Néplap, 1954. július (11. évfolyam, 154-179. szám)
1954-07-03 / 156. szám
1954 JÚLIUS 3, SZOMBAT 3 Orvoslást várunk J Védjük a, parkokat Községünkben Papon a báró egykori kastélya és a hozzátartozó park a dolgozó népé lett. A kastélyban iskQla van, a parkban futballpálya, amit valamennyien helyesnek tartunk. Azonban nem tartjuk helyesnek, hogy egyben legelő is a park. Kérjük az illetékeseket, szüntessék meg ezt a leBaktalórántházán nemrégen nyílt meg a szövetkezeti italbolt. Működését mindössze 9 pohárral kezdte, ami korántsem elegendő még a legkisebb községben sem, nemhogy egy járási székhelyen. Hogy mennyi panaszra ad ez . okot, bizonyítja Bakti István levele. Nem egy esetben fordul elő, — írja Bakti István —, hogy kiadják a sört (azt is csak kevesen A lónyai földművesszövetkezet már több mint egy hónapja burgonyaszállításra hivott bennünket, a fuvardíjat azonban nem fizették meg. Azóta már többször kértük a földművesszövetkezet ügyvezetőjét, Fehér Endrét és a szövetkezet szabadfelvásárlóját, Az elmúlt. hónapokban hírt adott a Néplap „Orvoslást várunk“ című rovata arról, hogy “Vaján nincs rendes, használható kút. A cikk megjelenése után másnap kimentek a Kútkarbantartó Vállalat dolgozói Vajára és ,,ki javították“ a kutat. Ám, alig hetetlen állapotot és ne engedjék meg, hogy ott csikókat legeltessenek. Javasolnánk azt, hogy kaszáljuk le mi a füvet és adjuk apaállatainknak. így a park is megmaradna, lehetne hol sétálni, szórakozni és még hasznot is hozna. Oláh Ferenc dolgozó paraszt. kapnak), aztán ugyanabban a pohárban, még ki sem mossák, — már adják másnak. A vezetőség a pult mögött sörözik, s a dolgozók nem kapnak. Ugyanez az eset előfordult a földművesszövetkezet részére érkezett rizzsel is. A dolgozók a 12 forintos rizsből nem kaptak •— mert záróra után a vezetők egymás között osztották el. Jó volna, ha mielőbb megváltozna Baktalórántházán ez a nem kívánatos állapot. Reiman Miklóst, hogy intézzék el ügyünket, de egyik helyről a másikra utasítgatnak bennünket. — Csak ígérgetnek, de a pénzünket még mindig nem kaptuk meg. Balogh István Lónya. működött három napig a kút, újra elromlott és azóta sem tudják a vajaiak használni. A vajai- aknak és szerkesztőségünknek is az a véleménye: úgy javítsák meg a kutat, hogy használható is legyen! dl (flíftlag ELINTÉZTE Tóth Gyula jánkmajtisi dolgozó szerkesztőségünkhöz intézett levelében panaszt tett, hogy az Útfenntartó Vállalat mátészalkai ki- rendeltsége még a múlt év novembere óta tartozik 21 Ft 17 fillér munkabérkülönbözettel. Szerkesztőségünk közbenjárt az Útfenntartó Vállalatnál és ennek eredményeként a vállalat június 24-cn Tóth Gyulának megküldte a fize- téskülönbözetet. * „Lapjuk csütörtöki számában írt arról, hogy Nyírbátorban és Dombrádon nem lehet kovácsszenet kapni. Értesítjük az elvtársakat, hogy Dombrádra a kovácsszén már megérkezett és értesítést kaptunk arról is, hogy június 21-én a pécsi bánya Nyírbátorba is feladott 16 tonna kovácsszenet. Mándi József, Tüzép.‘‘ • Tatai József nagydobosi dolgozó paraszt levelében elpanaszolta, hogy Jóni Gyula kulák, hogy ne kelljen adót fizetnie, két hold földet átadott a községi tanácsnak. Ezt 1953 szeptembere óta ő, Tatai József használja és már akkor 200 mázsa trágyát hordott ki a földre. A kulák azonban visszajött és az idei termés felét követelte. Nemcsak a lábon álló termést, de a földet is eladta Kedves Mihálynak. Szerkesztőségünk kivizsgálta Tatai József panaszát és kérését jogosnak találva, felhívta a vezető szervek figyelmét, hogy minél előbb intézkedjenek. A községi tanács elnöke nemsokkal utána közölte Tatai Józseffel, hogy az idei termés az övé, mivel a beadási kötelezettséget is ő teljesítette. A másik tulajdonos lemondott a földről, mert a földvétel is jogtalan volt. A baktai italmérésrői Kérjük a pénzünket Jé kutat kérünk IEGVALÓ8IILT ÁLOM SZIE FAN-SZÍ, a háncsom „Első kende rgy ír” öreg mérnöke egyik reggel kék borítékot talált íróasztalán. Amint 'elbontotta, C intaoba szóló vasúti jegy é$ szanatóriumi beutalás hullt ki belőle. — Szóval az üzemvezetősége kényszerít, hogy gyógyüdülőbe menjek! *— sóhajtott fel keserűen és eszébe jutottak azok a hosszú viták, amelyek során az üzem vezetősége ra akarta beszelni, hogy üdülni menjen. ' Szie Fan-szi úgy érezte, hogy egyetlen napra sem tud elszakadni az üzemtől, kedvenc gépeitől. És most nincs mit tenni, el kell utaznia Cintaoba. Komor arccal indult szokásos kőrútjára, a géptermekbe. Ezen a reggelen a munkások es a műnkéinek meglepetten tapasztalták, hogy a mérnök szórakozott, alig válaszolt kérdéseikre. Szie Fan-szi gondolatai a beutalás körül jártak. I Visszatért szobájába és előszedte jegyzetfüzetét, szórakozottan fellapozta, itt-ott beleolvasott és egymásután elevenedtek meg előtte a múlt emlékei. Harmincegy éve dolgozott, mint mérnök, illetve mint „karbantartási mérnök” ahogy ő maga szokta mondani sok keserűséggel hangjában. Már fiataj éveiben az volt a vágya, hogy alkosson, új gépeket tervezzen. Ehelyett évtizedeken keresztül különböző textilgyárak javító műhelyeinek volt r, vezetője, A JEGYZETFÜZET megsárgult lapjai sok mindenről beszélnek. — Elmondják, miként halt ki a fiatal mérnökből minden lelkesedés, minden igyekezet. Végezte napi munkáját s csak azzal törődött, hogy a gondjaira bízott gépek zavartalanul működjenek. Pedig hányszor virradt rá a hajnal az íróasztal mellett, amint tervrajzok fölé hajolt. Minden vágya az volt, hogy hazai gépekkel lássák el a kínai textilgyárakat, olyan gépekkel, amelyek jobbak, tökéletesebbek a külföldieknél. A Kuomintang műszaki bizottságai azonban átnézetlenül dobták vissza tervrajzait. Eleinte megmosolyogták, hogy „kétségbe vonja a kiváló külföldi gépek minőségét”, majd később görbe szemmel néztek rá, hogy „a rendszer ellen dolgozik” és tervrajzaival „kompromittálja a gépek behozatalát elrendelő kormánybizottságokat”. Többizben felelősségre vonták, fegyelmit indítottak ellene, alacsonyabb beosztásba került, besúgókkal vették körül ... Eljött a felszabadulás várva-várt pillanata és 1949 októberében Szie Fan-Szi új feladatot kapott. Szovjet szakemberek segítségével megkezdték a hancsoui kendergyár építését. A munkások lelkesedése átragadt a mérnökre is. Nem egész tíz hónap alatt felépült az üzem, készen álltak a hatalmas géptermek, de a gépek hiányoztak. Ekkor Sanghajból 40 angol gyártmányú gépet hoztak, Egy japán . tőkés egykori raktárában találták ezeket a berozsdásodott gépeket. A tőkésnek nem maradt ideje felépíteni üzemét s a gépeket hátrahagyva elmenekült. A mérnök vezetésével a munkások hamarosan rendbehozták a gépeket és megindulhatott a termelő munka. — Ez csalódást hozott a mérnöknek, aki ismét a javító és karbantartó műhely vezetője lett. Már-már újból elfogta a régi közöny, amikor egy napon Pan U-min, az egyik gépjavító központ igazgatója érkezett a gyárba. A gépjavító központ azt a feladatot kapta, hogy új textilipari gépek gyártását kezdje meg. Pan U-min szavai felvillanyozták az 50 éven felüli mérnököt. Fiatalos erőt érzett egyszerre magában és rég feledett tervei, vágyai hatalmas erővel törtek elő. Szie Fan-szi éjt nappallá téve dolgozni kezdett. Pan U-min-nel együtt megalakították az üzem mérnökeiből és legkiválóbb dolgozóiból a „kínai textilipari gépeket tervező bizottságot”. A bizottság 530 javaslatot dolgozott ki, illetve gyűjtött össze a meglévő gépek tökéletesítésére, illetve az első hazai gyártmányú gépeg megkonstruálására... 1951 NYARÁN végre megérkeztek az első gépek. Kínai írásjelek hirdették rajtuk, hegy a népi Kína iparának termékei, Hancsouban és Sziucsouban készültek. Egymásután teltek meg a hatalmas termek a csillogó új gépekkel. A szíve repesett az örömtől mindenkinek, aki csak rájuk nézett. És milyen pompásan működtek ezek a gépek!A hancsoui kendergyár a népi Kína legkorszerűbb textilgyára lett,,, Szie Fan-szi elgondolkozva nézett maga elé, aztán elővette töltőtollát és írni kezdett: „56 éves vagyok, A fölöttem eljárt idő nem tört meg. Több bennem a tettvágy, mint valaha is volt. 31 éve vagyok mérnök és ebből az időből 4 évet a népi Kínában dolgoztam. Terveim valóra váltak: megindult a hazai gépgyártás... Most gyógyüdülőbe megyek. Nem mintha kívánkoznék oda, de az üzem vezetősége így döntött. Legyen kedvük szerint!... Egy hónap múlva ismét itt ülök majd íróasztalom mellett. Addig megérlelődik bennem az új gép gondolata, minden apró részlete ... A CINTAO felé száguldó vonat pöfékelve nyelte a kilométereket. A vonat egyik ablakában Szie Fan-szi könyökölt. Elgondolkozva nézte a földeken szorgoskodó parasztokat. Rosszkedve már régen elszállt, homlokán elsimultak a gondterhes redők. — Agyában gondolatok, tervek motoszkáltak, új alkotások öröme fűtötte. Hirtelen leült a padra, zsebéből papírt és ceruzát halászott elő. Rajzolni kezdett. Készült hetedik textilgépének tervrajza, Miért van szükség tarlóhántásra és másod vetésre ? A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének és a Minisztertanácsnak a mezőgazdasági termelés fejlesztéséről hozott határozata szerint a kenyérgabona termésátlagát az elkövetkező 3 év átlagához képest 1—1.5 mázsával kell emelni. Az eddigi kísérleteink eredményei azt mutatják, hogy az időben elvégzett tarlóhántás nagyban elősegíti termésátlagunk növelését. A tarlóhántás a jövő évi nagy termés alapja és legjobb módja a gyomirtásnak. A tarlóhántés gépi munkadíja sokszorosan visszatérül, amit a jövő gazdasági évben mázsában lehet lemérni. A gépállomás egy hold tarlóhántást, tárcsával tsz-ek részére 24 forintért, egyénileg gazdálkodók részére 32 forintért végez. A tarlóhántást a legjobb, ha az aratás nyomán, lehetőleg az aratással egyidőben végezzük. Aratás után a talaj felszíni nedvessége óráról órára rohamosan csökken. A hántatlan tarló talaja nemcsak a meglévő vízkészletet veszíti el, hanem a nyáron lehullott csapadékot sem hasznosítja. A tarlóhántás célja, hogy vele védő talajtakarót borítsunk a talajra. A védő talajtakaró laza, levegős rétege kedvező a talaj vízgazdálkodására. A hántott tarlóban a talaj vízgazdálkodásának megjavu- lásával lehetővé válik az eleven talajélet megindulása. A hántott tarlóban sokkal kevesebb üzemköltséggel és gyorsabban végezhetjük a következő munkálatot, a vető-, vagy mélyszántást. A gyomirtás és talajtisztogatás egyik legfontosabb és egyben legolcsóbb munkája. A tarlóhát)tás- sal védekezünk a különböző kártevők ellen is. A tarlóhántás mélységére vonatkozóan több nézet alakult ki. Még ma is vannak, akik azt állítják, hogy 7.-*8 cm. mélyen kell végezni, mert csak így takarja be tökéletesen a tarlómaradványt. A tarló alátakará- sa azonban nem a tarlóhántás, hanem a következő vető-, vagy mélyszántás feladata. Csak a sekélyen végzett tarlóhántás biztosítja tökéletesen az arra alkalmas állapotú gyommagvak kikelését. Az átlagos 3—5 cm. mélységű tarlóhántással szemben kivételes esetekben mélyebb tarlótörésre van szükség. Pl. a mozgásra nem hajlamos homoktalajon, kotusodó láptalajon és szikes talajainkon. Mélyebb tarlóhántásra van szükség vizes területen is. Ugyancsak mélyebben szántunk a trágyázás, vagy másodnövény vetése esetén. A tarlóhántás legkorszerűbb eszköze a tárcsa. Igen jól használható a kultivátor is az esetben, ha a talaj nem száraz. A feltört tarló ápolásáról se feledkezzünk meg. Nagyobb eső után a cserepesedés elkerülése végett, valamint a magvak csírázása idején fogasoljuk meg. A jövő évi gazdag termés érdekében végezzük el a tarlóhántást valamennyi alkalmas területünkön, használjunk fel erre a célra minden eszközt és gépet. A másodnövények termelése fontos népgazdasági feladat. Az elmúlt évek tapasztalatai azt bizonyítják, hogy a kalászosok tarlójába vetett másodnövények sok helyen kimagasló termést hoztak. Van azonban olyan példa is, ahol nem sikerült a másodvetés. Igaz, ha jól megnézzük, a sikertelenségnek több oka lehet. Nem jó, ha a vetőmag nem időben volt vetve, rossz a talajelőkészítés és sok esetben az időjárás is nagyban hozzájárul a rossz terméseredményhez. Az idén az időjárás bőven csapadékos, vagy úgy is mondhatnám, hogy legkedvezőbb a másodnövények vetéséhez. Éppen ezért használjunk ki minden lehetőséget és vessünk sokkal több másodnövényt, mint az elmúlt években. Miért van szükség másodnövény vetésére? Elsősorban azért, hogy a humuszban szegény talajainkat zöld- trágyázásra termelt növények szervesanyag tömegével gyorsan növeljük és termőképesebbé tegyük. Másodsorban bőségesen el tud-! juk látni szaporodó állatállományunkat szálastakarmánnyal.! Mindkét termelési cél népgazdaságunk fejlődését segíti elő. fokozódik a talaj termőképessége, növelik a növénytermelés átlagát és az állattenyésztés hozamát. Minden esetben a helyi viszonyoknak megfelelően válasszuk1 ki az ott legalkalmasabb növényféleséget; Savanyú homoktalajon zöldtrágyázásra legalkalmasabb növény a sárga- és fehérvirágú csillagfürt, szikeseink megjavítására legmegfelelőbb a szegletes lednek, de a napraforgó is alkalmas. Az utóbbi ugyan nitrogénben a talajt nem gazdagítja, de növeli humusztartalmát, termelőképességét, javítja szerkezetét és ezen keresztül vízgazdálkodását), A másodnövény vetésterületének kijelölése fontos. Csak azokat a táblákat jelöljük ki, amelyek megfelelő talajerőben vannak és az idén őszieket nem vetünk oda), A vetés idejének meghatározása is lényeges. Legjobb, ha az aratással egyidőben végezzük; — Különösen a mai jó időjárás mellett el lehet a vetést azonnal végezni, nem kell az esőre várni, mert a talaj nedvessége elegendő1 a magvak kikeléséhez. Egyes növények igen jól meghálálják, ha vetés előtt trágyázunk. Itt egyetlen szabály, hogy mindig teljesen érett és apró trágyát használjunk. A műtrágyák közül legjobb a nitrogén, kát. holdanként 60—70 kg. Ezeket] mindig jól dolgozzuk be a talajba. A talajelőkészítésnél tartsuk mindig szem előtt a talaj minőségét és a belekerülő növény igényét. Éppen ezért különböző magvakat különböző mélyen vetünk. Pl. a kukoricát 6—8 cm., a napraforgót 3—5 cm., a csillagfürtöt 3—4 cm., a kölest 2—3 cm. mélyen. Szárazabb és laza talajon lehet 1—2 cm-rel mélyebbre tenni. A sor távolságát szintén mi magunk határozzuk meg. Biztosabban terem, ha ritkább sortávolsággal vetjük. A zöldtrágyázásnak termelt növényt a talajviszony figyelembevételével vethetjük ritka, vagy sűrű sorokba. BARCZ1 OLGA; agronómus; Sikeresen levizsgáztak az orosz nyelvtanfolyam hallgatói Az 1953—54-es tanév keretében sikeresen befejeződtek Nyíregyházán az orosz nyelvtanfolyam felnőtt hallgatóinak vizsgái. A város 19 tanfolyamán 194 hallgató vizsgázott le jó eredménnyel. A vállalatok és állami intézmények közül különösen szép eredményt értek el a világ legfejlettebb és legműveltebb országa nyelvének tanulásában a Terményforgalmi Vállalat, az Erdőgazdaság, a megyei kórház, a Zsírbegyüjtő Vál-j lalat, valamint a MÁV. fütőház > orosz nyelvet tanuló dolgozói. Bojda György MSZT,_ városi orosz _ nyelv.; felelés^