nak érdemei. Szélesedik a kisipari szövetkezetek verseny mozgalma Fa-, Fém- és Építőipari KTSZ, a Hajdúböszörményi Műszaki A Hajdú-Bihar megyei^ kis­ipari . szövetkezetek 80 százalé­ka jobb munkával, a lakosság szükségletének fokozottabb ki­elégítésével készül hazánk fel­szabadulásának tizedik évfor­dulójára. A versenyben a ja­nuári és februári eredmények alapján a Debreceni Mezőgaz­dasági KTSZ, a Berettyóújfa­lui Szabó KTSZ. a Nagyrabéi Vegyes KTSZ, a Debreceni Bá­dogos KTSZ, a Debreceni Ci­pész KTSZ, a Berettyóújfalui KTSZ dolgozói érték el a leg­jobb eredményt. A Berettyóúj­falui Szabó KTSZ dolgozói áp­rilis 4-ig terven felül 455 öl­tönyt készítenek a lakosság ré­szére. Az öltönyök 40 százalé­kát már legyártották. A Debreceni Cipő KTSZ dolgozói januári tervüket 110 százalékra teljesítettéi?. Feb­ruárban is eredményesen dol­goztaik, újból túlteljesítették havi tervüket. A munkában különösen Szilágyi Sándor, Fi- :ep András, Szabó István és Seres Sándor tűntek ki, 120 százalékos eredménnyel. A Hajdúböszörményi Műsza­ki KTSZ-nél K. Nagy László és Móricz Ferenc a legutóbbi hetek során főleg hulladék- anyagból 160 darab tűzoltó- vedret készítettek. Kész Pál és Zámbó János szintén 1500 da­rab kéményajitót gyártottak hulladékán magból.

Next

/
Oldalképek
Tartalom