Néplap, 1953. augusztus (10. évfolyam, 179-203. szám)

1953-08-04 / 181. szám

f NIPL1P 1953 AUGUSZTUS 4, KUDU „Harcot indítunk a napi 200 mázsás cséplési átlagért“ Járásunk területén is komoly erőfeszítéseket tesznek a dolgozók, hogy augusztus 13-ra teljesíthessük cséplési tervünket. A járási párt. Vnzoítság értékelte eddigi munkán­kat, s bírálatával, valamint taná­csaival nagy segítséget adott a hibák kijavításához, a cséplési munkák meggyorsításához. Unnék eredményeként a járási tanácson megbeszéltük teendőinket. Úgy fo­gunk dolgozni, hogy augusztus 13-ra befejeződjön nálunk a csép- lés. Kijavítjuk a hibákat, s ellen­őrzéssel, valamint a jó eredmé­nyek ismertetésével is igyekszünk segítséget nyújtani a járás dolgo­zóinak. A munkafegyelemmel több hiba volt járásunk területén, réldául Xyirturán reggel 6 és 7 óra kö­zött kezdtek csak munkához és este 7 felé már abba is hagyták a csép. lést. így aztán cséplőgépeink még normájukat sem igen teljesítették. Most 6-ról 20-ra emeltük a kettős műszakok számát. biztosítjuk a Bredjuk-módszerrel való cséplést és kombájnjainkat is munkába ál­lítjuk a cséplésnél. A cséplőgépeknél előforduló üzem­zavarok megrövidítéséért sem har­coltunk eléggé. A nagyhalászi gép­állomás szerelőbrigádjai nem érez­nek elég felelősséget, nem harcol­nak jól az üj kenyérért. A mi hi­bánk volt, hogy nem bíráltuk, nem figyelmeztettük a késlekedőket. De nem népszerűsítettük a jól dolgozó brigádokat sem, nem közöltük eredményeiket, s velük sem ismer­tettük, mit jelent részükre pénz­ben és természetben jó munkájuk. Pedig vannak figyelemreméltó, lelkes versenykezdeményezők! A nagyhalászi gépállomás traktoro­sai közül Lippai Sándor és Balogh József párosversenyében Balogh traktoros például 200 mázsás napi átlagot ért el. A párási pártbizottság bírálata után most ismertetjük a jó ered­ményeket és segítünk a hibák ki­javításában. Harcot indítunk a napi 200 mázsás cséplési átlagért, mert csak így tudjuk teljesíteni augusztus 13-ra cséplési tervünket. Járásunk termelőszövetkezeti já­rás, ezért példamutató munkát kell végeznünk. Ismertetjük pár­tunk gazdaságpolitikájának új irányelveit és győzelemre segítjük a megvalósulásukért folyó harcot. Folyjék a munka járásunkban még nagyobb lendülettel, bogy augusz­tus 13-ig beadási kötelezettségün­ket teljesítve, visszakerüljön me­gyénkbe a minisztertanács vándor­zászlaja és az ezzel járó 100.000 fo­rintos jutalom is. Madarász Istvánná, a kemecsei járási tanács elnöke. Levelezőink írják a falvakból: . A sőreföldi szövetkezeti tagok példaadása A sőreföldi Uj Élet termelőcso­port tagjai példát mutatnak az cncsencsi Ifjúság termelőszövetke- retnek. hogyan kell gazdálkodni. A söreföldiek a nyírlugosi állami gazdaságtól vesznek mindig példát, s becsületesen elvégeznek minden munkát. Gyönyörű kukori­ca- és burgonyaföld dicséri a szor­gos kezek munkáját. Nem lehet ott találni egy szál gyomot sem. A növényápolási munkák mellett nagy­súlyt fektetnek arra is, hogy be­adási kötelezettségüket teljesítsék. Baromfiból már az évi beadást is teljesítették, tojásból beadták a háromnegyédévit. A kenyérgabona 8—10 kilót ígér munkaegységenkint, de bőségesen vár kukoricát, burgonyát is min­den sőreföldi szövetkezeti tag. Szorgalmasan eljárnak dolgozni 'az öregek is. Demendi Istvánná és Preg Ferencné már túl vannak a hatvanon, de minden nap megje­lennek a munkahelyen. Fekete Mi­hály aratni elhívta gyermekeit is. A 14 éves János és a 12 éves György fia szedte a markot és kö­tötte a kévét utána. Sorolhatnám végig a tsz. valamennyi tagját, mert minden tag becsületesen dol­gozik. Szorgos munkájukkal pél­daként állnak az encsencsi Ifjúság tsz. előtt is! Biró Katalin, Encsencs. Nyirparasznyón eddig nincs gabonabeadással hátralékos! Községünk dolgozó parasztjai jú­lius 30-ig 108 százalékra teljesítet, ték a tarlóhántási tervet. A tarló­hántással párhuzamosan végeztük a másodvetést is. s ebből is túltel­jesítettük tervünket. Az eredmé­nyek eléréséhez nagyban hozzájá­rultak az olyan becsületes dolgozó parasztok, mint Kemenyeczki Gyula és még mások, akik a tarlóhántás. ban, másodvetésben példát mutat­tak, aztán pedig népnevelőmunkát is végeztek, hogy minél előbb tel­jesítse tervét a község. A kenyér­gabonabeadási kötelezettséget csép­lőgép alól teljesitik dolgozó pa­rasztjaink. Eddig még egyetlen dolgozó paraszt sem hátralékos. Ez annak az eredménye, hogy a cséplőmunkások között jó népne­velők vannak, akik a kötelesség teljesítéséről megfeledkezett dol­gozó parasztokkal foglalkoznak, el­beszélgetnek velük. Ennek ered­ménye, hogy még el sem hagyja a cséplőgép a szérűt, már indul a terménnyel megrakott szekér a begyüjtőhély félé, hogy átadják az államnak járó gabonát a dolgozó parasztok. Tordai Dezső, Nyírparasznya. Az őriek sikereinek forrása: a kölcsönös segítség Július 6-án tanácsülést tartot­tunk, melyen a dolgozó parasztok vállalták, hogy az aratást nem 8, hanem ő nap alatt végzik el. Vál­lalták továbbá azt. hogy az ara­tás befejezése után a hordást 5 nap alatt befejezik. Vállalásuknak becsületesen eleget tettek. Közsé­günk dolgozó parasztjai: az ara­tást 5, a hordást szintén 5 nap alatt fejezték be. s azután azonnal hozzákezdtek a csépiéihez. Az ara­tással egy időben megkezdték a tarlóhántást és a másodvetést, úgy hogy községünk ezeket a munkála­tokat 100 százalékra teljesítette. Az aratási, behordási, cséplési, tarlóhántási és másodvetési mun­kában. behordásban különösen jó eredményt ért el Jóni Menyhért, Szenáki Gyula, Kiss Ignác, Csonka János. Községünk területén két cséplő­gép dolgozik. A cséplőgépek mun­kacsapatai versenyre hívták egy­mást. A két munkacsapat közül Király József felelős vezető és Juhász Sándor munkacsapata tű­nik ki, akik munkájukat úgy szer­vezték meg. hogy napi normájukat 200 százalékon felül teljesítik. Mindkét munkacsapat vállalta, hogy augusztus 10-re befejezik a cséplést. Eddigi munkánk során azért tudtunk eredményeket felmutatni, mert fáradságot nem ismerve, min­den percet kihasználva dolgozott az egész falu az aratásnál, a hor­dást éjjel is végezték, kölcsönösen segítettek egymásnak. Kiss Pál, őr. A baktai járás élenjár a kukorica pótbeporzásával A laskodi Vorosilov tszcs-ben jól halad a nyári növényápolási munka. Kitűnt ebben a munkában a Pásztor-brigád. Jó eredményeket értek el a behordásnál, de emellett nem feledkeztek meg a növényápo- íási munkákról sem. A kukorica pótbeporzását a rájuk bízott föld területen elvégezték. Pásztor bri- gádvezető elvtárs örömmel mon­dotta : „Harcba mentünk a ke­nyérért, hogy minél kevesebb szem­veszteséggel arathassunk, most harcba megyünk a fejlett módsze­rek alkalmazásával azért, hogy mi­nél nagyobb termésátlagot érjünk el a kapásokból.” A vajai tszcs, tagok és az egyé­nileg dolgozó parasztok sem marad­nak el a kukorica pótbeporzásával. 451 holdon végez*ék ezt el. A köz­ségben pótbeporzási bemutatót, tar­tottak. A , bemutató után brigá­dokba tömörülve mentek ki a ku­koricatáblákra és végezték el a pótbeporzást. De nemcsak Vaján, hanem járásunk mindenegyes köz­ségében tartottunk pótbeporzási bemutatót. Ennék az lett az ered­ménye, hogy járásunk pótbeporzási tervét 140 százalékra teljesítette. Pribék József, Baktalórántháza. Gyiirén a két műszakos cséplés g-yorsítja a begyűjtést Gyorsan halad Gyüre községben a cséplés. A cséplés megkezdése előtt megbeszélték a cséplőmunká­sokkal, hogy két műszakban fog­nak dolgozni. Ezzel a módszerrel elérték aztán, hogy naponta a 125 mázsás cséplési tervvel szemben 250 mázsa terményt csépeltek. Nemcsak a cséplőmunkások harcol­tak ilyen jól a kenyércsata győ­zelméért, hanem a csépeltetek is, mert a cséplőgép alól vitték a be- gyűjtőhelyre a beadásra szánt ter­ményt. Példát mutattak ebben a munkában Csonka József és Szabó Imre. akik becsületesen végezték a tarlóhántást, és a másodvetést is. Már csak néhány hold van hátra, s büszkén jelenthetjük: teljesítet­tük másodvetési tervünket. Szűcs András, a gyürei községi tanács hivatalsegéde. Nyíregyháza dolgozóinak véleményét, javaslatait kéri a MOKÉP közönségszervező irodája A Szabolcs-Szatmármegyei Moz­góképüzemi Vállalat dolgozói a legjobb tudásuk szerint igyekez­nek elősegíteni, hogy a megye filmszínházai minél inkább kielé­gítsék a dolgozók kulturális szük­ségleteit. Kormányunk új pro- marr.mja most azt kívánja, hogy a dolgozók igényeinek kielégíté­sére az eddiginél is sokkal na­gyobb gondot fordítsunk. Éppen ezért fordulunk most Nyíregyhá­za város dolgozóihoz: keressék fel észrevételeikkel, véleményükkel, javaslataikkal a MOKÉP közön­ségszervező irodáját. .Mondják el leveleikben véleményüket a mo­zik műsoráról észrevételeiket a MOKÉP dolgozóinak munkájával kapcsolatosan, s javaslataikat a MOKÉP munkájának további ja­vítására. Városunk dolgozóinak véleménye, minden javaslata, kö­zölt kívánsága segít majd abban, hogy Nyíregyháza filmszínházai a kulturális színvonal emelkedé­sét szolgálják. Városunk dolgozói a Kossuth- téren lévő MOKÉP közönségszer­vező iroda címére küldjék leve­leiket. MOKÉP közönségszervező iroda. Jól sikerült kerékpárverseny Nyíregyházája Ara9árnap a reggeli órákban rendez, te meg a nyíregyházi Lokomotív sportköre a Békekupn. országúti ke­rékpárversenyét. 107 sportoló állt rajthoz, akik különböző városok és sportkörök ezíneit képviselték. Külö­nösen szép küzdelem alakult ki a ver- senvkerekes fiatalok között akik va­lamennyien 36 kilométeres, óraátlagot értek el. A verseny eredménye a kö­vetkező: női ifi egy. kettő és harma­dik osztály (táv 20 kilométer); 1 Ko- nviefíkó (D. Lók.) 35:36. 2 Nagy (Sze­gedi Honvéd) 39:40. 3. Király (Szegedi Honvéd) ’ rajta. Serdülő fiú (táv 10 kilométer): 1. Kránik I. (Győri Lók.) 17:40. 2. Altrichter (Győri Lók.) rajta. 3. Kránik 3T. (Győri Lökd 18:30 Ki­váló egy. kettő és harmadosztályúak, táv 120 kilométer): 1. Hu?zarek (Bp Honvéd) 3:24.42. 2. Márkus (Bp Lók.) 3. Gelencsér (Szegedi Honvéd) rajta. Harmadosztályú (100 kilométer): 1. Mészáros (Bn. Honvéd) 2:43.47. 2 Sülé (Bp. Honvéd) 3. Gcre (Kecskeméti Lokomotív) rajta. Idősek (80 kilomé­ter): 1. Sas (Bn MTH) 2:19-15. 2. Szmilkó (Rákospalotai Lók.). 3. Sipop (Rákospalotai Lók.) rajta. Versenyke­rekes ifi (táv 60 kilométer): 1 Ábra­hám (Bp Honvéd) 1:39.15 2. Takács (Szegedi Honvéd). 3. Jóföldi (Bp. Hon­véd) rajta. Vaskerekes ifi (táv 40 kilo­méter): 1. Rendecki (Kecskeméti Lók.', Megyei labdar A megye' labdaráffóba.inokság va­sárnapi mérkőzéseinek eredménye a következő: Kisvárda—Tiszalök 1:0. Tiezavasvári—Záhony 3:0 Ibrány— Dombrád 2:1. Ny Lokomotív—Gyula­tanya 5:0. Ny Dózsa—Rakamaz 5:1. N.vírbogdány—Kemccse 2:2. Demecser 1:12.45. 2 Balogh (Nyíregyházi Lók.). 3. Során (Bp. Honvéd) rajta. Vaskerc- kes másodosztályú (táv 50 kilométer: 1. Zompa (Bp. Honvéd) 1:30.45. 2. Mokány (D. Lokomotív). 5. Tóth (Kecs­keméti Lók.) ^a.ita. MOTORSPORT Ugyancsak vasárnap rendelte meg a megyei TSB a rl.vári motorkerékpá­ros túraversenyt. A túraverfscnyre mindössze hét- motoros állt rajthoz A 88 kilométer távolságú igen nehéz terep erősen próbára tette a verseny­zőket. A 325 köbcentiméteres kategó­riában egyetlen versenyző futott be. A versenyt Gélák. az Ny. Építők ver­senyzője riyerte meg. A 250 köbcenti­méteres kategóriában Nagy. az Nv. Petőfi versenyzője lett a győztes. RÖPLABDA A Magv ír Népköztársasági Kupa országos első fordulójában Nyíregyhá­zán a budapesti MTSE női csapata játszott az Ny. Építők csapatával A két csapat között lényeges különbség nem volt. a budapeetick lelkesebb já­tékukkal megérdemelten győztek. -Bn. MTSE—Ny. Építők 3:2. Az Nv. Építők férficsapatának ellenfele, a salgótar­jáni üveggyár csapata nem jelent meg a kitűzött mérkőzésre. úgó-bajnokság —Nagyhalász 2:1, Fehérgyarmat—« Mátészalkai Lokomotív 3:3 Mátészal­kai Építők—Balkány 3:2. Ny. Vörös Meteor—Ny. Építők II. 2:0. Nagykálió —Nyírmihálydi 10.2, Nyb. Bástya— Ny. Kinizsi 2:2. Nyírmada—Nyb. FSK 2:0 ÉSZAKI CSOPORT 1 Kiev ár da 16 14 1 1 51:12 29 2. Ny. Lököm. 16 13 1 2 67:17 2 7 3. Ny. Dózsa 16 11 1* 4 53 :23 23 4. Demecser 16 10 1 5 42:23 21 5 Tiszalök 16 8 3 5 37:19 19 6. Nagyhalász 16 8 3 5 37:25 19 7. Nyírbogd. 16 6 o 8 25:37 14 8. Tvasvári 16 5 ä 8 39:38 13 9. Ra kamaz 16 5 3 8 36:39 13 10. Záhony 16 5 2 9 24:34 12 11. Ibrány 16 4 4 8 28:68 12 12 Gyulatanya 16 1 6 9 19:39 8 13. Dombrád 16 2 3 11 20:66 7 L4. Kemecse 16 1 5 10 20:59 7 DÉLI CSOPORT 1. Nyírmada 16 13 2 1 64:25 28 2. Vnamény 16 13 1 2 59:28 27 3. Nyb. Bástya 16 10 4 2 48:24 24 4. M Építők 16 9 4 3 52:18 22 5 Nyb. FSK 16 9 1 6 40:30 19 6 Nagykálió 16 7 4 5 43:27 18 7. M. Lók. 16 7 3 6 36:27 17 8 Ny. Vö. Met. 16 6 4 6 40:43 16 9. Balkány 16 6 5 7 46:33 15, 10. Ny. Kinizsi 16 6 3 7 43:39 15 11. Fehérgyarm. 16 3 5 8 27:36 11 12. Ny. Építők 16 5 ­11 28:47 10 13. 14. Nyírmih.-di Mándok 16------­törölve. 16 16:114 ■—1 Az NB. Keleti csoportjának őszi sorsolása I. forduló, augusztus 16: Diósgyőri Vasas—Pereces*! Bányász. Miskolci Honvéd—-Miskolci Építők. Nagybáto- nyi Bányász—Bp. Lokomotív. Debre­ceni Honvéd—Lőrinci Vasaß. Salgótar­jáni Vasas—ózdi Vasas. Gyöngyösi Építők—Egri Fáklya. Sa.iójzentpéteri Bányász—Debreceni Lokomotív Nyír­egyház Építők—Miskolci Lokomotív. II. forduló, augusztus 23: Pereces —Miskolci Lokomotív. D. Lokomotív —Diósgyőr. Eger—Sa.iószentpéter. Ózd —Gyöngyös. Lorinqi-—Salgótarján. Bp. Lokomotív—D Honvéd. Miskolci Épí- tők—Nagybátony. Miskolci Honvéd- Nyíregyháza. III. forduló, augusztus 30: Diós­győr—Eger, Miskolci Lokomotív—D. Lokomotív. Nagybátony—Miskolci Honvéd. D. Honvéd—Miskolci Éoítők, Salgótarján—Bp. Lokomotív. .Gyön­gyös—Lőrinci. Sa.iószentpéter—Ózd. Nyíregyháza—pereces. IV. forduló, szeptember 6: D Loko­motív—Pereces. Eger—Miskolci Loko­motív. Ózd—Diósgyőr. Lőrinci—Sa.ió­szentpéter. Bp. Lokomotív—Gyöngyöe. Miskolci Építők—Salgótarján Miskol­ci Honvéd—D. Honvéd. Nagybátony— Nyíregyháza. V. forduló: szeptember 13: Diós­győr-—Lőrinci. Miskolci Lokomotív— ózd. Pereces-—Eger. D. Honvéd—Nagy­bátony. Salgótarján—Miskolci Honv.. Gyöngyös—Miskolci Építők. Saiószcnt- péter—Bp. Lokomotív. Nyíregyháza.— D. Lokomotív. VI. forduló, szeptember 20. Eger— D. Lokomotív, ózd—Pereces. Lőrinci —Miskolci Lokomotív. Bp Lokomotív —Diósgyőr. Miskolci Építők-—Sajó- szentpéter. Miskolci Honvéd—Gyön­gyös. Nagybátony—Salgótarján. D. Honvéd—Nyíregyháza. VII. forduló, szeptember 27: Diós­győr—Miskolci Építők. Miskolci Loko­motív—Bn. Lokomotív Pereces—Lő­rinci. D. Lokomotív—ózd. Salgótarján —D. Honvéd. Gyöngyös—Nagybátony. Sa.iószentpéter—Miskolci Honvéd. Nyír­egyháza— Eger. Vili. forduló, október 4: ózd—Eger. Lőrinci—D. Lokomotív.^ Bp. Lokomotív —Pereces, Miskolci Építők—Miskolci Lokomotív. Miskolci Honvéd—-Diós­győr. Nagybátony—Sa.jószentpéter. D. Honvéd—Gyöngyös. Salgótarján— Nyíregyháza. IX. forduld, október 11: Diósgyőr —Nagybátony. Miskolci Lokomotív— Miskolci Honvéd; Pereces—Miskolci Építők, D. Lokomotív—Bp Lokomotív. Eger—Lőrinci. Gyöngyös—Salgóta r­ján. Sajópzentpéter—D. Honvéd. Nyír- egyháza—ózd. X. forduló, október 18: Lőrinci— ózd. Bp. Lokomotív—Eger Miekolci Építők—D. Lokomotív. Miskolci Hon­véd—Pereces. Nagybátony—Miskolci Lokomotív. D Honvéd—Diósgyőr Sal­gótarján—Sa.iószentpéter. Gyöngyös»— Nyíregyháza. XI. forduló, október 25: Diósgyőr —Salgótarján. Miskolci Lokomotív—• D. Honvéd, Pereces*—Nagybátony. D. Lokomotív—Miskolci Honvéd. Eger— Miskolci Építők, Ózd—Bp. Lokomotív. Sa.iószentpéter—Gyöngyös. Nyiregy. háza—Lőrinci. XII. forduló, november 1s Bp Lo­komotív—Lőrinci. Miskolci Építők— ózd. Miskolci Honvéd—Eger Nagybá- tony—D. Lokomotív. D. Honvéd—Pe­reces. Salgótarján—Miskolci Lokomo­tív. Gyöngyös—Diósgyőr. Sajőszentpé- ter—Nyíregyháza. XIII. forduló, november 8: Diós­győr—Sa.iószentpéter Miskolci .Loko­motív—Gyöngyös. Pereces—Salgótar­ján. D. Lokomotív—D Honvéd. Eger —Nagybátony. ózd—Miskolci Honvéd. Lőrinci—Miskolci Építők. Bp. Loko­motív— Nyiregyháza. XIV. forduló, november 15: Miskolci Építők—Bo. Lokomotív. Miskolci Hon­véd—Lőrinci. Nagybátony—ózd. D. Honvéd—Eger. Salgótarján—D. Loko­motív. Gyöngyös—Pereces, Sa.iószent­péter—Miskolci Lokomotív. Nyíregy­háza—Diósgyőr. XV. forduló, november 22: Miskolci Lokomotív—Diósgyőr, Pereces—Sa.ió­szentpéter. D. Lokomotív—Gyöngyö?, Eger—Salgótarján. Ózd—D. Honvéd. Lőrinci—Nagybátony. Bp. Lokomotív —Miskolci Honvéd. Miskolci Építők—- Nyíregyháza. Előlállók a pályaválasztók Rádióműsor KEDD, AUCUSZTUS 4. KOSSUTH-RÁDIÓ 5.00: Falurádió. 5.30: Hírek. Lapszemle. 5.45: Reggeli zene. 5.50 Reggeli torna. 6.00: Levele­zőink jelentik. 6.15: Könnyű zene. 6.45: A Szabad Nép mai vezércikke. 7.00: Szórakoztató zene. 7.40: Naptár. 8.00: Dalok, zongoraszámok 11.30: Kerin gok, polkák. 12.00: Hírek. 12.10: Híres indulók. 12.30: Hortobágyi gu­lyáslegény . .. népdalfeldolgozások. A Magyar Rádió népi zenekara játszik. 12.50: A Magyar Rádió diszpécser­szolgálata. 13.00: Szórakoztató muzsi­ka. 13-30: Operarészletek. 14.00: Idő- járásjelentée. 14.i5: Mai operettekből. 15.15: Hírek szerbül. 15.50: Vidám muzsika. 15.50: Részletek Moson yi: Szép Ilonka és Álmos c. operájából. 16.20: Ifjúsági műsor. 17.00: Hírek. 17.10: Egy falu — egy nóta. — 17.40: Tudományos híradó. 18.00: Bukarest hívja a világ ifjúságát. 18.40: Hírek németül. 19.00: Hangos ü.i?ág. 19.30: Hírek szerbül. 20.00: Hírek. 20.10: Közvetítés a Fővárosi Operettszínház- ból: Boci-boci tarka Opere tt három felvonásban. Közben kb. 22.00: Hírek. 22.20: Zenés hangképek n V1T _sport­osé menyeiről. 22.40: A_ színházi köz­vetítés folytatása. 23.40: Népzene. Apróhirdetések Eladó: zsírosbödön, szőnyeg, asztal, képek. prém. Bocskai-utca 19. Három család méh. nagy Boconádi kantárban eladó. Makarenkó-u. 101. Szoba-konyhás lakáé átadó. Vasvári Pál-utca 29. Értesitiuk a dolgozókat, hogy mér­tékutáni réezlegünk Rákóczi u 2. ez. (volt Révészné-féle üzlet) alatt meg­nyílt. Mértékutáni, valamint orthopéd cipők megrendelhetők minden hétköz­nap 7—15 óráig. Nyíregyházi Cipész KTSz Jókarban lévő használt férfike­rékpárt. valamint cöerépkál.vhát ve­szünk. Ajánlatnál a gép igazolványát, is kérjük Cím: Termérvíorgalmi Vállalat Nyíregyháza. Széchcnyi-utca SZABOLCS-SZATftlARI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Siklósi Norbert Felelős kiadó: Varga Sándor Szerkesztőség: Nyíregyháza Dózsa György-u. 5. Tel • 11-70. 11-71 Kiadóhivatal: Nyíregyháza Zsdánov-utca 1. — Telefon: 30 00 Szabolcs-Szatmármcevei Nyomdaipari Vállalat- Nyíregyháza Felelős vezető: Szilágyi József

Next

/
Oldalképek
Tartalom