Néplap, 1953. február (10. évfolyam, 27-50. szám)

1953-02-08 / 33. szám

1053 FEBRUAR 8, VASARHA* Ifi PC AP 3 Farkas Mihály hadseregtábornok, honvédelmi miniszter távirata Kim Ir Szénhez, a Koreai Képhadsereg főparancsnokához sí Koreai Aéphadserej* Napja alkalmából ! A legutóbbi Néplap-csütörtökön: a Micsurin Agrártudományi Egyesület nyíregyházi csoportja a tavaszi kalászosok jarovízálásáról tartott mei»bes/élé§< Engedje meg, hogy a Koreai Néphadsereg Napja alkalmából mind a magam, mind a Magyar Néphadsereg harcosai, tisztjei és tábornokai nevében forró üdvözletemet tolmácsoljam önnek és a hős Koreai Néphadsereg egész személyi állományának. Teljes sikert kívánok Korea szabadságszerető népének és dicső hadseregének a béke fenntar­tásáért folytatott önfeláldozó harcához, az amerikai—angol imperialista barbár területrablók ellen. Budapest, 1953 február 7-én. FARKAS MIHÁLY hadseregtábornak, a Magyar Népköztársaság honvédelmi minisztere A kínai nép megkezdi az orszdgépííés első ölévé* tervét f-ou Fn-ln 5 elvtárs beszámolója a kínai népi politikai tanácskozó testület országos bizottsága előtt A nyíregyházi homokkísérleti • gazdaságban, a Micsurin Agrártu- | dományi Egyesület helyi csoport­ja február 5-én, csütörtökön a ta­vaszi ka'ászosok vetőmagjának jarovizálásáról tartott megbeszé lést, ahol a tanácsok, állami gaz­daságok és termelőcsoportok ag- ronómusai vettek részt. Az egye­sület elnöke, Westsik Vilmos Kossuth-dija3 kutató nyitotta meg az értekezletet. Beszámolót Dió­szegi Elemér, az állami gazdasá­gok trösztjének főagronómusa tartott. A bevezető részben Diószegi Elemér ismertette, hogy a növé­nyek kedvező fejlődéséhez a te­l’vkuiy, jcbruór 6. (Üj-Klna.) Csou Bn-iaj, a kínai népi politi­kai tanácskozó testület országos bizottságának alelnöke február 4-én az országos bizottság Pekingben megtartott negyedik ülésén a kö­vetkező politikai beszámolót mond­ta : — A kínai népi politikai tanács­kozó testület országos bizottságá­nak negyedik ülésére olyan Időben került sor, amikor állandóan foko­zódik a kínai nép harca az ame­rikai agresszió ellen és Korea meg­segítéséért; amikor hazánk gazda- súgi helyreáll!táíSáina'k időszaka vé- géhesü ért és ami-kor megkezdődik az országos gazdasági. építés első ötéves terve. Erre az ülésre olyan időben került sor, amikor a köz­ponti népi kormány határozatot ho­zott, hogy 1953-ra összehívja az általános szavazati jog alapján megválasztandó hszlangi (több fa­lut magába® foglaló közigazgatási terület), hszlenl (megyei) és tarto­mányi (vagy városi) népi gyűlése­ket, továbbá, hogy — államrend­szerünk, a népi demokratikus dik­tatúra további megszilárdítása cél­jából — ezen az alapon összehívja a össakínai népi gyűlést. Hatalmas ús dicső feladat előtt állunk tehát. — TekintsüDtk vissaa a három évvel és négy hónappal ezelőtti időkre. Azokban a& időikben, ami- k,or Kínai Népköztársaságunk meg­alakult, még nem voltak meg a feltétedéi annak, bogy nagyszabású tervszerű gazdasági építőmunkához lássunk. Be kellett fejezni az or­szág egyesítését,' fél kellett számod­ul a fél-feudális, félgyarmati rend­szer, mairadványa-iit, létre kellett hozni az új, demokratikus társa­dalmi rendszert, be kellett gyó­gyítani a több mint lnlsz hosszú éven át folyt háború ütötte sebe­ket, emelni kellett a nép politikai öntudatának színvonalát. Fölada­tunk ezért az elmúlt több mint há­rom esztendőben abból állott, hogy minden erőfeszítésünket azoknak a szükséges feltételeknek megterem­tésére összpontosítsuk, amelyek mellett népünk harcba indulhat az ország iparosításáért, valamint an. naiv biztosításáért, hogy állandóan előrehaladjotí\ a szocializmus felé. — Elvtársaik! Három év nem nagy idő. De hazánknak minden téren elért eredményei máris ré­mülettel és szorongással töltötték el eleniségeinket, örömmel és lelke, sedéssel barátainkat Sikereink el választ h a ta fián ok nagy szövetségesünknek, a Szovjetunió­nak őszinte, önzetlen testvéri tá­mogatásától. Az átalakulás és Újjáépítés mun­kájában élveztük a népi demokra­tikus országok baráti támogatását is. Országunk és a népi demokrá­ciák között őszinte baráti kapcsola­tok fejlődnek ki. Több gazdasági és kulturális egyezményt kötöttünk velük. Az amerikai imperialisták nem hajlandók tanulni vereségeikből Békepali tlkáuk&t hazánk népi demokratikus rendszere határozza meg. Ez a politika teljes mérték­ben megfelel népünk érdekeinek és minden más ország népei érdekei­nek. Az amerikai imperialisták azonban — akik nem akarják el­ismerni a Kínában elszenvedett csú­fos kudarcukat, akiket az imperi­alizmus táborának élén a világ­uralom fanatikus vágya tölt él — a írtnál népi forradalom győzelme óta eltelt több mint bárom év alatt sohasem szűntek meg beleavatkoz­ni ügyeinkbe és agressziókat kö­vettek el országunk ellen. Az Egye­sült Államok először is utasítana .a Csang Kai-sek-bunda maradvá­nyait, hogy vegyék blokád alá déL 'keleti partunkat, de ez nagyon ha­mar kudarcba fűlt Ekkor az ameri­kai imperialisták közeli szomszé­dunk, Korea ellen indították meg agresszív háborújukat, ezzel egy­idejűleg megszállták az országunk területéhez tartozó Talvant és elő­retörtek hazánk északkeleti hatá­rai felé, abban a hiú igyekezetben, hogy visszaszerezzék elvesztett ázsiai pozíciójukat és újból leigáz­zák a koreai és a kínai népet. Az amerikai imperialistáik és cinkosaik aljas összeesküvése azonban — há­la annak a hősi és elszánt harc­nak, amelyet mind a koreai, mind a tónál nép folytat — ismét csú­fos vereséggel végződött. Az úgy­nevezett „ENSZ’‘-erők attól az idő. tői kezdve, amikor a kínai népi ön­kéntesek megkezdték harcukat a koreai néphadsereg oldalán, egé­szen 1952 végéig összegen 740.000 embert vesztettek. Ebből az Egye­sült Államok csapatainak vesztesé­ge több mint 320.000 fő, vagyis kö­rülbelül annyi, mint az első világ­háború alatt elesett, megsebesült és fogságbaesett amerikai katonák száma. A koreai háború fő jellem­vonása most az, hogy a koreai és kínai népi érők ütőképessége a csa­ta tűsében egyre növekszik, napról- napra szilárdabb a kínai és a ko­reai nép fegy verba rútsága, míg ugyanakkor aiz ellenség oldalán nö­vekszik az ember- és anyagveszte- ség,* süllyed a harci morál és a belső ellentmondások egyre jobban elmélyülnek. A kínai nép előtt álló három legfontosabb feladat Ilyen körülmények között a kínai nép legsürgősebb és legfontosabb feladatai a következők: 1 Tovább kell erősíteni a kínai • nép harcát, az amerikai agresszióval való szembeszállásnak és Korea megsegi lésének mozgal­mát; tovább kell szilárdítani és hatalmasabbá tenni Kína nemzet védelmének erejét. Ha az Egyesült Államok új kor­mánya folytatja a Truman-kor- mány politikáját és nem akarja ismét megkezdeni a panmindzsoni tárgyalásokat, hanem, továbbfoly­tatja és kiterjeszti a koreai hábo­rút, akkor a korea i és a kínai nép is folytatja harcát — és teljesen fel van készülve erre. A koreai és a kínai nép mélyen tudatában van annak a ténynek, hogy imperialista provokációkkal] szembekerülve csak úgy lehet az ellenséget távozásra kényszeríteni a nép által annyira óhajtott békét helyreállítani, ha el­szántan harcolunk, megsemmisítő csapást mérünk minden imperialis­ta háborús tervre és teljes vere­ségre kárhoztatunk minden támadó lépést. 2 Meg kell kezdeni az ország- • építés első ötéves tervéi. 1953-ban, az első ötéves terv első évében 1952-hoz képest jelentősen emelkedik iparunk és mezőgazdasá­gunk termelése. Az 1952-es év ter­melése és az 1953-ra vonatkozó előzetes terv alapján, az 1952-es év termelését 100-nak véve, a legfon­tosabb ipari és mezőgazdasági cik­kek termelése 1953-ban a következő lesz; nyersvas 114 hengerelt acél m szén 100 energia 1ST leöolaj m vörösrí. 1S9 álom 149 cink I54 szerszámgépek 134 marólúg ISI cement 117 épületfa 1SÖ gyapotfonál 109 gyapot késiár;: Ili papír 10 cukor Ifi gabona m nyersgyapot na tea 110 Az ipari és mezőgazdasági fejlesz­téssel párhuzamosan 55.86 száza­lékkal emeltednek az ország szoci­ális, kulturális és nevelésügyi fej­lesztésének kiadásai. A szállítási és közlekedési vállalatok beruházásai 64.97 százalékkal!, a vízszabályozási beruházások pedig 12.8 százalék­kal emelkednek. Ezek a számok azt mutatják, hogy tervszerű országénítősünk már a kezdettől fogva nagyszabású, hogy asz. előttünk álló feladatok hatalmasak, dicsőségesek és sok nehézséggel járnak. Legnagyobb központi feladatunk ebben az év­ben tehát: mozgósítani a munkás- osztályt és az egész ország népét, hogy minden erejét a. nehézségek leküzdésére összpontosítsa, teljesítse és teljesítse túl az 1953-as tervet. 3 Az amerikai agresszióval • szembeni ellenállású tiknak és Korea támogatásának további megerősítése, az orezágépitő terv sikeres teiljesitése érdiekében moz­gósítani kell az egész ország né­pét, hogy a központi népi kormány határozatának, megfelelően készítse elő tevékenye® az összkínai népi gyűlések választásait, vegyen részt a választásokban és igyekezzék a minél teljesebb demokráciát érvé­nyesíteni, hogy a lehető legnagyobb mértékben kifejezésre jusson az egész lakosság gyakorlati kezdemé­nyezése a közös törekvések megva­lósítására. Elvtársak! Az előttünk álló há­rom feladat éppen olyan fontos, mint amilyen dicső. Minden okunk megvan a bizakodásra, hogy diadal­masan teljesíthetjük ezeket a nagy és sürgős feladatokat. A múlt ta­pasztalata bizonyítja, hogy a kínai nép Mao Oe-tung elnök és a Kirnt Kommunista Párt vezetésével nagy é-i fényes sikereket tud elérni. Országunk valamennyi nemzeti­ségének és társadalmi rétegének népe 1 Fogjatok ősszé még szoro­sabban, emeljétek magasra Mao Ce-timg zászlaját, haladjatok előre teljes bizalommal még nagyobb és még fényesebb győzelmek felé! — fejezte be beszédét Csou En-laj. nyészidejük alatt különböző té­nyezők összességére van szükség, mint a tápanyagok, fény, hőmér­séklet, víz, valamint a nappalok és éjszakák megfelelő hossza. — Ha a tényezők közül csak egy is hiányzik, vagy nem megfelelő mértékben van meg, a növény megsínyli, nem ad megfelelő tér- mést. A növények életük folya mán fajonkint más-más külső körülményeket kívánnak. Például a tavaszi gabonafélék fejlődésük kezdetén sokkal alacsonyabb hő­mérsékletet kívánnak, mint a ké­sőbbi szakaszokban. A gyapotnál ez fordítva van; fejlődésének el­ső szakaszaiban melegre van szük­sége, hogy kielégítő termést ad­jon, míg az érési szakaszban már alacsonyabb hőmérséklettel is be­éri. A növények szakaszos fejlődé­sét Eiszenkó akadémikus dolgoz­ta ki. Kísérleteivel, melyek azóta a gyakorlatban kiváló eredménye­ket hoznak, bebizonyította, hogy a növények fejlődéseinek első, vagyis jarovizációs szakaszában megkívánt feltéteteket nemcsak a szántóföldön kaphatják treg, ha­nem mesterségesen is átvihetjük a növényeket a jarovizációs sza­kaszon. A jarovizálás eredményeit nem­csak leírásból ismerjük, hanem megyénkben is vannak már ta­pasztalatok erre vonatkozólag. A múlt évben a tiszavasvári állami gazdaság 31 holdon termelt jaro- vizált magból tavaszárpát mely­nek holdja 953 kg-ot termett, míg a jarovizálatlan magból vetett te­rületen holdankint 714 kilót arat tak. A terméskülönbözet a jaro* /izált árpa javára 32 száza'ék. — Tavaszbűzából 30 ho’don vetettek iarovizált magot, melyből a hol- dankinti termésátlag 626 kg volt, míg a jarovizálatlan területen 518 kg. volt az átlag; a különbö­zet 20 százalék. A jarovizá'.áahoz biztosítani kell a megfelelő helyiséget, mely jól szellőztethető, fertőtleníthető, továbbá a pad'ózata hézag-repe- désmentes legyen. Szükség van vizeskádakra, amelyekben a jaro- vizálandó vetőmag sú yának egy­harmadnyi súlyrészt kitevő víz- men^iséget tárolni lehet. Szük- ségWan hőmérőkre és falapátok­ra, gereblyékre. Gondoskodni kell még a szükséges csávázószer be­szerzéséről. A jarovizált magva­kat formalinos csávázószerrel kell csávázni. Jarovizálni csak gondo­san tisztított vetőmagot lehet, ha tört szemek, gyommagvak vannak a vetőmagban, jarovizálás alatt penészedést okoznak. A tavaszbúza jarovizálását feb­ruár első felében kezdjük. Bizto­sítani kell, hogy a helyiségben a hőmérséklet plusz öt fok alá, vagy 12 fok fölé a húsz nap alatt ne emelkedjen, míg a jarovizálás tart. A tavaszi árpa jarovizálását február második felében kezdjük és 10—15 napig tart. Az árpát plusz 2 és 5 fok közötti hőmér­sékleten jarovizáljuk. Legtökéle­tesebb a jarovizálás. ha 25—30 mázsa magot jarovizálunk egy garmadában. Minden száz kiló ta­vaszbúzára 33 kiló vizet számo­lunk, árpára pedig 35 kilót. A vizet 24 óra alatt 3—5 részletben gondos keverés mellett adagoljuk a vetőmagra. Legjobb a víz elsu harmadát este rálocsolni a vető magra, második harmadát reggel és az utolsó harmadát — Lét vagy három részben — estig. Ha a garmada hőmérséklete a megen­gedett fölé emelkedne, akkor vé­konyítjuk a garmadát és a szel­lőztetést hajnalban végezzük, ami­kor hidegebb a kü’ső levegő. Ha nincs meg a garmadában a keltő hőfok, akkor vastagítjuk és a déli órákban, amikor melegebb van. akkor végezzük a szellőztetést. Arra vigyázzunk, hogy a velő­magból 3—4 százalékánál több ki ne csírázzon a jarovizálás ideje alatt. Az első napokban a forga tást kétóránkínt kell elvégezni, majd egy hétig naponta, később e.ég másod-, harmadnaponkint is átforgatni. Ha a vetés ideje hamarabb el érkezne, mint ahogy a jarovizálás befejeződik, nem kell várni, azon­nal vessünk. A talajban tovább folytatódik a természetes jarovi zálás. Ha az időjárás miatt nem tudnánk vetni, amikor befejeztük a jarovizáiást, rostálással, szete­léssel ki kell szárítanunk a vető­magot. A jarovizált vetőmagot felül- vetőgéppel vessük, mert az alul- vetőgépek roncsolják a magot. \ vetőmagmennyiség megá Íapítá- sánál figyelembe kell venni, hogy a jarovizált vetőmag súlya meg­növekedett, így többet kell belőle vetni, mint a száraz magból. Leg­helyesebb, ha az ezer magot le­mérjük a száraz vetőmagból és a jarovizáltból is és a kettő közötti különbség arányában állapítjuk meg a vetendő mennyiséget. Beszámolója végén Diószegi Elemér felhívta a megjelentek figyelmét a haladó agrotechnikai eljárások végrehajtásának fontos­ságára. A hozzászólások során Juhász Sándor elvtárs, a megyei tanács vezetőagronómusa felhívta a megjelent agronómusok figyel­mét, hogy a jarovizálás minden mozzanatát pontosan dátum sze­rint vezessék be egy füzetbe, ugyanígy a tenyészidő alatti ta­pasztalatokat is fektessék papír­ra, hogy a tudományos kutatók nak minél több adat álljon rendel­kezésükre. melyekből a legjobb agrotechnikai és jarovizálási elő­írásokat összeál'íthatják. Juhász elvtárs szólt még az ellenőrző parcellák létesítéséről, vagyis: a jarovizált vetés mellé mindenütt vessenek jarovizálatlan magot is összehason'ítás végett. Komissi Gyula járási agronó- mus arról számolt be, hogy a múlt évben az újfehértói Öt Vi­lágrész tszcs-ben a tavaszbúza jarovizálása nem a legszakszerüb- ben történt, mert a megengedett 4 százalék helyett 15 százalék csí­rázott ki, mégis az aszályos esz­tendő ellenére 10 mázsás átlag termést értek el. A tiszavasvári állami gazdasás agronómusa, Petró István a múlt évi gyakorlati tapasztalataik is­mertetése közben elmondotta, hogy a siker titka a megfelelő hőmérséklet biztosítása. Ne félje­nek korán hozzákezdeni a jarovi záláshoz, mert ha kj kell száríta­ni a vetőmagot, az értékét az nem rontja; a múlt évben ők is kiszá­rított maggal érték el az előadás­ban ismertetett eredményeiket. Belényesi Ilona, a tyukodi Előre tsz. agronómusa elmondotta, hogy a múlt évben jarovizált tavasz­árpájuk 30 holdon volt és azon 13.20 mázsás átlagtermést értele el. míg a jarovizálatlan magból 9 mázsás volt az átlagtermésük. Az idén már 70 holdon vetnek jaro­vizált tavaszárpát. Több hozzá­szólás után Westsik Vilmos, az egyesület elnöke zárta be az ér­tekezletet. CS. B. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom