Szabolcs-Szatmári Néplap, 1951. február (8. évfolyam, 26-49. szám)
1951-02-02 / 27. szám
6 1951 FEBRUÁR 2. FENTEK A kultúrverseny hírei A esaholeiak felajánlása a kongresszusi kuliárhéíre A járási kultúrversenyen felolvasták a Megyei Tanács VB-ának levelét. A level többek között ezeket mondja: „A mai naoon meghirdetjük a február 19 és 24 közötti Kongresszusi Kultúrhaiet. Ez az ünnepi hét erősítse meg kul- túrcsoportjainkat és javnsa toFöldmüvesszövetkezeteink dolgozói is fokozottabb munkával, az önköltség csökkentésével készülnek Pártunk februári Kongresz- szusára. Számtalan földműves- szövetkezetben indították el az anyagtakarékossági mozgalmat Is. A pátrohai földmüvasazövetke- zet könyvelői vállalták, hogy a könyvelést naprakész állapotba hozzák és február 24-ig elkészítik az 1950. évi ziárókimutatást. A tlszaeszlári földművessaövetkezet dolgozói anyagtakarékossági mozgalmat indítottak. Hatvan mázsa vas, 4 mázsa toll és két. mázsa csont összegyűjtését vállalták. Az cperjeskei földmüvesszövet- kezet vezetőségi tagjai az önköltségcsökkentés, a fuvar, villanyvilágítás, utazási költségek, posta, telefon és írószerek ellátásánál több mint 300 forint megtakarítást vállaltak. A nyíregyházi közgazdasági leánygimnázium Szülői Munka- közössége február 2-án, pénteken délután öt órai kezdettel egészségügyi előadást tart a Szü’.ők Iskoláján. Az előadás a rákbetegségről szól. Előadó: dr. Valent Mihály. A nyíregyházi Városi Tanács nagy gondot fordít az utcák rendbehozására. A városnak számos olyan utcája van, amelyeket a régi rendszer urai még burkolattal sem látták el. Ezeknek az utcáknak a kikövezése kezdetét vette. Nemrégiben fejezték be a Malcm-utca kikövezését s most az Árokutca kerül sorra. A minisztertanács és a Központi Statisztikai Hivatal elrendelte az iparosok és kereskedők kötelező adatszolgáltatását. Ezért értesítem a város területén lévő mindazon kisiparosokat és kereskedőket, akiket január 31-ig bezárólag statisztikai adatszolgáltatás felvételével megbízott számlálóbiztos nem keresett fel és statisztikai kérdőívet nem töltött ki, azok február l'én. 2-án és 3-án a Városi Tanács 27. számú szobájában a hivatalos idő alatt iparigazolványukkal és iparengedélyükkel jelentkezzenek, adatfelvételre. Városi Tanács végrehajtó bizottsága vább az állandó kultúrmunkál.“. A Kongresszusi Hétre a csahold állami gazdaság kultúr- csoportja már felajánlást tett. Máté Elek elvtárs, az üzemi bizottság propagandistája erről számol be levelében. „A csahold állami gazdaság kultúrcsoportja, amely a nyáron alakult meg. kongresszusi felajánlásként vállalta, hogy a Szabad Föld Téli Esték sikere érdekében minden héten más és más községet látogat meg, rendez előadást. A kultúrműsor középpontjában a termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztése á’l. Legutóbb Vámosoro- rziban és Csaholcon szerepelt csoportunk. Most vállaljuk, hogy újabb müsorszámokat tanulunk be és ezzel látogatjuk meg a községeket“. RÁDIÓT KAPOTT AZ ENCSENCSI KULTUR- GÁRDA Január 29'én nagy öröm érte az encsencsi DISZ szervezet kultúrgárdáját. A nyírbátori járási kultúrversenyen színjátszó csoportja a második díjat nyerte el. Ä Járási Tanács rádióval jutalmazta meg a csoportot. Ez a jutalom is kifejezte azt, hegv a város és falu egyre közelebb kerül egymáshoz és a clo'gczó parasztság is elindult, nagy léptekben halad a kulturális felemelkedés útján. Bakó Andrásné, sajtóié’elős. A VÁSÁROSNAMÉNYI JÁRÁSI KULTURVEKSENYRÖL A körzeti döntő legjobbjai január 27-én és 28-án jöttek össze Gergely iugornyáb an, hogy eldöntsék azt, mely csoportok képviselik a vásárosna- ményi járást a megyei döntőn. A csoportok a járási bemutatón tudásuk legjavát adták. Nemcsak a versenyzők jöttek el a versenyre, hanem azok a csoportok is, amelyek nem vettek részt a versenyben. Ezek azért jöttek, hogy tapasztalatokat szerezzenek s ezeket a tapasztalatokat hasznosítsák a tovább folyó teljesítményverseny során. Megérdemelten aratták a tapsot a tánccsoportok és nagy siker jutalmazta a tákosiak táncát is. Ök régi beregi táncot elevenítettek fel százesztendős hallgatás után. Ez a járási kul- túrversenv is kifejezte azt, hogy a Szovjetuniótól kapott szabadság nyomán virágozhatott fel csak a népi, nemzeti kultúra. Ez a kultúra bennünket a szocializmus további, áldozatkészebb építésére serkent. Ezt fejezik ki a kultúrcsopor- tok felajánlásai is. A járási versenyen a csoportok megfogadták, hogy 20 métermázsa burgonyát, 10 métermázsa tengerit, 5 métermázsa árpát be- gyüjtenek, elősegítik a Szabad Nép kampányt és a DISZ szerveitek tagtoborzását. A kultúrverseny során több ten. .vi'ges fiatal tűnt fel. Három színjátszót és két táncost emelt ki a bírálóbizottság és javasolt főiskolán való tanulásra. A sikeres járási bemutató a megyei döntőbe bekerült és aa azon részt nem vevő csoportokat egyaránt további jó munkára bizdítja. Csalah Imre tanító. Kevés pénzzel sokai nyertii? Ok V£G¥EK IIPPSZELVÉfíYí! előállás a rßárto k tatás ICázákuu a Sjaitáwl Szombaton délután fél négy órai kezdettel Kovácsvölgyi Sándor elvtárs tart előadást a Pártcktatás Házában a sajtóról. Ezen az előadáson a propagandisták, népnevelők, sajtófelelősök és levelezők vesznek részt. A sajtóról szóló előadás sok értékes szempontot ad a hallgatók számára a Szabad Nép kampány további sikeres folytatásához. Megvilágítja: hogyan harcol a kommunista sajtó a szocializmusért, a békéért szerte a világon és lerántja a leplet az imperialista halálgyá" rosok szolgálatában álló hazug újságokról, rikácsoló kértoll- nokckról. Földművesszö vetkezeti híradó Kujibus László, a sonkád! föld- müvesszövetkezet igazgatósági tagja elsőnek kötött malaoneve'.éHÍREK sí szerződést, aztán mint dolgozó paraszt, először ö maga lépatt be a. termelöasoportba és csak azután indult el felvilágosító munkára. Személyes példamutatása révén már az első nap több dolgozó paraszt kötött malacára szerződést. A dombrádi földmüvesszövetke- zet dolgozói 100 mázsa vas, 1 mázsa rongy és 1 mázsa toll begyűjtését vállalták. Váilalták továbbá azt is, hogy t e-m óny be gyűjtési ütemtervüket 100 százalékban teljesítik. A kisvárdai földművesszö. vetkezetet párosversenyre hívták mind terménybegyüjtésben, mind pedig a takarékossági mozgalomban. A vásárosnaményl földműves- szövetkezet sütőüzemének dolgozói a fűtésnél eddig 27 kilogramm fűtési anyagot fogyasztottak. Vállalták, hogy ezt 24 kilogrammra csökkentik. így készülnek földmüvesszövet- kezeteink dolgozói Is Pártunk februári Kongresszusára. A Vasas Szakszervezet felhívja tagjait, hogy tankönyvesére végett sürgősen jelentkezzenek a Vas- és Fémmunkások Országos Szabad Szakszervezete nyíregyházi helyi csoportjánál. RPROHiRDETESEI A SAJOSZENTPETERI Magasépítő Vállalat részére egy jókarban lévő írógépet keresünk díjazott Használatra, melyért havonta fizetünk használati dijat, 264x3 SZOLID lakótársnőt keresek. Kossuth u. 58. EQY nagy keményfából készül* szekrény és egy szép hálószoba! tojett-tükör eladó. Cím a kiadóban. NEM I.ESZ GONDJA a hajára ha dauert tétet nálam. Garanciával készül. Hajfestés, szőkítés, meleg és hideg dauer, hajgyógykezelés, Marika hölgyfedrászná!, Lenn tér 1. Nagykorona.) ELADOM jó karban levő 16 soros kombinált „Melichár” gyártmányú (műtrágyát és vetőmagot egy- időben vető) vetőgép. Megtek nt- hető Nyregyháza Nádasi bokor 32. Garai lstvánnénál. 1914 HAZAT megvételre keresek Nyíregyháza belterületén, 10—14.000 forintig Rózsa u. 35. 1915 KÉT férfi részére bútorozott szoba leadó. Csipke u. 27. 1916 EGY eőlét hálószobabútor e’adó. Rákóczi u. 21. 1917 A NYÍREGYHÁZI Konfekció AT. vásárol jókarban lévő használt nagy Ipari szabó-gépeket, előre hátra varrósat. Cím: Kalinin utca 10. JO állapotban lévő használt üzletberendezéseket és 2 darab használt íróasztalt keresünk azonnal megvételre. Szabo!cs-Sza1 márme- gyei Népbolt Központ, Rákóczi út L SPORT Bz NB IS iieletl csoportjának favászi raliséra A Magyar Labdarúgók Szö-~ vétségében elkészítették az Nß II. Keleti csoportjának tavaszi bajnoki sorsolását. A bajnoki idényt március 4 én kezdik az utolsó tavaszi fordulóra pe" dig május 27-én kerül sor. Szó van arról, hogy az őszi idény néhány mérkőzését előre hozzák, s ebben az esetben június hónapban is lesznek NB II.-es mérkőzések. A csoport sorsolása a következő: Március 4: Debreceni Honvéd—Debreceni Lokomotív Nyíregyházi Elektromos-Ózdi Vasas. Salgótarjáni Vasas-Hatvani Lokomotív, Miskolci Lokomotív—Sajószentpéteri Tárna Egri ESzTK—Miskolci Honvéd, Budapesti Lokomotív—Misk. Építők, Budapesti Postás—Perecesi Tárna. Március 11: D. Honvéd—Bp. Postás, Ózd—D. Lokomotív, Pereces—Bp. Lokomotív. Miskolci Építők—Eger Miskolci Honvéd—Miskolci Lokomotív, Sajószentpéter—S. Vasas, Hatvani Lokomotív—Ny. Elektromos. Március 18: I>. Lokomotív—Hatvani Lokomotív, özd—D. Honvéd, Ny. Elektromos—Sajószentpéter, Salg. Vasas— M. Honvéd, M. Lokomotív—M. Építők, Eger—Pereces, Bp. Lokomotív —Bp. Postás. Március 25: D. Honvéd-Bp. Lokomotív Sajószentpéter—D. Lomotív, Pereces—M. Lokomotív M. Építők Salg. Vasas, M. Honvéd—Ny. Elektromos, Hatvani Lokomotiv—özd Bp. Postás—Eger. Április l: D. Lokomotív—M. Honvéd Hatvani Lokomotív—D. Honvéd, özd— Sajószentpéter, Ny. Elektromos—M. Építők, Salg. Vasas—Pereces. M. Lokomotív—Bp. Postás Eger—Bp. Lokomotív. Április 8: D. Honvéd—Eger, M. Épí* tök—D. Lokomotív, Pereces—Ny Elektromos M. Honvéd—Özd, Saiószent- pétér—Halvani Lokomotív, Bp. Lokomotív—M. Lokomotív, Xip. Postás-* Salg. Vasas. Ápiilis 15: L) Lokomotív—Ny. Elefo tromos, Pereces—D. Honvéd, Misk- Építek—Bp. Postás, M. Honvéd—B^ Lokomotív Sajószentpéter—Eger. Hatvani Lokomotív—M Lokomotív, 0z3—■ Salg. Vasas. , Ájjrilis 22: D. Lokomotív—Pereces, Sajószentpéter—D. Honvéd Hatvani Lokomotív—M. Honvéd, özd—M. Építők, Ny. Elektromos—Bp. Postás. Salg, Vasas—Bp. Lokomotív, M. Lokomotív —Eger. Április 29: D. Honvéd—M. Lökömo- tív, Bp. Postás—D. Lokomotív, Pereces—Ózd M. Építők—Hatvani Lokomotív. M. Honvéd—Sajószentpéter, Eger—Salg. Vasas Bp. Lokomotív— Ny. Elektromos. Május 6: D. Lokortiotív—Bp. Lokomotív, M. Honvéd—D. Honvéd, Sa jószentpéter—M. Építők, Hatvani Lokomotív—Pereces, ózd—Bp. Postás. Ny. Elektromos—Eger, Salg. Vasas—M. Lokomotív. Május 13: D. Honvéd—Salg. Vasas^ Eger—D. Lokomotív, Pereces—Sajószentpéter. M. Építők—M. Honvéd M. Lokomotív—Ny. Elektromos. B;x Lokomotív, Bp. Lokomotív—Ózd, Bp. Postás—Hatvani L< kemotív. Május 20: D. Lokomotív—M. Lokomotív, M. Építők—D. Honvéd, Misk. Honvéd—Pereces, Sajószentpéter—Bp. Postás Hatvani Lokomotív—Bp. Lo- komotív, özd—Eger Ny. Elektromos— Salg. Vasas. Május 27: D. Honvéd—Ny. Elektro- mos, Salg. Vasas—D. Lokomotív, Pereces—M. Építők, M. Lokomotív—ózd, Eger—Hatvani Lokomotív, Bp. Lokomotív—Sajószentpéter, Bp. Postás—M. Honvéd. Előlállók a pályaválasztók. Természettudományos előadások a megyében Szabolcs-Szatmár megyében természettudományos előadásokat rendeznek a következő helyeken: Vulkán Kisvárda febr. 16 d.u, 4 ó: dr. Barabás Magda. Magasépítő V. Nyíregyháza febr. 16 d. ü."4 ó: Bancsi Sándor. ViUa.nyte.ep Nyíregyháza febr. 20 cl. u. 5 ó: Baranyai Ferenc. Dohánybeváltó Nyr- egyháza febr. 23 d. u. 3 ó: Bancs! Sándor. Dohányfermentáló Nyíregyháza febr. 9 d. u. 4 ó: Sallai Sándorné. Felsőíiszai Sajt V. Nyíregyháza febr. 6 d. u- 3 ó: Bérezi Imre. Dohánybeváltó K svárda február 14 d. u. 5 ó: Ötvös László. Dohánybeváltó Nyírbátor febr. 13 d. u. 5 ó: Puskás Lajos. Dohánybeváltó Nagykálló febr. 14 d. u. 5 ó: Boros Átiklós. Ásványolaj V. Nyírbogdány febr. 21 d. u. 4 ó: Baranyai Ferenc. Alkaloida Büd- szentmihály febr. 23 d. u. 4 ó: dr. Hartos Béla. Magasépítő V. Mátészalka febr. 7 d. u. 5 ó: Gál M hály. Kendergyár Nagyhalász febr. 14 d. u. 3 ó: Barabás Magda. Közaí- ka'.mazot'ak Nyíregyháza febr. 16 d. u. 5 ó: Ötvös László. Orvos- egészségügyi szakszervezet Nyíregyháza febr. 13 d. u. 7 ó: Bérezi Imre. Termény forgat mi V. Nyíregyháza febr. 20 d- u. 5 ó: dr. Barabás Magda. Szamostatárfalva febr. 13 d. u. 5 ó: Kiss József. Sóstóhegy tszcs febr. 13 d. u. 5 ó: Hu’.vej András, Fényesüké tszcs febr. 16 d. u- 5 ó: D'mény Imre. Büdszenlmihály AMG febr. 16 d. u. 3 ó: dr. Hnrios Béla. Nagyhalász AMG febr. 20 d. u. 3 ó: Kiss Andor. Encsencs AMG febr. 20 d. u. 3 ó: Puskás Lajos. Nagy- varsány község febr. 21 d. u. 3 ó: Korlát László. Csaholc AMG febr. 23 d, u. 3 ó: Kovács István. Yencse’lő AMG 23 d- u. 5 ó: Baranyai Ferenc. Nagyecsed AMG febr. 14 d. u. 3 ó: B'ró Lajos, Dombrád község febr. 21 d. u. 6 ó: Agárdi József. F.-gyarmat áll. gazd. február 28 d. u. 6 ó: Kovács Is'ván. Ui- íehérló AMG febr, 19 d. u. 3 ó: Molnár Mátyás. Barabás áll. gazd. febr. 20 d. u. 5 ó: Krlzbai Domokos. Ofehértói áll. gazd. febr. 26 d. u. 6 ó: Horváth Gabriella. Nagykálló DISZ febr. 15 d. u. 6 ó: Boros M'klós. Nagyecsed DISZ febr. 26 d. u. 6 ó: Bíró Lajos. T'- szalök DISZ febr. 21 d. u- 6 ó: dr. Martos Béla. Panyola DISZ febr. 12 d. u. 6 ó: Bányai Ferenc. Turist- vándi DISZ febr. 21 d. u. 6 ó: Ritkái Éva. Csaroda DISZ febr. 26 d. u. 6 ó: Krizbai Domokos. Mán- dok DISZ febr. 12. d. u. 6 ó: Szo- boszlai István. Fényeslitke DISZ febr. 20 d. u. 6 ó: Hulvej András. Ofehértó DISZ febr. 13 d. u. 6 ó: Horváth Gabriella. Ujfebér’.ó DISZ február 27-én délután 6 órakorí Király László. Komlódtóífalu feh-' ruár 27 d. u. 6 ó: K;ss József, Nyírbogát István t. febr. 16 d. u. 6 ó: Puskás Lajos. Nagyhalász DISZ febr. 16 d. u. 6 ó: Kis« Andor- Szamos szeg DISZ febr. 20 d. u. 6 ó: Gál Mihály. Biidszentmihály DISZ febr. 13 d. u. 6 ó: Nemeskéri István. SZAKOLCS-SZATItlARl NÉPLAP Politika' napilap FelslBs szerkesztő: VA.T10A MARTOM Fe'elös kiadó: GYŐRÉ JÓZSEF Szerkesztőség: Nyíregyháza Dózsa Gv.-u. 5 Telefont 13 70. 32-Tfc Kiadóhivatal: Nyíregyháza Zsdánovu l. Telefon: 30-dO Szabadság“ Lapnyomda rvhi*ren. Bajcsy /siunszKy-w. t. «, VÄLTS as Or.isttgov I ti A a r é A o^nstárnál, fiók jutnál — Postait: vauitoknál __ Sorsolás félévenként S betétedet megsolszoroziiated