Néplap, 1954. november (11. évfolyam, 259-284. szám)
1954-11-09 / 265. szám
1954 november 9, kedd N £ I» L A P 3 EI23 ÜNNEPI ELES MOSZKVÁBAN A NAGY OKTÓBERI SZOCIALISTA FORRADALOM 37. ÉVFORDULÓJÁN November 6-án a Szovjetunió Nagy Színházában a moszkvai szovjet a párt- és társadalmi szervezetekkel, valamint a Szovjet Hadsereggel együtt ünnepi ülést tartott a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 37. évfordulója alkalmából. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 37. évfordulója alkalmából az ünnepi beszédet M. Z. Szabu- rov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese mondotta. M. Z. Szaburov elvtárs beszédéből Hazánk népei — a kommunista párt és a szovjet kormány körül tömörülve — a Nagy Októberi Szocialista Forradalom- 37. évfordulóját az ország gazdasági és kulturális életének újabb fellendülése jegyében köszöntik. Az ötéves terv feladatának teljesítése bizonyítja, hogy az ipari termelés már négy év A lő láncszem: a szó minden ágán A népi fogyasztási cikkek termelése rohamos fellendítése történelmi feladatának megoldásában a fő láncszem az, hogy biztosítsuk a szocialista mezőgazdaság minden ágazatának minden módon való fejlesztését. Az SZKP központi bizottságának (1953) szeptemberi, (1954) február-márciusi és júniusi teljes ülései megjelölték azokat a szükséges és halaszthatatlan intézkedéseket, amelyek biztosítják a mezőgazdaság gyors fejlődését. A kommunista párt vezette szovjet nép rendkívüli lelkesedéssel harcol ezeknek az intézkedéseknek végrehajtásáért. Több, mint .150 ezer szakmunkás, mérnök, agronómus és zoo- technikus utazott önként a szűz és ugarföldek termő- vétételének körzeteibe, és kezdett munkához a kolhozokban, a gép- és traktorállomásokon és a szovho- zokban. Országunk ebben az évben jelentékeny sikereket ért el a mezőgazdaság fejlesztésében. A vetésterületek 1954-ben 1950-hez viszonyítva 13 százalékkal növekedtek. alatt (1951-től 1934-ig) az 1950. évihez viszonyítva 63 százalékkal emelkedett. Ez azt jelenti, hogy az ipari termelésre vonatkozólag az ötéves tervet határidő előtt fogjuk teljesíteni. Hasonlóképpen határidő előtt fogjuk teljesíteni az ötéves tervet a vasúti teherforgalom terén is. ;ialista mezőgazdaság ik fejlesztése A nyugatsziberiai körzetekben a múlt évihez viszonyítva kétszerany- nyi gabonát takarítanak be; ezen belül az altáji területen majdnem négyszerannyit, a Kazah Köztársaságban körülbelül 35 százalékkal többet. Számításba véve a felgyülemlett tapasztalatokat és a reális lehetőségeket, a kommunista párt és a szovjet kormány határozatot hozott a szűz- és ugarföldek megművelésével kapcsolatos munkák jelentős kiszélesítésére. Azt a nagyfontosságú feladatot tűzte ki, hogy az újonnan müveit földekén a vetésterület nagyságát már 1956- ban 28—30 millió hektárra kell emelni. A vetésterületek ilyen növekedése körülbelül felér Franciaország és Olaszország egész vetésterületével együttvéve. Nagy állami fontosságú ügy az állattenyésztés további fellendülése. Az elmúlt év alatt bizonyos növekedés mutatkozott a haszonállatok minden fajtájának állományában. Tovább növekedett a dolgozók anyagi jóléte Az ipar és a mezőgazdaság fejlesztésében elért sikerek következtében a dolgozók anyagi jóléte tovább növekedett. 1947-től 1954-ig hétízben szállították le a kiskereskedelemi árakat. Ennek következtében 1954-ben a kiskereskedelmi árak az 1947. évinek mindössze háromhetedét teszik. A kolhozpiaci árak ugyanezen időszak alatt majdnem egynegyedükre csökkentek. Ez a lakosság vásárlóerejének jelentős növekedését eredményezte. Az ötéves terv lakásépítésre fordítandó beruházások terén körülbelül kétszeres növekedést irányzott elő az előző ötéves tervvel szemben. A most folyó ötéves terv négy éve alatt e beruházások már 1.8-szeresükre növekedtek. Nem kis sikereket értünk el a szovjet dolgozók kulturális színvonalának emelése terén.. Az isicoiák, a technikumok és a főiskolák tanulóinak száma,, évről évre növekszik. A főiskolák első évfolyamára az idén több mint 450.000 hallgatót vettünk fel, a legtöbbet, amióta főiskolák mű- ■iödr.ek országunkban. Állhatatos harcot a határozatok végrehajtásáért Azoknak a feladatoknak a sikeres megoldása, amelyeket a párt és a kormány az ipar és a mezőgazdaság további fejlesztésével, a nép anyagi jólétének és kulturális színvonalának emelésével kapcsolatban tűzött ki, a mi munkánktól, az ügy helyes megszervezésétől függ, attól, hogy fel tudjunk használni min den rendelkezésünkre álló lehetőséget és belső tartalékot. Jusson eszünkbe, hogy — bármilyen jól dolgozzák is ki — egyetlen határozat sem vezethet a kitűzött feladat megvalósítására, ha nem folyik aktív, állhatatos harc a határozat végrehajtásáért. A szovjet külpolitika alapja: a békéért és a nemzetközi biztonságért folytatott harc A békéért és a nemzetközi biztonságért folytatott harc volt és marad a szovjet kormány külpolitikájának alapja. Helytelen lenne azonban a Szovjetunió béketörekvését a gyengeség jeleként értelmezni. Furcsának tűnnek az Amerikai Egyesült Államok egyes politikusainak kísérletei, hogy az úgynevezett „erő helyzetéből” beszéljenek a Szovjetunióval. Ez a beszédmodor sohasem vezetett eredményre a Szovjetunióval szemben. Még ke- vésbbé helyénvaló ma, amikor még a Szovjetunió ellenségeinek beismerése szerint is még jobban megnövekedtek a Szovjetunió erői és amikor a békéért való harcban a Szovjetunióval vállvetve lép fel Ázsia legnagyobb állama, a Kínai Népköz- társaság, az összes népi demokratikus országok, amelyek szilárdan a szocializmus építésének útjára léptek és a Szovjetunió nyomdokain a béke és a Maüuar-szoviet Közlemény a inaüUär-szovSct vegyestőrsasáüoK szovjet rúszesedéseneft átadásáról a Magyar ftépftöztarsasagnaK ünnepi gyűlés Nyíregyházán Impozáns ünnepség keretében rendezte meg a Hazafias Népfront Szabolcs- Szatmármegyei Bizottságának elnöksége a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 37. évfordulója emlcK- ünnepét szombaton este 7 órai kezdettel a SzOT-szék- ház nagytermében. A drapériákkal, virággal díszített helyiség zsúfolásig megtelt. A díszünnepség elnökségében helyet foglalt Varga Sándor, a megyei pártbizottság első titkára, Ko- csány Gyula elvtárs, másodtitkár, Kovács István, a Hazafias Népfront megyei elnöke és számosán megyénk üzemeinek, termelő- . szövetkezeteinek képviselői. A magyar és szovjet Himnusz elhangzása után Dr. ’Molnár Jenő nyitotta meg ■a díszünnepséget. Az üdvözlő, megnyitó szavak után az „Október 25” című Majakovszkij verset adta elő az állami tanítóképző ejjyik növendéke. Majd ünnepi beszédet mondott Kovács István, a Hazafias Népfront elnöke. Beszédében elmondotta: A lenini mondás valóra vált: „Csak az győz, aki hisz a népben”. A Szovjetunió Kommunista Pártja hitt a munkások, a parasztok és a nép erejében, támaszkodott forradalmi aktivitásukra, győzött a szovjet hatalom, győzött a szocializmus. Október fénye ma már bevilágítja az egész világot, Pekingtől Budapestig, Koreától Csehszlovákiáig. Október fénye serkentette fel a világ népeit, október fényében születtek a második világháború után, a világtörténelem legnagyobb győzelme után az új rohambrigádok. Október fényének köszönhetjük népünk fejlődését. A továbbiakban rátért hazánk, megyénk tízesztendős gyarapodására, a szocializmust énítő munkánk eredményeire. Megemlékezett büszkeségeinkről, ez Alkaloidáról, dohányfermentálóról, a tiszalöki erőműről, az ipari létesítményekről, bekötőutakról. Rávilágított arra, hogy mit jelentett a villamosítás 117 községnek, azoknak a községeknek, amelyek 1945 után jutottak villanyvilágításhoz. Nőtt a földművesszövetkezet száz boltegységgel. Beszélt az analfabétizmus felszámolására indított kulturális harcról, ismertette, hoev az 1945 előtti 65.900 analfabéta száma 1950-re 21 ezerre csökkent. A tanácsok megalakulása óta ez 12 ezerre. Növekszik az emberek kulturális igénye. Több, mint 36 ezren vettek részt ismeretterjesztő előadásokon 1954-ben. — Létesítettünk megyénkben 231 népkönyvtárat, mozielőadás folyik 132 helyen. Az ünnepi beszédet színes, gazdag ünnepi műsor követte, haladás élcsapatában haladnak. A béke Szovjetunió vezette erőinek következetes és céltudatos harca az utóbbi időben bizonyos pozitív eredményeket ért el. Kialudt a koreai veszélyes háborús tűzfészek. A genfi tanácskozás sikeres kimenetelének eredményeképpen megszűntek a hadműveletek Indokínában. Az utóbbi időben jelentősen kibővültek és tovább bővülnek a Szovjetunió gazdasági és kulturális kapcsolatai más országokkal. Ez kétségtelenül elősegíti az egész nemzetközi helyzet normalizálódását. Az utóbbi időben megjavultak országunk kapcsolatai Jugoszláviával. Kiküszöbölődtek bizonyos akadályok, amelyek gátolták a Szovjetunió és Jugoszlávia viszonyának normalizálását, lépések történtek a kereskedelmi kapcsolatok megújítására, valamint a kulturális és egyéb kérdésekre vonatkozó kapcsolatok megszervezésére. A szovjet népet az- a meggyőződés tölti el, hogy a nemzetközi feszültség további enyhítésének lehetőségei korántsem merültek ki, hogy ebben az irányban csak az első lépések történtek meg. A népek létérdekei azt követelik, hogy a legszigorúbban eltiltsák az atomenergiának pusztítás és tömegirtás céljaira való fel- használását, hogy ezt a hatalmas természeti erőt kizárólag az építés, az emberi haladás érdekében használják fel. Mint ismeretes, a' szovjet tudomány már kiváló eredményeket ért el az atomenergiának békés célokra való felhasználásában: a Szovjetunióban már üzemben van az atomenergiával működő villamos erőmű. A Szovjetunió nem csökkenti erőfeszítéseit az atomfegyver eltiltásáért folyó harcban. — Ugyanakkor az európai béke érdekei, valamint magának a német népnek az érdekei is azt követelik, hogy békeszerető is demokratikus alapokon haladéktalanul állítsák A Szovjetunió és Magyarország között 1945-ben Kötött gazdasági együttműködési egyezménynek megfelelően Magyarországon paritásos alapon magyarszovjet vegyes részvénytársaságok alakultak a bauxit- és alumíniumipar, az olajipar és a szállítás területén. A vegyestáraságok azért alakultak, hogy elősegítsék a német fasiszta megszállás következtében jelentős károkat szenvedett magyar népgazdaság helyreállítását és fejlesztését. A vegyestársaságok működésének évei során mindkét fél nagy tőkebefektetéseket eszközölt a társaságok vállalataiba. A szovjet fél hozzájárulásával jelentős mennyiségű korszerű felszerelést és anyagól juttatott a társaságoknak és szakemberek kiküldésével, technikai dokumentációk átadásával, a vállalatok építési és rekonstruálási terveinek összeállításában és szakképzett káderek előkészítésében való részvételével technikai segítséget nyújtott a társaságok vállalatainak. Nagy figyelmet fordítottak a társaságok munkásai és alkalmazottai lakásviszonyainak, kulturális helyzetének és életkörülményeinek megjavítására. A régi üzemek kiszélesítése és rekonstruálása, új üzemek építése, valamint a termelés szervezésének megjavítása és új munkamódszerek bevezetése következtében a vegyestársaságok üzemeinek termelése jelentősen megnövekedett. A vegyestársaságok sikeres működése pozitív szerepet játszott a Magyar Nép- köztársaság népgazdaságának helyreállításában és fejlesztésében. Megteremtette az előfeltételeket arra, hogy a társasági válla-' latok vezetése a magyar; állami szervek kezébe menV jen át. Azzal( kapcsolatban, hogy' a magyar-szovjet vegyestár-j saságok teljesítették a rá-; juk rótt feladatokat, aj Magyar Népköztársaság korj mánya és a Szovjetunió' kormánya megegyeztek aj vegyestársaságok szovjet réJ szesedésének átadásában a Magyar Népköztársaság-*' nak. Ennek megfelelően 1954' november 6-án MUszkvá-j ban egyezményt írtak alá! az összes magyar-szovjet' részvénytársaságok, úgy-j mint: a „MASZOLAJ” ne-’ vű olajipari társaság, a! „MASZOBAL” nevű bauxit-» és alumíniumipari társaságj a bauxit és alumínium-1 ipari üzemek tervezésére^ építésére és felszerelésérd alakított „Dunavölgyi TimJ földipar” nevű társaság, al „MESZHART” nevű hajó-j zási társaság és a „MA- SZOVLET” nevű polgári; légiforgalmi társaság szov-i jet részesedésének eladású-] ról és átadásáról, úgyszin-i lén a szovjet Kereskedelmi* és Ipari Bank eladásáról al Magyar Népköztársaság-*] nak. Az egyezmény előírja,| hogy a nevezett társaságok! szovjet részesedése Man gyarországnak való átadá-] sáról kötött egyezmény, mint a Magyar Népköztár-] saság és a Szovjetunió kö4 zötti baráti viszony kifejed zése, elő fogja segíteni a két ország közötti barátság! és együttműködés további] erősödését. Az egyezményt aláírták:1 magyar részről Háy László,] a Magyar Népköztársaság! külkereskedelmi minisztere,! szovjet részről I. G. Ka-*] banov, a Szovjetunió kül-ii kereskedelmi minisztere. , (MTI)* helyre Németország egységét és teremtsék meg Európában a kollektív biztonsági rendszert. Utunk a helyes út és nincs olyan erő a világon, amely megállíthatná rendületlen haladásunkat. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom vágta úton velünk együtt halad a testvéri kínai ncp, Európa és Ázsia népi demokratikus országainak sokmilliós néptömege. A békéért, a demokráciáért és a szocializmusért folyó harcunk közös ügyével rokonszenvez az egész haladó emberiség. Katonai díszszemle és ünnepi felvonulás a moszkvai Vörös-téren A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 37. évfordulója alkalmából Moszkvában, a Vörös-téren nagyszabású katonai díszszemle és ünnepi felvonulás folyt le. A Kreml falánál elhelyezett tribünökön sok vendég gyűlt össze. A Vöröstéren és a környező utcákban ünnepi díszben felsorakoztak a díszszemlén résztvevő katonai alakulatok. Megszólalnak a Kreml harangjai, a Kreml toronyórája tízet üt. A Lenin— Sztálin-mauzóleum emelvényén a megjelentek lelkes tapsától kísérve elfoglalják helyüket a Szovjetunió Kommunista Pártjának és Szovjetunió kormányának vezetői. A Szpasszki-torony mellett egy gépkocsi kanyarodik a Vörös-térre: N. A. Bulganyin marsall, a Szovjetunió honvédelmi mi4 nisztere foglal helyet ben-* ne, ő fogadja a katonai1 díszszemlét. Szemben vele Moszkalenko hadseregtá-* bornok, a moszkvai helyőr-* ség parancsnoka, a moszk-* vai katonai körzet csapa-1 tainak főparancsnoka érkeJ zik gépkocsiján. Ö vezényli; a díszszemlét. A tér köze-1 pén találkoznak. Moszka-*] lenko tábornok jelentést] tesz. Bulganyin marsall; MoszkaienKo labornoK Ki-; sóletében elhalad a csapa-; tok előtt és üdvözli a ka-j tonákat a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 37. évfordulójának ünnepe alkalmából. Utána Bulganyin marsall felmegy a mauzóleum emelvényére. Kürtök* harsannak, Bulganyin marsall elmondja ünnepi beszédét.