Néplap, 1954. október (11. évfolyam, 232-258. szám)
1954-10-29 / 256. szám
N £ P L A V 1954 október 29, péntek HÍREK Ma: 1954 október 29, Zénó Időjárás: Felhős idő, enyhe széllel, esős idő nem várható. A nappali hőmérséklet emelkedik. Enyhe északi, északnyugati szél. A fűtés alapjául szolgáló várható napi középhőmérséklet 6—11 fok között. Gyógyszertári szolgálat: 9. számú gyógyszertár, Dózsa György-u. 3. szám. Orvosi szolgálat: Luther-utca 13. Mozik műsora október 29-én: Béke: Rokonok. — Dózsa: Örs a hegyekben. Városi tanácstagok fogadóórái: október 29-én Fekete András az I. kerületi pártszervezet helyiségében, Garai Mihály a mandai kirendeltségen, Máté Mihályné a sóstói kirendeltsegen, Jenei György a városi tanács 24-es szobájában, október 30-án Varga Jáhosné a kisteleki szőlői iskolában, Kampf Sámuel a városi tanács 24-es szobájában, Humik József az alsópázsiton tart togadóórát. Felszabadulási kiállítás nyílt Nyíregyházán az MSZT-székházban szerda este. A kiállítás anyaga Nyíregyháza történetével, jelenével és fejlőcjésével foglalkozik. # Október 28-án Nyíregyházán délben 12 órakor nyílt meg ünnepélyes keretek között az irodaházban I elhelyezett „Hangszer és Játékszerbolt". * Oktober 27-én este dísz- j előadás keretében emlékez- j j lek meg a mátészalkai mo-! | zik a város felszabadulásás I nak 10. évfordulójáról. A | díszelőadáson a „Rákóczi J hadnagya" című magyar l filmet játszották. Megkezdődtek a Békekupa labdanisó'inérkőzések Bár befejeződtek a megyei labdarúgóbajnokság küzdelmei 8 csupán az elsőséget eldöntő Tisza lök.—Nyírni ad a mé rk őzés van hátra, nem szűnt meg: az riet a labdarúgópályákon. A játékosok továbbra is nagyszerű mérkőzéseken vehetnek részt. Megkezdődtek a Békekupa-küzdelmek. .Ezek a találkozók. mint az a vasárnapi fordulókban beigazolódott általában szén játékot hoztak, amelv a Békekuna-mérkŐzések sikerét jelenti. Nyírbátorban a Kisvárdai Vasas mérte össze erejét a Nyírbátori FSK ■ jó képességű csapatával, melvet. 2:2 félidő után 4:2 arányban legyőzött. Gaszper játékvezető sípjelére így állt- feí n. két csapat. Kisvárdai Vasas: Becs kerek i -— Kovács. Kárpáti, Gaboda—- (cimbalmos. Széle3 — Szegedi. Kovacßice. Hamza Gál. Valu. Nyírbátori FSK: Kovács — Rigó. Debreceni Szilágyi — Bánki. Tóth — Vágó. Fábián Szabó Szilágyi II.. Kosztyu. Már az első félidőben megmutatkozott Ki »várd a fölénye. h Kovacsics győrg egymdstítán- ban két gólt ér el. Nemsoká magáratalált a. nyírbátori cenpat és Szabó lő gólt. sőt Gaboda. jóvoltából öngóllal egyenlítenek a nyírbátoriak. A második félidőben aztán egyre inkább fölénybe kerül a Va«as és Hamza. majd Valu góljaival megérdemelten nver A Nyírbátori FSK murit heti játéka után nem mutatott nagy formát. - gyengén játszott. Jók: Kovács. Kárpáti HT-mza és ' Kovácsios. illetve Kovács Bi gó és Szabó. Kisvárdai Spartacus—Nagy kállói FSK 4:2 (2:2) Kisvárda. vezette: Tamás. Kisvárdai Spartacus: Formáé - Balogh Patakfalvi Eórdöe — Böszörményi Magyar — Szüce. Heinel. Tárnáéi Kovács. Eosonczi. Nagy kalló: Vas« TIT. _1 No- szály Mitotai. Vas II. — Gels« Torma, — Fehérvári. Kácz. Erdőhegyi. Rerettyán Tóth. Az élénkiramú mérkőzésen a nagykállói védelem nem bírta az iramot Góllövök* Tamás (21. í.osonczi ICováce. illetve Erdőhegyi (2). • Jól játszottak: Böszörmény;. Magyar Tamási és Losoncai, illetve Vas ÍT.. Géléi és Berery- tván. a Magyar Rádió nyíregyházi Stúdiójának műsora Október 29, péntek. | Timári kosárfonók. Riport. A nyíregyházi . . stúdió I ~~ Hírek. — Egy szövetke- ' .... .... , zeti gyűlés margójára. — minden es.e felhetkoi ke^-, negyedórája: Novak dődő adásában a 223.8 mé-I ngni Riport. — Tudós Röteres hullámhosszon közve- zi műsora. — Gyermekmü- títi műsorát. Mai műsor: I sor. — Szórakoztató zene. Aprőhirdfttéseli Ujfehértó—Nyíregyháza között kedden este elveszett két csomag, kabátokkal. Megtalálója értesítse Farkai Istvánt. Kéz-u. 4. szám. Megbízható egyedülálló nyugdíj as nőt, vagy tisztviselőnőt lakótársul vennék. Kossuth- utca 58. utcai lakás. Diesel adagoló berendezéseket. autóvillamossági alkatrésze két (önindítókat t öl t öd in a - mókát, irány jelzőket kapcsolókat fényvetőket és más lámpákat), elektromos motor- védő automatákat és í:V-reléket javít, felújít. Mir-Köz Ksz. Budapeet. X... Martinovics- tér- 3. Telefon: 149—598. A 43. fogadási héten is nagy nyeremények voltak a TOTÚ-ban. 12 találatra 239.345 forint jutott. A beérkezett szelvények száma: 531.S'!6 Totózzoii Ön is ! Értesítjük n város lakossá- \ gát. hogy a Gőz- ts Kádfürdő j november 1-tól reggel 6 órától | délután 2Ö óra 50 percig üzfi- | mel. Ettől az idöpouttól kezdve ! a hétfői szünnap helvett a I szerdai napon nem fog üz-s- j mel ni a. fürdő. Kádfürdő fér- j fiáknak és nőknek minden nap. Gőzfürdő férfiaknak: kedden csütörtökön szombaton és vasárnap. Gőzfürdő: nőknek: hétfőn ór pénteken. — Vuíá-nau a fürdő nyitvatartási ideje: reggel 6 órától déli 12 óráig. Pedikür minden nap. Masszírozás csak szombaton és vasárnap. — Felhívjuk a város lakosságának íigvermc'. hogy n kétműfizakoí» üzemel- tété- csalc ideiglenes Egy 125-ös nioitor keréknáv e’mió. Nyíregyháza. Fjezclő- utca 56. szám HIRDETMÉNY Rak a max községi tanács veg- lehatjó bizottsága. közhírré teszi, hogv a legközelebbi országos állat- es kirakodóvásárt november 1-én lew. melyre v ész ment es h el y e k röl m a b á l v - szerű .iárlattal mindenféle állat felhajtható. Községi Tanács VB Gyorslista a Második Békekölcsön ötödik sorsolásának harmadik napjáról A fenti gyorslista közvetlenül a húzás után készült. Esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. Az Országos Takarékpénztár november elsején, a hivatalos nyereményjegyzék alapján kezdi meg a nyereménnyel és névértékben kisorsolt kötvények beváltását. A csillaggal jelzett számok közül egyet nagy nyereménnyel húztak ki, ez a nagynyeremények számai között is szerepel. Szabolcs-Szatmári NÉPLAP Szerkeszti,1 a szerkesHöbizolt- sag. —- Felelő? kiadó: MOP Uabcles-Szatmárinagvei Bízottjává. — Szerkesztőséi!: Nyir- rlvliáza, Dózsa György-u 8. ez telefon: 11-70. 11-71. 11-76. — , iadöhivatal: Nyíregyháza '/-dánov-u. 1. Telefon: 30-00. : zabalcs-Szattnái'mep.yei Nvom- caisari Vállalat NvircgvHáza. Dózsa Györgv-n. 5 Tel.: 32-28 Felelős, vezető: Szilágyi József. J 111 401 __0500 2402 401_0500 137 201—0300 240S 201—0300 (143 001 __0700 2520 701—0800 40!) 501—0600 2546 101—0200 (227 SOI __0900 2540 201—£300 '27!) 001—0700 2624 SOI—0900 (28.1 901—1000 2642 Ott!—0100 ©04 601—0700 2647 101—0200 861 501-0000 2682 SOI—0900 1452 601 __0700. 2707 001—010» 1466 701 __«800 2808 101—0200 515 401 __.0500 2813 401—050» 522 101 __0200 2820 101—0200 1531 SOI __0900 2840 301—.0400 1540 301—0400 2.882 501—0600 '572 001—0100 2032 501—0300 3572 101—0200 2932 901—1000 010 OOl __0160 2913 SOI—0900 (891. 901 __1COO 3003 701—0800 1707 30.1 __0409 3030 001—010» 1721 601—0700 3157 001—0109 1733 001—0700 3167 001—0109 1760 301—0400 3171 201—0300 1765 101—0200 3209 201-0301) )816 OOl __0100 3236 001—0100 1830 201_6300 3241 001—0100 1893 501 __0600 3270 601—0700 1897 801 __0900 3328 201—0300 K>36 201 __0300 3329 501 — 0600 ,01.1 -m línn 3331 701—0300 0-4 3426 301-0400 ír- 4»11_ínon 3429 501-0600 3441 301-°400 °jS ^9 3443 301—0400 :€'.;8 801—0900 r,i451 601—0700 .071 001—0109 3506 831—0900 072 801—0903 3516 301—0400 090 201—0000 3522 201—0300 416 80.1—0900 3541 601—0700 146 201—0800 3602 101—0200 147 501—0800 3651 401—0500 149 901—1000 3655 001—0700 1209 501 __OöOO 3662 601—0700 2271 091—1000 3698 301—0400 1310 601—j»70O 3303 001—0100 312 601 __0710 3íi71- 301—0409 1.339 701 __0800 3902 301—0.106 L4CO 601—0700 501—0600 1408 COl—0100 :^'‘5 801—0900 SJS StÄ-iS S ión; SS StSS «£ “ ™ Si-JSoO£W3 301-0560 i.,>_8 401—(JjOU 5CJ7 801—30)0 1540 201—0300 601—37„3 1546 391—0400 goi _1000 1547 801—0000 =?48 4oi _■, j v) 159.8 601—0700 5257 401—0500 1603 9»1—1600 5268 301—0400 1655 991—1000 5272 501—0600 1663 701—0800 5313 101—0200 1687 SOI—0900 5339 001—0100 1681 901—1000 5354 101—0200 1742 501 __0600 5378 201—0300 1785 001 __0300 5398 901—1009 1846 101 __0200 3412 901—1000 IS77 601 __0700 5418 401—0500 1889 801 __0900 5445 301—0400 1921 201—0300 5495 101—0209 >^j•> ;5()l __0400 401—050.) öf)ii 000*0 0700 701 0800 5543 201—03C0 ni- 5545 601—0709-80 TOllísS5598 801-°900 Öt, -opt;,, 15011 001-0100 —11 -s91—Cül>J 5612 601—0700 2302 301—0400 5640 701—0800 2310 001—0700 5643 90I—1000 >413 "01—0600 5650 101—0209 2414 SOI—0900 5754 401—0500 2445 201—0300 576O 101—0209 2455 301—0400 5768 101—0200 50.000 forintot 5057 0279 nyert 5263 0678 egyenkénti 5596 0917 húzással: 5653 0699 _ 5827 0445 9?®t 5960 0773 783 0235 6044 0495 1193 '„'g 6072 0366 noí? 6106 0224 m!« n-fis 6214 0188 0148 0765 6752 0361 „„ . ... 6802 0741 2.,.000 fonntot 7ln 0853 ny*rf ,. 7112 0135 egyenkénti 7153 0724 húzással: 1.000 forintot 0385 0506 , 0743 9942 sornzat2439 »5 húzással: 5137 0603 5153 0933 0276 691—9799 5182 0639 0287 701—0800 Ttqqq 0178 0419 801—0900 6110 0916 9991 101—0200 6652 0072 14,9 991—1900 1564 001—0100 10.000 forintot 2396 r>01 0600 nvert 2479 701—0800 .... 2691 101—02Ó0 egyenként. 3004 80i_0900 húzással: 310(; g0l—1000 0163 0003 3512 301—0400 0217 0490 4003 801—0900 0321 0687 4041 501—0600 0583 0843 5019 801—0900 0950 0643 5111 201—0300 1307 0812 5888 901—1000 1871 0800 7187 401—0500 1876 0365 2478 0624 50« forintot 2487 0863 nyert 2509 0147 sorozat2654 0330 húzással: 2999 9?93 0022 701—0800 3 n 0104 401—0500 3®r? AÍ/j 0110 301—0400 4938 9919 0343 .301—0400 „®4l 0463 201—0300 n!n7 0716 501—0600 no97 0801 og87 401—0500 9877 9^‘? 1053 001—0100 6109 049ó 1246 101—0200 1391 701—0800 6248 0084 1464 f)0l—0700 6551 0486 14()l 801—0900 7193 0026 ]56R 001—0100 . 1746 701—0800 5.000 forintot 1868 GO 1—0700 nyeri 1924 901—1000 egyenkénti 1976 701—0800 hÄ-ÄewI. !984 401—0500 h 2005 501—0600 0278 0080 2169 301—0400 0291 0375 2361 601—0700 0398. 0218 2366 601—0700 0463 0489 2424 201—0300 0619 0501 2629 701—0800 0728 0160 2773 301—0400 0798 .0617 2775 301—0400 0886 0675 2790 801—090;’. 0915 0031 2824 201—0300 0953 0465 3014 301—0400 1016 0591 3023 701—0800 1060. 0121 .3168 001—0100 1175 0666 3240 401—0500 1180 0501 3307 301—0400 1198 0204 3310 901—1000 1,303 0814 3521 301—0400 1323 0114 3549 901—1000 1337 0191 3610 .301—0400 1436 0609 3698 101—0200 1542 0849 3721 501—0600 1807 0345 3746 201—0300 1821 0275 3873 201—0300 1892 0881 4094 901—1000 2107 0247 5084 701—0800 2227 0180 5281 601—0700 2300 0044 5816 201 -0300 2300 0044 -817 601_0700 2488 0234 5844 701—0800 2507 0150 5900 301—0400 2566 0414 5936 301—0400 2574 0932 6018 801—0900 2709 0221 6136 001—0100 2806 0830 6610 101—0200 2821 0012 6728 601—0700 2860 0536 7199 001—0100 2912 0710 2942 0348 300 forintot 3066 0086 nyert 3099 0449 j sorozat3203 0922 húzással: 3329 0281 3352 0447 '0089 401—050C 3390 0014 ! 0105 701—080C 3471 0619 0109 401—050Í 3651 0760 ! 0127 501—060C 3771 0767 >0136 201—0301 3851 0398 ,0163 "001—0101 3873 0476 J0209 901—100( 4022 0252 (0217 * 401—050C 4053 0485 0221 101—020Í i 4093 0757 10278 "001—0101 1 5032 0682 Í0291 *301—040( )321 *601—0700 3750 501—0600 )353 401—0500 3769 701—0800 1385 *501—060013771 '701—0800 1398 *201—0300 3851 *301—0400 1463 *401—0500 3873 *401—0500 )465 201—0300 3892 501—0800 3483 * 801—0900 3942 601—0700 )619 *501—0600 3944 801—0900 5728 *101—0200 3949 101—0200 1743 *001—0100 3965 301—0400 )769 901—1000 4000 501—0690 )781 501—0800 4004 801—0900 )798 *601—0700 4022 "'201—0300 3886 *601—0700 4035 *901—1000 )915 *001—0100 4051 501—0600 1950 *601—0700 4053 *401—0500 3953 *401—0500 4086 301—0400 1967 301—0400 4093 *701—0800 1972 401—0500 5032 *601—0700 1016 *501—0600 5045 301—0400 1044 301—0400 5057 *201—0300 1060 *101—0200 5096 101—0200 1158 301—040C 5135 901—1000 1175 *601—070C 5137 *601—0700 1180 *501—0600 5153 *901—1000 1198 *201—0300 5158 001—0100 1269 301—0400 5182 *601—0700 1303 *801—0900 5199 801—0900 1307 *801—0900 5204 201—0300 1323 *101—0200 5221 101—0200 1324 601—0700 5244 201—0300 1337 *101—0200 5247 701—0800 1397 201—0300 5263 *601—0700 L436 *601—0700 5286 001—0100 1453 901—1000 5347 201—0300 1542 *801—0900 5369 *601—0700 1547 501—0600 5376 701—0800 1547 601—0700 5446 601—0703 1755 *901—1000 5490 201—0300 1766 001—0100 5502 701—0800 1767 401—0500 5547 *701—0800 1783 *201—0300 5596 *901—1000 1800 501—0600 5597 *801—0900 1807 *301—0400 5653 *801—0700 1821 *201—0300 5655 501—0600 1871 *701—0800 5893 801—0900 1876 *301—0400 5755 501—0600 1892 *801—0900 5827 *401—0500 1973 801—0800 5866 101—0200 2077 501—0600 5877 *501—0600 2082 301—0400 5925 801—0303 2100 201—0300 5960 *701—0800 2107 *201—0300 5999 *101—0200 2153 701—0800 6044 *401—0500 2178 *001—0100 6072 *301—0400 2214 601—070C 6106 201—0300 2216 201—0300 6109 *401—0500 2221 301—0400 6110 *901—1000 2227 *101—0200 c-128 401—0500 2231 301—0400 6136 *801—0900 2300 *001—0100 6148 *701—0800 2320 401—0500 6214 *101—0200 2362 101—0200 6248 "'001—0100 2435 701—0800 6513 401—0500 2439 *501—0600 6551 *401—0500 2478 *601—0700 6616 901—1000 2487 *801—0900 6652 *001—0100 2488 "'201—0300 6691 401—0500 2507 *101—0200 6705 801—0900 2511 001—0100 6735 501—0600 2509 " 101—0200 6752 "'301—0400 2566 '"401—0500 6802 "'701—0800 2574 *901—1000 6834 701—0890 2654 *301—0400 6899 201—0300 2691 301—0400 6960 601—070.1 2692 701—0800 7m *801—0900 2699 *201—0300 7112 *101—0200 2709 *201—0300 7147 301—0400 2752 701—0800 7153 *701—0800 2778 101—0200 7193 *001—0100 2778 301—0400 2792 401-0500 200 forint 2806 *801—0900 2816 201-0300 nevertékben 2821 *001—0100 sormí’v''á-sal 2860 *501—0600 2880 201—0300 3926 001—010C 2912 *701—0800 3929 901—100C 2914 601—0700 3952 001—010" 2942 *301—0400 3954 901—1001 2950 901—1000 3986 201—030' 3000 601—0700 4001 701—0801 3066 *001—0100 4006 501—0601 3099 *401—0503 4025 701—0801 3137 201—0303 4043 101—020( 3203 *901—1000 4048 401—050; 3215 401—0500 4053 001—0101 3215 601—0700 4060 401—0501 3244 501—0600 4079 301—040' 3259 201—0303 4086 401—050' 3284 *201—0300 5012 701—080' 3296 501—0600 5041 001- 010 3329 " 201—0300 5053 401—050 .3330 201—0303 5056 501—060 8352 *401—0500 5058 701—080 3353 *501—1600 1,060 401—050 3390 " 001—0100 5068 001—0 ‘ 0 3453 801—0900 5068 701—080 3468 501—0600 5090 701—030 3471 "601—0700 5114 701—080 3529 101—0200 518’ 01-020 3568 001—0100 5199 Cl—040 3651 *101—0900 5217 GOI—070 3658 701—0800 5230 301—040 3749 901—1000 5237 901—100 ZUJL — UJUU I i238 501—0600 í )2ö2 (101—0100 ( 3261 801—0900 ( 5264 101—0200 ( j275 901—1000 ( 5276 401—0500 { (277 701—0800 ( >303 801—0400 ( ölő 901—1000 ( >324 301 __0400 , 1342 401 __0500 l 1344 701 __0800 , 1381 701 __0S93 \ 1380 101—0203 ; >382 201—03-00 ( 1411 O01—0100 1422 001—0700 ( 1493 801—«900 ( 1500 601 __0700 ( 1503 701—0800 ( 1508 40.1—0500 ( >511 701 __0800, >522 201—0300 < >568 601—0700 ( 1592 901 __1000 ,( 1594 201—0300 ( 5600 201—0300 , 5630 601—0700 , 5636 601—0700 , 5642 901—1000 5616 801—0900 5655 901—1000 5658 401—0500 5661 501—0600 5670 601—07)8 5673 401—0500 5683 301—0400 5692 301—0400 5737 301—0400 5765 601—0700 5789 801—0900 58.28 201—0300 5850 201—0300 ■ii.r5 601—0700 3531 401—0500 5882 201—0300 5CH 101—vonj 51,34 701-0 Uüí 5:57 301— )90(i I :-r>?3 501-0000 5969 901—1000 6ft? 601-0718 ff 09 801—04001 6049 501—0ST0I3154 601—0700 6053 501—0600 6064 501—0600 6081 401—0500 6106 101—0200 6107 701—0800 6122 401—0500 6123 601—0700 6134 201—0300 ö::o 901—1000 6161 601—0700 6187 301—0400 6222 201—0300 6549 201—0300 6549 901—1000 6553 401—0500 6561 001—0100 6589 901—1000 6593 501—0600 6614 801—0900 6629 301—0400 6631 801—0900 6632 301—0400 6633 001—0100 6638 201—030C 6648 401—0500 6658 601—0700 6667 301—0400 6872 301—0400 6680 101—0200 6694 701—0800 6701 301—0400 6718 701—0800 6728 201—0300 6755 801—0900 6772 401—0500 6777 701—0300 6779 901—1000 16800 201—0300 8810 401—0500 6828 801—0900 6853 601—0703 6859 701—f 8‘ 0 6863 201—0 3.) 6874 601—0700 6881 501—0630 6897 801—0900 6907 101—0200 7166 001—0100 7171 101—0200 7190 401—0500 7197 301—0400 1 RÉSZ: I 0005 601—0700 I 0012 301—0400 1 0014 801—090C 1 0001 101—0200