Néplap, 1953. június (10. évfolyam, 127-151. szám)
1953-06-17 / 140. szám
i NÉPLAP 19Ö3 J üi\i üd 17, SZERDA A pap és a kapzsiság A mult év egyik késöőszi n apján érkező Kagyecsedre Szondi István református lelkész. Mindjárt szét is nézett egy kicsit. Takaros, szép nagy község ez — gondolta. Hanem az ecsediek is igen kíváncsian néztek vissza az új papra. Merthogy mindennek meg van a maga érdekessége, miért ne lenne meg egy új papnak is? Nem csalódtak az ecsediek. Az őriek persze tudtak volna előre is egy kis „bemutatói” mondani Szondi tisztele- tesröl, ahol előzőleg már vezető- lelkészkedett. Deltát, amazok, úgy látszott, örültek annak, hogy megszabadultak tőle, az ecsediek meg még nem tudták, hogy őrből „került” községükbe. Vártak hát, mi lesz, hogy lesz? ügy lett, hogy jött egy temetés: 40 forint. Aztán egy másik temetés: 60 forint. Szóval, mikor negyven, mikor hatvan. Mindkét ember húsból, vérből való volt. Meghaltak? Szondi tiszteletes az egyiket ennyiért, a másikat amannyiért temette_ Még a temetőben is hiába került egymásmelletti sírba a két „eltávozott”, lépni se kellett egyik után többet, mint a másik után; a prédikáció végére is egyforma idő után — pontos óra szerint — került az „Ámen". Mégis, mégis f Találgatták a dolog nyitják oz ecsediek. Voltak, akik azt mondták, hogy két reverendája van Szondi tiszteletesnek, aztán aszerint kéri a stólát, melyik temetésre melyiket veszi fel. Mások szerint meg: meglátja azt a Szondi tiszteletes, melyik családtól kérhet ennyit, vagy annyit. Hogy a mád szerint kéri o,z a stólát. És úgy látszott, hogy ez utóbbiaknak lett igazuk, mert akadt olyan hely is, ahol a tiszteletes „úr” 80 forintra gusztdlta a módot, * Az is mostanában történt, hogy Torma György, Nyíregyháza egyik üzemének dolgozója Nagy- ecsedre nősült. Szondi tiszteletes végezte el az esketési szertartást. Azonban régi papi szokás az már, hogy esketés után a boldog házas_ párral néhány szót vált az ilyenkor mindég mosolyogni tudó lelkiatya. Ezen kis szóváltás tudta hát meg Szondi tiszteletes, hogy az örvendő vőlegény nem nagyecsedi, hanem nagykállói születésű. —... Ha pedig Így áll a dolog, akkor valahogy úgy ágról-hegyröl mi rokonok is volnánk — mondta kétszínű nyájaskodással a tiszteletes. — Mert én is káliéi születésű vagyok... — és magyarázni kezdte, hogy hogy is van hát az az ágról-végről való rokonság. TJgy- annyira beleélte magát a „felfedezett” rokoni kapcsolatok magyard- zatába, hogy egyenesen oda. lyukadt ki: —...Ha. pedig, kedves rokon vőlegény, így áll a dolog, azt hiszem, nem zavarnál lei, ha este megtisztelnélek látogatásommal mennyegzöi vacsorádon... A vőlegény pedig csak hallgatott, s gondolataiban maga is utána próbált nézni ennek a rokoni kapcsolatnak. Amikor látta, hogy ezt bizony sehogy sem sikerül meglátnia, meg a pap is abbahagyta a maga magyarázkodását, boldogságtól sugárzó arcú menyasszonyának tekintetét is magán érezte, azt mondta hát: — Tessék csak jönni egész nyugodtan, Dehogy zavarjuk ki. S nevetett hozzá. * Ax esküvői vacsorához valói meghivatást persze tett követte. Még hozzá duplán, mert Szondi fiszleleten mösodmagával, helyesebbet} mondva, ^feleségével” együtt állított be a lalcodalmi dús vacsorához. Az persze cseppet sem zavarta, hogy délután az ifjú párnak úgy tette fel a kérdést: holtamig• lan, holtodiglan. Mert neki a jobbján ült nő már második felesége. Az elsővel szemben úgylátszik, nem tudta megtartani a „holtomiglant” Dekát, a pap csalt felteszi a kérdést s hogy ő maga hogyan van ezzel, az úgylátszik — szerinte — más lapra tartozik. Folyt hát a kellemes vacsorázás a maga rendje-módja szerint. S persze ilyenkor meg is szomjazik az ember. Méa a pap sem kivétel ez alól, nemhogy a papné. így telt lidt el az éjszaka: evéssel, ivással. Szondi tiszteletes már mit sem \ gondolt a „rokoni" kapcsolatokkal. Az$al foglalkoztak hát inkább igen szorgalmas igyekezettel, feleségével együtt, ami előttük volt: az étellel, itallal. Egészen hajnalig. Hiszen temetés sem lehet mindég. Egy jó pap pedig mindenütt igyekszik eleget tenni a maga részéről. * Vége lett volna ezzel eii- nek a lakodalmas dolognakt Nem Szondi tiszteletes még napok múltával is ebben élte magát. (Bizonyára annak hiányában, hogy nem akadt egy „módosabb” temetés.) Pár nap múlva a postás egy levelet adott be Tormáékhak. Á levélben röviden és félreérthetetlenül ez állt: „Kedves rokon, bizonyára elkerülte figyelmeteket a 1)0 forint esketési pénz megfizetése. Ezúttal kérlek benneteket ..." és így tovább még pár szóval. Nesze neked fakanál! — Hogy a fene megette a kapzsiságát! Nem eléa neki az egész éjszakai evés-ivds másodmagával együtt?! Hiszen az a jónyavaja tudja őzt a rokonságot is . .. — LeettéJcm itták azok háromszorosa:i is azt a negyven forintot. Vagy ha pénz kellett neki, miért nem szólt mindjárt ott az esketés* ti élt — Mit gondol őt Talán, hogy bolond az ember? Előbb meghivatja magát, ideállít másodmagával, aztán hozakodik elő az esketési pénzzel! S méghozzá egyenesen postán küldi, mint valami hivatalos felszólítást. ...kéne adni az ilyen papnak. Aztán még azt mondta „rokonok” vagyunk ... * Igy *%álltak a szavak Szondi tisztéletesre. Valószínűleg csuklóit is ekkor jó néhányat a „kedves rokon” pap .. # * Napjainkban egyre gyakrabban lehet hallani, amikör egyik ember azt mondja a másiknak, amikor amaz valami őt meg nem illető, jogtalant követel: „Ne légy már olyan kapzsi, mint egy pap . . .’’ Bizony, nagyon nagy igazság van ebben a közmondásban! — A. B. — közben Megyei labdarúgó-bajnokság Déli csoport M. Építők—M. Lokomotív 1:0 (1:0) Vezette: Herr. Építők: Palicz. — Koezta. Szép. Juhász. — Molnár. Rinyu. — Szászi. Szamoßvölgvi. (Kovács L.). Csaplovics, Hidasi. Sikli — Lokomotív: Sándor. — Jenei. Nagy, Gerő, — Demeter. La. katos. — Mészáros, Ladányi. Tölgyesi II. Andráska. Uzonyi (Fazekas). Nagy irammal indul a mérkőzés az el^ő támadásokat az Építők vezetik és a 2. percben meg is szerzik n vezetést. Baloldali támadás után Hidasi felugorva, fejjel teszi a labdát Szamosvölcyi elé. az összekötő Csan- lovicshoz csúsztatja a labdát, akinek lövése a vetődő Sándor mellett, a balsarokban köt ki. A eól után tovább támadnak az Énítők. Binyu előre adott labdájával Sikli szépen fut el. de tiszta helyzetben Sándor kezébe lövi n. labdát. A 10. perctől kezd\e a Lokomotív csapata is több támadást vezet, de az Építők védelme Ri- nyuval az élen. mindig tisztázni tud. A 25. percben ismét Sikli előtt nyílik sólszerzési alkalom,, de n csatár el- hirtelenkedi a jó helyzetet. A 35. nercben kavarodás támad n. Lokomotív kanuja előtt,. Szamosvöleyi lövése azonbun a kapufáról pattan vissza. A II. félidőben már kiegyensúlyozottabb a .1 átélt, a Lokomotív is töbn támadást vezet., de gölt egyik csapat sem tud elérni. A helyi rangadó nagy küzdelmet hozott. Mindkét csapat nagy erőbe- dobáspal játszott és az utolsó peicig erős volt az iram. A mérkőzés kemény. de 6nortszerü volt A játékvezető jól vezette a mérkőzést. Jók voltak: Rinyú a (mezőny leg- iobb.ia). Szép. Koszta. Hidasé. Mol- mir. illetve Sándor Gerő. Nagv Mészáros. Lakatos. Nagykálló—Ny. Építők II. 7:3 (2:3) A nyíregyháziak támadásával kezdődőit a játék szebbnél-szebb támadások gördültek ekkor a naeykállói kapura. A 20. percben Bodnár kitör. q n. kimozduló Kerezfi mellett n hálóba gurít. (0:1). Rögtön a kezdés után Milotai szabálytalankodik a 16-oson belül. a megítélt büntetőt Bodnár értékesíti (0:2) A hazai csapat nehezen talál magára A 31 perc- ben Munkácsi partdobását az Építők védelme rosszul adja haza s a labda a kimozduló kapus mellett, begurul. (1:2), A gól után Szilágyi szép egyéni játékkal 3:l-re növeli az Építők előnyét. Az Építők cól.i ára Novak két perc múlva válaszol. (2:3). A II. félidőben mintha, kicserélték volna a kallóinkat. Gelsivel az élen állandó fölényt harcolnak ki. az Építők csapatát valósággal a. kapujukhoz szegezik Eredményt azonban csak a 20. percben Munkácsi góljával tudnak elérni. A kiegyenlítő gól után a hazaiak 5 percenként veszik be az Építők kapuját. Novák és Gelsi révén már_ 5:3 az eredmény, a 35 percben Gelsi az egész védelmet kicselezve rúgja a hatodik káliói gólt. S rögtön a. kezdés után Ács állítja be a végeredményt. (7:3). A nagykállóiak_ II. félidőben mutatott játéka alapján ilyen arányban is megérdemelten győztek Jók voltuk: Gelsi (a mezőny legjobbja). Novák, Rátonyi, illetve Szilágyi. Balkány—Mándok 4:0 (1:0) Balkánv. vezette: Vörös. Balkány: Gilányi — Ormós. (Gilá- nyi II.). Palugyai. Hudák — Takács, Maxim I.. — Csiha. Kotricz. Szó, Huszti. Maxim II. Mándok: Pusztai. — Tóth, Pataki. Hajdú, — Nagy, Csongár, — Maliba! Szilágyi. Pokói, Bezzegh. Fülöp. Az első félidőben a mándoki csapat van fölényben, azonban csatárai a legjobb helyzeteket sem tudják kihasználni. A félidő 40. percében Husz- tit r>. mándoki védők szabálytalanul akasztják^ és a megítélt büntetőt Csiha értékesíti. A II. félidőben a bal- kányi csapat vezet támadásokat, de csatárai csak a mérkőzés utolsó negyedórájában tudják megtörni a mándoki védelmet Kctricz és Maxim lövései .jutottak n mándoki csapat háló.iába. A mándokiak főleg gyenge erőnlétük miatt vesztettek. Jók voltak: Palugyai. Takács. Kotricz. Maxim I.. illetve Pusztai. Tóth. Hajdú. Pokol és Makkai. A megyei bajnokság állása Északi csoport: I. K. Vasas 12 11 — 1 47:11 2*3 2 Ny. Lók. 12 10 — 2 55:12 20 3-Ny. Dózsa 11 8 1 2 40:16 17 4. Dem. Szikra 11 7 1 3 37:18 15 5 Ny. Vörös L. 12 6 3 3 30:21 15 6. T. Építők 12 6 2 4 32:16 14 7. Ny. Szikra 12 6 — 6 21:30 12 8. E.. Sípart. 12 4 2 6 30:29 10 9. T. Szikra 12 3 3 6 22:29 9 10. Gy. Traktor 12 1 5 6 16:28 7 11. Záh. Lók. 11 3 1 7 7:24 7 12. Ibrányi SK 12 1 4 7 19:63 6 13. D. Traktor 11 1 3 7 15:40 5 14. Kern. Lók. 12 1 3 8 14:48 5 Dőli csoport 1. V.-namény 12 10 1 1 47:20 21 2. Ny. Traktor 12 9 2 1 45:21 20 3. Nyb. SK. 11 8 1 2 34:17 17 4. Nyb. Bástya 12 7 3 2 36:1S 17 5. M. Építők 11 6 4 1 36: 8 16 6. Ny. V. Met, 12 5 4 3 33:25 14 7. M. Lók. 12 5 1 6 26:21 11 8. B. Traktor 12 4 3 5 26:21 11 9. Nagyk. GK 11 4 2 5 24:19 10 10. Ny. Kinizsi 12 4 2 6 32:31 10 II. P. Traktor 12 2 3 7 18:27 7 12. Ny. Ép. II. 11 3 — 8 23:34 6 13. M. Traktor 10, 1—9 10:62 2 14. Nyíri. Trakt, 12 ------- 12 8:84 0 (3:3) Simon Bertalan ófehértói mechanikus újításokkal köszöntötte a Béke-Világtanács ülését Simon Bertalan, az újfehértói gépállomás vezető technikusa a Bé'ke.Világtanács ülésének tiszteletére vállalta, hogy egy kombinált gépikapát állít össze, hogy ezzel is elősegítse a tszcs-ben a növényápolási munkát. Simon elv- társ újítása a következő. Egy 20—22-es traktor vonóhorga helyére van felszerelve egy kombinált sorművelő kapa, amely a traktor törzsével együtt mozog. így nem kell külön munkagépkezelő, a traktorvezető saját maga végzi egy szabályozó karral a gép irányítását. A munka elvégzése után nem kell a gépet huzatni, vagy kocsira felrakni, a kezelő a szabályozó karral felemeli a kapákat és a 'traktor magával viszi a munkagépet. Egy másik újítást is alkalmazott a Knotek kévekötő-aratőgépen. Az elmúlt évben nagy kiesést okozott a meghajíótengely végén lévő fogaskerék eltűrése. A meghajtótengely végén a csapágy előtt eddig egy egyszerű síma alátét volt, ez munka közben igen hamar elkopott ós a tengelynek nagy hosszjátéka lett, ezután a fogaskerekek szétcsúsztak és a fogak hegye pár óra alatt elkopott. A sírna alátét helyett egy nyomócsapágyat alkalmazott Simon elvtárs, mely golyós nyomócsapágy nem kopik el és megelőzi a fogaskerekek tönkreme. nősét. A sok idő megtakarítása mellett anyagmsgtakarítási szempontból is nagy jelentősége van az újításnak. (Kulcsár József ótehér. tói gépállomás.) Megkezdődtek a szakérettségis tanfolyamok felvételi vizsgái Az elmúlt évek során az új népi értelmiség kinevelésének meggyorsításában a szakérettségis tanfolyamok útján nagy eredményeket értünk el. Megyénk területéről is számos dolgozó ifjú és lány jutott el főiskolára, egyetemekre, ahol jól megállják a helyüket és komoly eredményeket mutatnak fel. Az 1953—54. iskolai évben ■ kezdődő szakéreitségis tanfolyamokra a jelentkezés megtörtént. Pártunk irányításával az agitációs munka márciusban nagy lendülettel kezdődött el. Muiká- sok és dolgozó parasztok gyermekei megértették amit a párt, amit a dolgozók országa elvár 1ő- lük. A felhívásra több, mint háromszáz ifjú és leány jelen.kezett szakérettségis tanfolyamokra, vállalva a legkomolyabb tanulást. — Megyénkben teljes megértésre talált a szakérettségis beisicolá- zás. Meg lehet állapítani, hogy minden járás jó munkát végzett, Kimagaslik a nyíregyházi, nyír-' bátori, kisvárdai, csengeri járások és Nyíregyháza város munkája. Nehezen indult el a munka a nagykállói, mátészalkai jái'ásban, ahol a szükséges segítség megadása után a járási keretszám elérése sikerült. Demecser községben került felszínre az agitációs munka elégtelensége, amely abban nyilvánult meg, hogy a szakérettségis tanfolyamra jelentkezett tsz. dolgozó ifjú úgy tudta, hogy kétéves szakérettségis tanfolyam után máris mérnök lesz. — Pártunk hathatós segítsége mellett eredményes munkát fejtettek ki a járási oktatási csoport dolgozói, a községekben pedig a pedagógusok. Komolyan kapcsolódtak a munkába a DISZ jb-k is és biztosították az elért eredményt is. A szakérettségire jelentkezettek kérelmének javaslatát a telsőok- tatási minisztériumnak az 1953— 54. iskolai évre a járásokban aia- j kult felvételi bizottságOK végzik I el. A felvételi vizsgák a megyében a következő ütemezés mellett történnek: Június 17 és 18-án: mátészalkai, csengeri, fehérgyarmati, nyírbátori járás. Június 19 és 20-án: Nyíregyháza város, nyíregyházi, kemecsei, tiszalöki, nagykállói járás. Június 22 és 23-án: kisvárdai, vásárosnaményi, baktalórántházi járás. Bikádi József, megyei tanács okt. oszt. SZABOLCS-SZATMÁRI NÉPLAP Felelő» szerkesztő: Siklósi Norbert Felelős kiadó: Varga Sándor Szerkesztősé?: Nyíregyháza, a György u. 5 Tel: 11-70 11 71 Kiadóhivatal: Nyíregyháza Manov u. I — Telefon- 60-0( ilcj-Czatmármegyei M'.-ctnda-r ar Vállalat. Nyíregyháza Dózsa (fvörsrv-nrra 6 szám Felelős vezető: Szilán/i József A nyíregyházi rádió műsora A nyíregyházi Kisipari Termelőszövetkezet értesíti a dolgozókat, hogy a helyiipari minisztériumnak 1.104 1953. SZ. (Tg. É. IV. 3.) HIM A. H. rendeleté értelmében 1953. évi Június hó 15-töl a S2öveikezet összes részlegeinél, valamint a központi üzemben a dolgozók által lavííásra behozott, valamint a méretes cipók vállalási összesének 40 százalékát készpénzben előre BE KELL FIZETNI. Kéri a Szövetkezet Vezetősége, hogy a dolgozók a fenti rendelet értelmében járjanak el a Jövőben a Javításra behozandó és mértékes cipők renddé- sénél. Vezetőség. AJÁNDÉKCSOMAGOT CSAK repülőgéppel Arufelvétel, felvilágosítás MASZOVLET Utas- és Áruforgalmi Iroda Nyíregyháza, Rákóczi út 1. Telefon: 13—59. Háztól-házig forgalom. Apróhirdetések i ueaes menését megveteire keresünk. Ajánlatokat n következő címre kérjük: Terményforsralmi Vállalat Nyíregyháza. Széchenyi út. HaszYiált üzleti berendezést (árutart* állványokat) bármilyen menr- n.vigésben veszünk. Nyírctryházi Tex- tilnaqryker. V. Nyíregyháza. Jókai utca 6. Hírek. — Faliujsáerszemle. Miről irna\ az üzemi faliújságok? — Riport as ibrányi aratókról. — A.iándckdalok a termelésben élenjáró dolgozóknak. — A Rákóczi-szabadfágharo fekete kiryói. Előadás. A n.yírecyházi rádió minden este háromneEyed héttől sugároz ecyóráp műsort Sxabolcs-Statmár megye dolgozói számára. A ma esti műsor: írod .Imi ricoit egy dohánygyári békeharcosról. — GYÚJTS étkezésre alkalmas erdei gombát átveszi az Erdőgazdaság Begyűjtő Állomása kg-ként 2 frt-tól 5 frt kg-os árban. Az Erdőgazdaság Begyűjtő Állomása minden com- batermő vidék községében megtalálható. Erdei Gomba Felvásárló- és Értékesítő V. Esztergályos, gyalus, lakatos jó szakmunkásokat felvesz Épületelemgyár. Jelentkezés Epületelemgyár munkaerőgazdálkodásán Budapest, XI Budafoki út 78. Napi háromszori étkezés 7.40 forintért, vidékieknek szállást havi 10.— forintéri biztosítunk. Beionozáci és szállítási munkára íérfi segédmunkást felvesz Énületelemgyár. Jelentkezés Epületelemgyár munleaerőgazdálkodá san Budapest XI.. Budafoki-út 78. - Napi háromszori étkezés 7.40 Ft-ért vidékieknek szállást havi 10 feríntér biztosítunk. A nyíregyházi Alkotmány termelőszövetkezet megvételre keres vendéglői felszereléseket, l darab söntést, asztalokat székeket. Selyem utca 18. Eladó czy úi áíluu.itban lévő Sínket- varrógép előszoba-, ebédlő.bútor, jégszekrény llocskai utca 2 Sötét teleháló mai cinem új. eladó. Kisipari munka. Érdeklődni Lenin-tér 17, Italbolt.