Néplap, 1953. december (10. évfolyam, 282-307. szám)

1953-12-11 / 291. szám

n t p t a p "'"I DKCHMBSR 11, FÉÍNTÍ7K, Az átteleltefés néhány állategészségügyi kérdése termelőszövetkezeteinkben n I #1 E h vVyVVVVVvVvVVVVVvVVvVvVvVVvVvVv M 4 SJtoóptelenedték * legelők, jószá­gaink téli szállásaikra vonultak. Ezért időszerű néhány álta­lános kérdésre felhívni állatte­nyésztőink figyelmét. Állategész­ségügyi szempontból a téli istálló- ■ás mindég kritikus kérdés, mert £z az időszak fokozott lehetőséget nyújt különböző állatbetegségek fellépésére, különösen, ha nem ki­elégítők a tartási viszonyok. Há­rom kérdésre szeretném az állat­tartók figyelmét felhívni. — A he­lyes elhelyezés, a megfelelő takar, rnányozás és a gondos ápolás kér­déseire. A HELYES ELHELYEZÉS alapelve — állatfajra való tekintet nélkül —, hogy semmi káros befo­lyás az állati szervezet természetes ellenálló képességét ne csökkentse. Csökkent ellenálló képességű egyed könnyen áldozatul esik a támadó kórokozóknak. Mit jelent ez gya­korlatiján? Gondosan ellenőrizni kell istállóink, szállásaink állapo­tát Ezt ugyanakkor kellett volna elvégezni, amikor az állatok még a legelőn voltak. Sajnos, termelőszö­vetkezeteink többsége ezt elmulasz­totta. Azonban még így is jobb ké­sőbb, mint soha. Meg kell javítani az ajtókat, akitört ablakokat, meg kell szüntetni minden huzatlehető­séget, mert a hideg istálló az álla­tokat fokozott hőtermelésre kész­teti és így a takarmány értékesí­tése nem megfelelő. A felvett ta­karmányt az állatok nem tudják megfelelően kondlcójuk gyarapí­tására és a termelékenységre for­dítani, így az ellenállóképesség is csökken. Az istállók nagyrészében elha­nyagoltak a lefolyók, a vizelet- és trágyalevezető csatornák. Az ürü­lék pang és bomlásnak indul, amiből különféle gázok keletkez­nek, amelyek az állatok légcseréjére károsan hatnak. Azonkívül az el nem folyó vizelet állandó párol­gása növeli az istálló páratartal­mát, ami egészségügyi szempontból nem kívánatos. Az ilyen állásokon az állatok patái, illetve csülkei fellazulnak és mint mondani szok­ták, bemeneti kaput képeznek kü­lönféle ártalmaknak. Ezért fontos á rendszeres trágyakihordás, idő­beni almozás. Az ablakokat szabaddá kell tenni különböző szalma- és szénaduga­szoktól. Le kell töröltetni az üve­get, mert az istálló nem kap elég fényt és a sötétség a legjobb ta­laja a kórokozóknak, ellensége az életnek. Sűrűn kell pókhálózni. Téli süldőszállásainknál az az elv. hogy a süldők jól Túrják a hideget. — de csak bizonyos határig. Fel­tétlenül óvni kell őket a hideg, nedves széltől, mert ez gyengítő körülményként hat. Ezért a nyitott szállásokat szalma- és egyéb szél­védő falakkal kell ellátni és gon­dosan kell almozni, hogy a süldők ne feküdjenek átázott, hideg föl­dön, sárban. Az állattenyésztési brigádvezető szervezze meg az állomány napi, minden körülmény között való já­ratását. Ezt csak rossz idő (eső. havazás, szél) esetén lehet mellőz­ni. A mozgás feltétlenül hozzátar­tozik a szervezet természetes, jó erőiben való tartásához. Ragasz­kodni kell valamilyen istállórend. hez. Meg kell állapítani egy hatá­rozott napirendet, ami felöleli az összes teendőket, őrarendszerüen. Ez a rend megszokottá válik az állatok számára és kedvezően be­folyásolja az istállózott egyeclek állapotát. Külön ki kell emelni, hogy az állatok pihenési idejét nem szabad megzavarni, mert ez élet­működésük tekintetében igen fon- tos időszak. A MEGFELELŐ TAKARMÁNYOZÁS. Sok bajt okozott ez elmúlt télen is a nem megfelelően előkészített takarmány. így például a fagyos burgonya, sáros répa súlyos gyo­mor-, 'bélgyuUadásokat, sőt elhul­lást idézhet elő. A túlhideg víz itatása is bajokat okoz. Ezért, ha vályúnál itatunk, feltétlenül forró vizet kell az hatóba önteni, hogy az a kútvizet langyosítsa. Leghe­lyesebb lenne azonban, ba az is­tállóban egy hordóba előre beké­szítenék a vizet és ezt az állott vizet itatnánk. Természetesen, vi­gyázva a hordó tisztaságára és arra, hogy a maradék vizet ne itassák másnap, hanem öntsék ki, mert az istállóban az sokféle mó­don fertőződhetik. Az itató- és etetővályúkat minden esetben ala­posan ki kell tisztítani. A GONDAS ÁPOLÁS Az állatok tisztogatása magától értetődő dolog lenne, mégis látni állatokat, melyeket ujjnyi vasta­gon borít a trágya. A lovakat ki­fogás utún izzadtan, sárosán, ta­karó nélkül hagyják, ahelyett, hogy leápolnák. Sokkal több gondot kell fordítani a körmök rendszeres ápo­lására. Nagy gazdasági kárt okoz­nak az ápolatlan körmök miatt sokszor gyógyítihatatlanul lesán- tult marhák, lovak. Ha ezeket a nagyvonalakban el­mondott gyakorlati tanácsokat ter­melőszövetkezeteinkben megszívle­lik, sok felesleges bajnak, beteg­ségnek lehetnek megelőzői. Ha mégis azt látják az állattenyész­tők, hogy állataik betegek, azonnal forduljanak állatorvoshoz. Remél­jük, hogy közös akarattal leküzd- jük az átteleltetés terén lévő nehéz­ségeket ég korántsem lesznek olyan problémáink, mint az elmúlt télen voltak. Sx. Körmöesy György állami állatorvos, Nyírbátor. A belüiymlnisztérim tínwKszeli pannesnakságának közleménye A belügyminisztérium tűzrendé­szet! parancsnoksága közleményt adott ki, amelyben a tűzvédelem­nek fokozottal* biztosítása, a tüz­esetekből keletkező anyagi károk csökkentése érdekében a többi kö­zött az alábbikra hívja fel a la­kosság figyelmét: Ne tároljanak a tűzhely közvet­len közelében tüzelőt, vagy másféle könnyen gyűlő anyagot (ruhane­műt. szalma, kukoricaszárt stb.) A kályhák íüstcsöveit úgy rög­zítsék, hogy azok ne hullhassanak szét. A hamut, salakot csak bádog­edénybe gyűjtsék és kiöntés előtt vízzel áztassák át. (A hamuban, salakban lévő parázs meggyujthat- ja a fából készült edényt, vagy ki­öntése után — különösen szeles időben — tüzet idézhet elő az ud­varon.) Padláson, kémény melletti tér­ségben ne tartsanak gyúlékony anyagot. Baromfiólakban, pajtákban, szé- na-, vagy szalmakazlak közelében ne dohányozzanak. Szűk udvarban, szeles időben, ne használjanak nyflttüzelésű tűzhelye­ket. Tűz esetén azonnal értesítsék a tűzoltóságot. Fiatalok, jelentkezzetek a köz­ségi tűzoltóság soraiba, vegyetek részt otthonaitok, termelvényeitek tűzvédelmi munkájában! KÉZILABDA \ \éjf ap Ciintézle A kézilabda-sport megyénkben még nagyon rövid múltra tekint Vissza, azonban máris igen sok kedvelője van. Az MTSB kézi­labda társadalmi szövetsége nem­rég indította el a bajnokságot 7 női és 8 férfi csapattal. A mér­kőzéseknek kezdetben alig akadt nézője, később azonban mind töb­ben és többen lettek. Ma már egész népes tábora van ennek a sportnak. Eddig 160 sportoló vet­te ki tevékeny részét az egyfor­dulós bajnokságból, de máris újabb csapatok nevezése érkezik a szövetséghez. A mérkőzések jó lebonyolításában gátló akadályt képez az, hogy a szövetségnek kevés játékvezető áll rendelkezé­sére. A kézilabda társadalmi szö­vetség ezt a nehézségei úgy igyekszik legyőzni, hogy decem­ber 18-tól kézilabda játékvezetői tanfolyamot indít, melynek elő­adója egy debreceni szakember : lesz. A szövetség ezzel az intéz­kedéssel biztosítja, hogy a ta­vasszal induló bajnokság zavar­talanul bonyolódjék le. Az elmúlt fordulóban a követ­kező eredményeket érték el a csapatok. A férfiak bajnokságá­ban: Ny. Szpártákusz—Ny. Épí­tők 10:8 (félidő 5:5), Közgazd. gimnázium—Kemecsei Lokomotív 12:5 (félidő 7:3), Ny. Szpártákusz —Nyírbogdányi FSK 8:7 (félidő 3:4), Ny. Kossuth-gimnázium— Kemecsei Lokomotív 11:9 (félidő 7:5), Ny. Építők—Nyírbogdányi FSK 9:3 (félidő 4:1), Közgazd. gimnázium—Kisvárdai Lokomotív 14:11 (félidő 5:5), Kisvárdai Lo­komotív—Ny. Építők 11:8 (fél­idő 6:3). Női: Tanítónőképző—Kis­várdai Vasas 5:5 (félidő 4:3). A bajnokság állása II Férfi: ] . Kos.-ni th-vim * 6 — 1 55:34 10 2. K Vasa? 5 4 _ 1 83:21 8 o. Ny Építő Is 7 4 — o 97:46 8 4. Ny Szpárt 6 3 — 5 56:74 6 5. K. Lokomotív 5 2 — 5 56:45 4 ó. Kpzgazil.-g ö 2 — 3 41:37 ■ 4 7. Nyírbcgdánv 4 1 —■ 3 20:54 2 8. Kemecse 4 ­— 4 r<2:ö6 C Női : 1. Ny Petőfi 4 4 — 59:23 8 2. Zrínvi-ginin. 4 2 — 2 32:57 4 3. Tanítónőképző 4 1 1 2 53:31 ö 4. K. Vasas 4 1 1 2 >7:31 3 5. Ny. Szpárt. 2 1 — 1 27:1 2 ó. líemecse — — O: -O 0 • Tvu'*-v SK 2 ­— 9 p • c A Néplap november 12-i szá­mában „Lélektelen ügyintézés” cím alatt cikk jelent meg. A cikk elmondja, hogy egyes szer­vek milyen lélektelenül intézik a megyei tbc.-gondozó intézet ügyét. A napokban levelet kap- i tunk Dr. Kemény Lajos vezető főorvostól, melyben megírja, hogy a gyermekeknek nem kell már a jövőben közös v áróteremben vá­rakozni a tbc-s betegekkel. — A J cikk megjelenése után 3 héttel a Megyei Tanács VB. elnöke dön­tést hozott, amely szerint a Kos- suth-u. 5. sz. alatti házat a me­gyei tbc.-gondozó intézetnek adja át. A tatarozás után megfelelő helyen folytathatják c munkát a tbc. elleni küzdelemben. * A Néplap november 13-i számá­ban „Miért nincs a tiszavasvári vasútállomásnak telefonja'’ cím­mel cikk jelent meg. A deb­receni postaigazgatóság dolgozói lclkismeretcscn utánajártak a dolognak. Értesítették a debrece­ni MÁV. igazgatóságát, milyen helytelen állapotok uralkodnak Tisza vasváriban. A debreceni MÁV. Igazgatóság december 3-án megtette a szükséges intéz­kedéseket úgy, hogy a tiszavasvá­ri vasútállomáson rövid időn be­iül felszerelik a telefont. 1953 december 11, péntek (Árpád) Mit mond a nyíri időfigyelő? A Nap kél 7 óra 22 perckor, nyugszik 15 óra 53 perckor. A Hold kél 10 óra 48 perckor, nyugszik 21 óra 26 perckor. Várható időjárás ma estig: felhős, párás, helyenként ködös idő. Néhány helyen ködszitálás, vagy eső. Mérsékelt légáramlás. A hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: pén­teken reggel nyugaton plusz 1— plusz 4, keleten 0—mínusz 3. — Délben 5—8 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmédséklet 4 fok fe­lett lesz. Régi nyírbátori irat nyugszik előttünk: „1831-ik esztendőben, december H-ik napján Éles Márton inasnak beszegődött Tatárka Mihály uramnál 3 egész esztendőre, mely inasnak edesatyja tar­tozik a meiszternek minden esztendőben 2 köböl gabonát és egy köböl búzát adni...” Azért idéztük ezt a több, mint 100 esztendős szegődési leve­let, hogy emlékeztessünk arra: a múltban 100 esztendős kegyetlen szokások voltak életben, még a Horthy-időszakban is. Kisemmi­zett, egyszerre fizető és dolgozó páriák voltak a kisinasok. Es hogy emlékeztessünk arra: mennyivel más ma az ipari tanulók clcte, helyzete ... A nyíregyházi íűtőház dolgozói vállalták, hogy személy- és te- heráru-kilométer tervüket de­cember 21-re teljesítik. Megvolt a zárszámadás a nyír- csaholyi Vörös Csillag tsz-ben. Egy munkaegységre 43 forint 65 fillér érték jutott. A tagok elége­dettek az eredménnyel és boldo­gan vitték haza a munka után megérdemelt szép jövedelmet. A zárszámadás után bált rendeztek. * / A Szabolcs-Szatmármegyei Mel­léktermék és Hulladékgyűjtő Vállalat dolgozói folyó hó 12-én, szombaton délután 5 órakor mű­soros telepavató ünnepséget ren­dez a Magyar-Szovjet Társaság nyíregyházi, Zrínyi Ilona utcai dísztermében. * A hűtőgépgyár dolgozói újtí­pusú hűtőszekrény gyártását kez­dik meg a jövő évben. A hűtőszekrény térfogata 93 li­ter folyadéknak felel meg és bel­sejében nulla fok körüli hőmér­sékletet lehet előállítani. A hű­tőszekrény még az egyes háztar­tási készítményekhez szükséges jégmennyiség készítésére is al­kalmas. Oldalán tartály van. amelynek vizét a hűtőberendezés jcgkockává fagyasztja. * A tiszalöki VIII. osztályos út­törő pajtásokat Télapó ünnepén vendégül látták a helybeli gim­názium növendékei. A délután fél 3-tól 7 óráig tartó összejöve­telen kellemesen töltötték el az időt az úttörők. — (Szabó Mihály úttörő, Tiszalök.) * HANGVERSENYEK A JÓZSEF ATTILA KULTÜRIIAZBAN December 13-án, vasárnap dél­előtt fél 11 órai kezdettel rendezi meg az Állami Zeneiskola ezévi első növendékhangversenyét a József Attila kultúrház nagyter­mében, összekötve a Szülői Mun­kaközösség értekezletével. Ugyancsak 13-án, vasárnap dél­után a kultúrházban lesz ének­es zenekari hangverseny is, me­lyet a kultúrház együttese ad. Időpont: délután 5 óra. Belépő­jegyek: diákoknak 1 forint, fel­nőiteknek 3—4 forint. Műsoron magyar-szovjet és klasszikus müvek, énekszámok szerepelnek. Vezényelnek: Vikár Sándor zenc- isk. igazgató és Krccsák László megyei zenei felelős. Mindkét hangversenyre szeretettel hív é» vár mindenkit a kultúrház igaz­gatósága. A j» ró Ili rd élesek F, hó 0-én a TakarékpaJota és a told miiveeszö vetkezet között eerv órát találtam tulajdonosa kellő igazolás mellett Babies' dánosnál, Bcloianisz- tér 4. szám alatt átveheti. Könyvszekrény, nyitott felsőrésszel és teneerimorzsológép eladó. Körte­utca 8. A SzaboJcs-Szatmánnegyei Mellék­termék és Hulladékgyűjtő Vállalat ú.i postacíme: Nyíregyháza. Kállói-út, Nyíregyháza külső Posta-fiók: 3, ez- XJ.i telefonszám: 39—69. LEÁNYKA VELOUR KABÁT Príma kivitelben, 6 évesnek ARA: 450.— forinttól. Kapható: ÁRUHÁZBAN ~ SZAKÜZLETEKBEN í Kérem a becaiüetes megtalálót. if a Bocskay-utca 1. szám előtt egy barna aktatáskát. átkötne szíjjal, iratokkal meztaiait, az Irodaház-énít- kezés festőrészleghez adja le. Megvételre keres használt széna- és szalmanréseket. illetve ezek alkatré­szeit az Állami Kordélyos Vállalat Nyíregyháza. Iskola-utca 6. m.. __ Amennyiben valaki szalma- és széna. oréet kölcsön adna,, ugyanerre a cím­re küldjön értesítést Kontírozó könyvelőt agonali felvé­telre keres Dohányfermentáló-vár. Felveszünk mozgó hírlapárusokat. Jelentkezni a Postahivatal városi hír. laDOsztályánál lehet ÍZLÉSES, szép csillárok érkeztek a Kisker. Vállalat 56. SZ. ÜVEGBOLTJABA Tekintse meg a csillárokat, melyek olcsó áron, nagy válasz­tékban kaphatók. NAGY TOTO-NYEREMENYEK! 12 találat 37.125 Ft 11 találat 1.032 Ft 10 találat 106 Ft Érdekes és változatos a TOTO e heti műsora! TIPPELJEN MIELŐBB 3 forint 30 fillérért NYERHET! SZABQLC3-SZATMARI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Siklósi Norbert Felelős kiadó: Varga Sándor Szerkesztőség: Nvírer-U• Dózsa Gy.-u. 5. Tel.:11-70.11-71 11-76 Kiadóhivatal: Nyíregyháza Zsdánov-utca 1. — Telefon: 50-00 Szabolcs-Szatmármegyei Nyomaamar; Vállalat. Nyíregyháza. Felelős vezető: Szilágyi József

Next

/
Oldalképek
Tartalom