Néplap, 1952. március (8. évfolyam, 51-76. szám)

1952-03-07 / 56. szám

4 néplap 1662 MÁRCIUS 7,. PÉNTEK Egyre többen tanulják hazánkban Puskin és Gorkij, Lenin és Sztálin nyelvét Az orosz nyelv a Világ leggazda­gabb, legnagyszerűbb, legliajléko- nyabb nyelvei közé tartozik, amely már az Októberi Forradalom elő . is csodálatra és elismerésre rag d- taita az írókat ős tudósokat. Lo­monoszov 1748-ban így ír az orosz nyelvről: „ ... természeténél fog­va dúsgazdag, szép ős erőteljes s ebben egyetlen európai nyelvvel szemben sem marad alul". Túr- genyev a kétségek és nyomasztó tépelődásek napjaiban hazája sorsa felől a „nagyszerű, erőteljes, igaz és szabad” orosz nyelvben találta meg támaszát ós bátorítőját. Csodálattal adóztak az orosz nyelv iránt a nyugaícurópni iroda­lom olyan kimagasló egyéniségei Is, mint Balzac és' Marimóe. Élő. k érdeklődéssel fordult az orosz nyelv és irodalom felé több ma­gyar fró is, mint pl. Ady Endre. Müveiben őszinte rokonszenvvel ős tisztelettel nyilatkoztak az orosz •irodalomról. Igen magasra értékel tők az orosz nyelvet Marx ős Engels. Mindketten megtanultak oruszul, ho'gy eredetiben foglalkoz­hassanak u haladó orosz publicis­ták ős írók müveivel. Az ores: nyelv, Engels szerint, az „egyi. legerőteljesebb és leggazdagabb cl., nyelv", amely mindenképpen meg érdemli, hogy alapos tanulmányo­zással elsajátítsuk. Az orosz nyelv megismerése ad lehetőséget a né]Kémesek felszabadító mozgalma éiltal lelkesített klasszikus orosz irodalom élvezéséhez. Sokszorosan megnőtt az orosz nyelv jelentősége az Októberi Forradalom után. A dolgozó emberiség lángeszű tanítói riak és vezérelnek, Leninnek és Sztálinnak a művei orosz nyelven szólnak hozzánk. Az oro.s-S nyelv a szocializmus, a béke és haladás nemzetközi nyelvévé vált. Aj orosz nyelv a forradalmi pub­licisztika, a merész és élenjáró bol­sevista gondolat nyelve. ■ Az orosz nyelv a leghaladóbb tu­domány és technika nyelve. Az orosz nyelv a legnagyszcrübl szépirodalom nyelve, melynek vi- lágjclentőségét az egész haladó em­beriség elismeri. Megváltozott az orosz nyelvnek a világ többi nyelvei közölj helyze­te is. Erősödik a hatása a többi nyelvekre. Már Lenin megjegyezte hoey a „bolsevik” és a ,,szovjet” szót a világ valamennyi nyelvében használják. Ugyancsak ismeri a vi­lág valamennyi nyelve a „kolhoz” és a „Sztahánov” szavakat is. Az orosz nyelv egyre nagyobb nemzetközi jelentőségre tesz szert. Fontos nemzetközi tárgyalások é megbeszélések orosz nyelven foly­nak, ugyancsak orosz nyelven ír­nak fontos nemzetközi szerződése­ket és egyezményeket is. Az orosz nyelvet szeretettel és érdeklődéssel tanulják a Szovjet­unió határain tül is, elsősorban a népi demokratikus államikban. A népi demokratikus országoknak a szocializmus építése közben felbe­csülhetetlen segítséget nyújtanak a világ első szocialista állama, a Szovjetunió tapasztalatait és elért eredményeit közvetítő tudományos munkák, melyeknek nyelve az orosz. A Magyar Dolgozók Pártja II. kongresszusán Rákosi elvtárs kiemelte: „Mérné/ cink, techniku­saink csak most ismerik fel azo­kat az óriási előnyöket, amelyeket számukra a szovjet szakirodalom ismerete jelent és tudásvágyuknak egyik mutatója az, hogy hirtelen óriási hiány keletkezett megfelelő szál fordítókban. El lehet mondani, hogy ezen a téren csak most fedezi fel a mi technikai értelmiségünk — és rajta túlmenően az egész ma­gyar intelligencia — a Szovjet­uniót”. Népgazdaságunknak, kulturáll' életünknek elsőrendű érdeke fűző­dik a, leghaladóbb kultúrát és technikát közvetítő orosz nyelv is­meretének minél szélesebbkörü el­terjedéséhez. Ez elsősorban elegendő számú magasképzettségű, az orosz nyel­vet és a Szovjetuniót alaposan Is­merő, az élenjáró marxista-leninis­ta elmélettel felvértezett szaktaná­ron mülik. Ilyen mágas szakképzettségű orosz szaktanárokat hazánkban az Egyetemi Orosz Intézetek Buda­pesten, Debrecenben, Szegeden ké peznek. Munkásosztályunk, dolgozó pa­rasztságunk és haladó értelmi é- günk legjobb fiai és leányai vá­lasztják élethivatásul az orosz nyelv és Irodalom tanári pályát. Rájuk vár az a megtisztelő f ;1- ndat, hogy elmélyítsék a szovjet ós a magyar nép között a barátsá­got, hogy tolmácsolják népünk A nyírbogdányi állami gazduság üzemi bizottságának választógyűléséről A nyírbogdányl állami gazdaság dolgozói régen várták azt a napot, amikor megalakíthatják saját szak­szervezetüket a Mező- és Erdőgaz­dasági Dolgozók Szakszervezetét. Az áll; mi gazdaság dolgozói nagy hiányát érezték a szakszervezet­nek mert a gazdaság nemrég ala­kult és semmi élet nem volt a gaz­daságban. Az üzemegységekben ugyan voltak már Dt-fosz szerve­zetek, de ezek nem tudták össze­fogni a dolgozókat, nem volt a ver­senynek gazdája, szóval a Défosz nem töltötte be hivatását,' Az új szakszervezet megalakítá­sához nagy segítséget adott a Nyírbogdányl Ásványolajipari Vál­lalat ü. b. titkára, Csáki elvtárs. Ismertette a szakszervezetet, meg­alakításának módját, majd el- moul.a, hogyan kell előkészíteni a választásokat és ehhez is igen nagy segítséget adott. Az állam! gazda­ság vezetősége Is nagy erővel fo­gott neki a szervezési munkáknak, mert az új szakszervezet megala hutásával nekik is nagyban mog- köi.i ytbbül a munkájuk. Az ü"emégységekben mindenütt felelősöket állítottak be, akik a szervezési munkákat vezették és a bizalmi, valamint a munkaügyi bi­zottság megválasztását irányítot­ták. Ezek a felelősök, az előkészít bizottság tagjai, jó munkát végez­lek, aminek az lett az eredménye hogy a választó taggyűlésen ír: tizem valamennyi dolgozója, az ál- * andőak és az Időszakiak egyará megjelentek és tagjai lettek az új szakszervezetnek, A hiba az volt az előkészítő bi­zottság munkájában, hogy a szer­vezést nem kapcsolták össze a termelés kérdésével. Az üj szakszer­vezet megalakításának előkészí.ése': nem hozott tehát komoly leudülo- tet a munkában. Ugyanez a niba fennáll az üzemi bizottság válasz­tásánál is. Az előadó nem foglal­kozott kellően a termelési kérdé­sekkel és ennek tudható be, hegy a hozzászólások csak vontatottan Indultak meg. A vita csak akkor indult meg, amikor a választásokra került a sor. Lencsés elvtúrs elmondotta: az új szakszervezet munkája sok- ital jobb lesz mint a Dffűsző volt, mert a vezetőség tagjait ntm az irodából, hanem a termelésben llerjáró dolgozókból választják meg. Ezek a vezetőségi tagok jól .udják majd képviselni a dolgozók érdekeit és magukkal tudják ra- ~adni a munkában dolgozó társai­kat. mert maguk járnak elől jó példával. Füleki elvtárs elmondotta, hogy Örömmel látja az olyan dolgozókat v vezetőségben, mint Anszky Mar­áit, aki munkájával bsbizonyítotfa. osy kiérdemelte a többiek bizal­mát. Kimagasló teljesítményéért a múlt évben Munkáé: demrer.ddel tették ki. Az üj vezetőségnek hatalmas fel- datai lesznek az állami gazda 'ág­in. Küszöbön áll a tavaszi Hiún­ál; megkezdése. A Rákosi elv ár: :U!etésnapjára megindult munka- -.'■.’senyt tovább kell szélesíteni é: ‘méletien harcot kell folytatni a .nnkafegye’.em megsértői ellen. Szűcs Lajos, j az SZMT politikai munkatársa. felé a szovjet tudomány és művé­szet alkotásait. A debreceni Egyetemi Orosz In­tézet az ország egyik legszebb pa­lotájában, a nagyerdei Tud mány- egyetem épületében vau elhelyez­ve. Az Intézet élén szovjet profesz- szor, V. N: Pokrovszkij áll, akinek széleskörű szál. tudása, közvetlen megnyerő egyénisége minden ta- nítványára és munkatársára mély hatást gyakorol. Az Intézet gazdag könyvtárral rendelkezik. A tanul mányi idő 4 év. A hallgatók szá­mára igen kedvező feltételeket biz­tosít Tártunk és kormányzatunk a nyugodt, gondnélküli tanuláshoz. Az oktatás 15—18 létszámú cso­portokban történik. Az első év vé­gére alaposan megismerkednek az orosz nyelvvel, úgyhogy a II. évfo­lyamon már orosz nyelven tártott előadásokat hallgathatnak. A III —IV. évfolyamon az előadások zö­me természetesen már orosz nyel­ven folyik. Egyre nő az érdeklődés a debre­ceni Egyetemi Orosz Intézet iránt a középiskolát végző fiatalok kié zött. Egyre többen ismerik fel, hogy az orosz nyelv elsajátítása nemcsak bizonyos nyelvtani és szótári ismeretanyag Megtanulását, beszélgetési gyakorlatok prakticiz- rnusát, a memorizálás bizonyos formáinak a fejlesztését jelenti. Az orosz nyelv tanárának ■ lenni egyben politilcai állásfoglalást is jelent a Szovjetunió, a béke és haladás ügye mellett. Az orosz nyelv tanítása hozzátartozik a leg­tisztább hazatisághoz, a magyar nép leghűségesebb szolgálatához. Ezért folytatják tanulmányaikat a középiskolából kikerülő fiatalok legjobbjai egyre nagyobb számban az Egvetemi Orosz Intézetben. KISS LAJOS, a debreceni Orosz Intézet tanársegéde. Rákosi eivtárs éleiéről tart ma előadást Győré József elvtárs Rákosi Mátyás elvtárs harcos élete mindannyiunlc számára pél­da az önfeláldozásra, a nép szere­tőiére, az ellenséggel szembeni bá­tor harcra. Életéből erőt mentenek a dolgozók mindennapi munkájuk­hoz, a jeladatok jobb elvégzéséhez. Esiért előzi meg nagy érdeklődés azt az előadást is, amit Győré Jó­zsef elvtárs, a Megyei Pártbizott­ság titkára tart. pénteken este 6 órai kezdettel a Pártoktatás Má­zában. Geller vezet a „Maróczy“ emlékversenyen- Szerdán a Maróczy Géza nemzetközi sakk-emlékverseny I—II fordu-ójában függőben maradt játszmákat folyta.- ták és az I. fordulóról elmaradt mér. kőzéseket bonyolítottak le. Eredmények: Pilnik—Barcza 0:1, Colombek—0‘Kelly 0:1, Sliwa—Bot- vinnik 0:1, Trotaneseu—Golombek 0:1, Barcza—Sliwa 0.5:0.5, Botvin- nik—Geller 0:1. Petroszján—Szmisz- lov 0.‘:0.5, Szabó—Benkő 1:0. A függőben maradt Szmíezlov— Szily függőjátszmát a pénteki napon folytatják. A verseny állása a II. forduló után: Geller 2 pont, Sthalberg, Pet- roszján, 0‘Kelly, Barcza 1.5—1.5 nont, Szily (1) Kérész, Bi’nik, Golom­bek. Szabó, Kottnauer. Botvinnik 1 nont, Szmiszlov (1) Sliwa, Gereben Benkő 0-5 pont. Platz, Troianeseu 0 pont. Olcsón és jól szórakozik, íta Totóztk! Nyeremények a 9-dik héten: 12 találat 18.850.-T torint 11 ta.uiat 1.0S2.— forint 10 találta 117— forint a i’itoiim »lyrics AKIKNEK kerékpárjáról a közel­múltban dinamót törtek ki és lopjak el, március 15-ig jelentkezzenek 8—10 _ra között a nyíregyházi rendőrkapi­tányságon. Kellő igazolás után tár­gyaikat átvehetik. FELHÍVJUK a dogozók figyel­mét, hogy megnyílt a ..Patyolat" kelmefestő, vegytisztító vállalat Dó­zsa György-u. 67. &zám alatt (Volt Papp-féle üzem). Elvállal mindenne­mű festési é3 ve ^tisztítási munkát. MI ÚJSÁG A A lunyogmatolcsi Petőií ter­melócsoport Rákosi elvtárs 60. szü­letésnapjának tiszteletére vállalta, hogy mindent előkészít a tavaszi munkákra. Fogadalmukat már feb­ruár 28-ra teljesítették. Kijavítot­tak 3 vetőgépet, 12 kapagépet, 12 boronát, 3 hármashengert, 3 talaj- sfmítót, melyek már készen vár­ják, hogy elegyengessük velük az őszi szántást, öt hold gumipity­pangot is fogunk termelni és erre a területre már leszórtuk a trá­gyát. (Héri Ferenc, Petőfi tszcs, Tiin'o'rmatolcs.) Rákosi elvtársnak tett ígére­tünket teljesítettük. Gépeink kija­vítva várják a tavaszi munkák megkezdését. De azért nem va­gyunk tétlenek, még egyszer át­vizsgáljuk a gépeket és a legki­sebb hibákat is kijavítjuk, mert a kis hibákból lesznek a nagyok. Minden traktorvezető úgy néz <u gépére, mint harc előtt a jó katona fegyverére. A cséplőgépeknél alkal­mazni fogjuk Eredjük elvíárs mód­szerét. Már öt cséplőgépet tettünk alkalmassá a gyorscséplésre. (Ste- fánesik István Demecser, ÁMG.) A nyíregyházi Cipészkísioari Szövetkezet dolgozói a Rákosi eivtárs születésnapjának tisztele­tére indított versenymozgalomban szép teljesítményeket értek el. A felajánlások teljesítésében különö­sen kitűnt Kiss Mihály 206, Halkó András 200, Hoch Imre 200 Schwartz József 222, Torda Erzsé­bet 100, Márton Péterné 100 szá­zad-kos eredményével. (Auspitz András, Nyíregyháza.) . A vámosatyai Petőií tsz. Rákosi eivtárs • születés..apjának tiszteletére versenyre hívta ki az újonnan alakult Lenin tszcs-t. A versenypontok: a trágya legrövi­debb időn belüli kihordása, a vető­magvak kitisztítása, előkészítése. Mindkét termelőcsoport tagjai vál­lalták, hogy a háztáji terület után járó baromfi- és tojásbeadási köte­lezettségüket március 9-re teljesí­tik. (Ifj. Sárközi Gyula Vámos­atya.) A nyírcsaholyí Vörös Csillag termelőcsoport kertésze, Iváncsik István • Rákosi elvtárs születésnap­jának tiszteletére a törzsápolást bevégezte és a 278 termőfaegység- nyi gyümölcsösben a koronatisztí­tási munkákat két nappal hatna rabb befejezte, (Karácsony Antal Mátészalka.) A nyíregyházi Fűszer és Édességkcreskedslmí Vállalat dolgozói 2 ezer forint értékű meg­takarítást ajánlottak fel Rákosi elvtárs születésnapjának tisztele­tére. A dolgozók lelkes munkájá­nak köszönhető, hogy a máricus 6-1 értékelés szerint 10.008 forint értékben teljesítették vállalásukat. Felajánlották azt is a dolgozók, hogy március 9-ig 160 ezer forint értékű göngyöleget juttatnak vissza az iparnak. Ezt a vállalásukat március 6-ig 100. százalékban tel­jesítették (Abari Attiláné Nyír­egyháza, Fűszer- és Édessésrkerés- kedelmi Vállalat.) Szovjet sportkÉtidötfség érkezett Magyarországra A záhonyi „Aranykapu” ismét kedves vendégeket fogadott. Csü­törtökön délelőtt a Magyar-Szovjet Barátsági Hónap keretében ha­zánkba érkeztek a szovjet féifi és női tornászválogatott tagjai. A szovjet sportküldöttség .fogadására az OTSB és az MSZT képviselői jelentek meg. Az OTSB nevében Sárkány Ist­ván állam! ternászedző üdvözölte a vendégeket. Nagyon örülünk an­nak — mondotta többek között, hogy a világ legjobb tornászai, a Szovjetunió versenyzői ellátogattak Magyarországra.’ Biztosak va­gyunk abban, hogy a két baráti nép — a nagy Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság — sporto­lói ezalkalommal is tovább mélyí­tik azokat a baráti sportkapcso.a- tokat, melyek versenyzőink közt már eddig is kialakultak. A szovjet sportolók nevében V. Nyikityin, az összszövetségi TSB. tagja mondott köszönetét a szívé­lyes baráti fogadtatásért. — Nagy örömmel jöttünk Ma­gyarországra — hangsúlyozna. — Látogatásunknak az a célja, hogy a szovjet és‘a magyar sportolók is­mét kicseréljék egymással tapasz talataikat és baráti vetélkedés ke­retében mérjék össze tudásukat. Biztosak vagyunk abban, hogy az a mostani találkozó is hozzájárul majd a béketábor, erősítéséhez. A beszédek elhangzása után vi­rágcsokrokat nyújtottak át a szov­jet sportküldöttség tagjainak, ak*k ezután folytatták útjukat Buda pest felé. Vaszilij Nyikityinen kívül Ma­gyarországra érkezett Nyikoláj Po­pov edző, Iván Zsuralev edző, Konstantyln Karakasjanc edző, Mihail Dmitrijev pontozó, Szerafin Kukjanev . pontozó, Valentyina Csernis pontozó, Marja Tisko pon­tozó, Tatjána Szelivanova orvos, Viktor Melgunov orvos. — Férfi tornászok: Nyikoláj Szerij, Ioszií Berdujev, Dmitrij Leonkin, Mihail Perelman, Jakov Kravec, Vlagyi­mir Bjeljakoy, Valentyin Muratov, Jevgenyij Korolkov, Viktor Csu­káéin, Grant Saginyan. Női torná­szok: Pelageja Danyilova, Droszi- da Kuznyecova, Róza Tyapinka, Marja Gorohovszkája, Galina Mi- najeseva, Galina Urbanovics, Va lentyina Kokiuskina, Nelli Sztye- panova. Podzuva főiskolai világ­bajnok betegsége miatt nem jöhe­tett el. A szovjet vendégeket Nyíregyhá­zán lelkes sportküldöttség fogadta. fttúdióiiiűsoi* MÁRCIUS 7. PÉNTEK KOSSU a H-nÁtJló: 5 30: Hírek. Lapsz-emie. ö.4ü: A Rácuu asszonyro- >ac.a. ö.OO: Falurádió. 6.45: Liliébe. Keggeu lapszemle. 11.30: in cm w# nem. a- iíommuatóváií po.uumuutto magatartása. 12.00: Hire*. Hangos Újság. 12.30: A Hon,'éti Kossuth lú- jertiszá isK-ola zenekara játszik. — J.Ö.15: ifj. Gáspár Lajos és zenekara „ájazik. 14.00: Időjárás*» és vízánáo- jelentés. 14.15: Hanglemezek. 15.00: ü ttörő-hírád.ó! 15.15: Híreit szériáin 15.30: Szovjet művészek hangver.se nye. 16.20: A természet átaianítója Esemény jáíék. 16.40: Oicsz nyeivéeck. a gimnáziumi tankönyv alapján, — 17.00: "Hírek. 17.10: Felej Jietetlei találkozások. David Ojsztrah a ma­gyar dolgozók között. 17.40: ..Ifja- ányok". 17.55: Tánczene. 18.40 Hírek, németül. 19 00: kátíio Po.iJk- Hük. (kaíusi). Népünk szabadságáéi*. ..’akosi Mátyás elvtárs élet.bcn. — 19 30: Hírek szerbül. 20 00: Hangos -joág. '20.40: A begyűjtési verseny íréi. C0.45: Az Állami Népi Fgyüt- es* zenekarának műsorából. 2110: A szovjet zene kincsesházából. V. A . Iagyur Rádió szimfonikus zenekara 'áfazik. 22.00: Hírek. Sport. 22 25: cpctalfeldotgozások. 23.10: Szórakoz-, ató zene a Moszkvai Rádió müsorá- 24.00: Hírek. PETőFI-fíÁDió: 6.00: Hangleme­t-k. 6.45: Jó reggelt, gyerekek» 7.00: A Falurádió mezőgazdasági híradója. 7.15 Hírek szlovénül. 7.56; Hangle­mezek. 8.20: Szovjet baieuzene. 9.20: KLusszonyhuszár, lí angj áuek. 10;üü; Hírek. 10.10: Hangem^zek. 10.40: Antal Lívia énekel. ll.Cu: Óvódások műsora. 1120: Magyar népdalok. — 15.00:’ Hangxemezek. 15.25: Nemzet­Közi kérdések. Előadás. 15.40: Ünnepi vendég. Pongrácz Zsuzsa írása. — 16.00: Magyar és szovjet Hímekből. 17.00: Szív küldi szívnek szívesen. — 17.30: Hírek. 17.40: Az ifjúsági rá- áó műsora. 18.10: Hanglemezek. ~ i.8.25: Hírek szlovénül. 18.40: Ének- :ar. 19.00: Egy falu — egy nóta. -9.15: Sportnegyedóra. 19.30: Jó a un káért —- szép muzsikát! 20.00: lagyar kórusművek. 21.00: Hírek ranciául. 21.30: A béke őrségén, zamuil Marsak költeménye. 2155: A Rádió tánczenekara jáiszik. SZABOLCS SZATMÁRI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Siklósi Norbert Felelős kiadó: Gyere József Szerkesztőséé: olyiregynáza. Dózsa Györey u. 5. lel.: 13-70 32-7'i Kiadóhivatal- Nyireeynáza Zsdánov-u 1. — Telefon- SO-OO Nylregyházi-nyomda. Nyíregyháza, Dózsa György-u 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom