Szabolcs-Szatmári Néplap, 1950. október (7. évfolyam, 229-254. szám)
1950-10-12 / 238. szám
!S?0 OKTOBER 12, CSÜTÖRTÖK A motorosok jigyelmébc! ■ Nap• mint nap találkozhatunk városur.kban motorosokkal, akik nem törődve a fehér jelzésekkel, a közlekedési szabályzattal, rohan-- válnak az utcákon. Nagyon sok cselben veszélyeztetik a. gyalogja, fák életét, a közbiztonságot. Felrúgva minden szabályt, élvezik“ a sebességet cs utcáról utcára száguldoznak. Különösen előszeretettel keresik fei a Dózsa György utca kitűnő aszfaltját. Az elmúlt napokban későn este száguldott végig az utcán a DF ü57 jelzésű motor és nagy sebessége mellett természetesen még tú. ráztalott is. Ijedten néztek ki a házak ablakából, álmos szemek keresték a csendháborítót, aki tér. mészetesen addig már a másik utca alvóit r'.asz'.gatta. A DV 50o rendszámú motoron Szabó László, egyik motoros versenyzőnk szaladgált nyitott 1 Jcipuf- fogúval. Nem elégedett meg ö sem azzal, hogy egyszer végigmenjen az utcán, hanem gyönyörködött n bosszús arcokban cs még egy párszor megfordult. Tegnap délelőtt DP Si3 számmal túrázlatta ismereten gazdája gc. 1 é!. Ott forgolódott a Dózsa György utcáig közel egy óra hosz- szá g. Szeretnénk, ha a motorosok nem « város szívét választanák ki be. viu atóriak. Sok dolgozót zavar ez j munkájában és sok kellemet.ensé- pm, esetleg súlyos szerencseJcnsé- get is okozhat ez. A rendőrség Ugys.me is terjedjen ki a száguldótokra és ellenőrizze sebességűibe., mielőtt míg súlyos szerencséi, tenség késztetné erre. MAGYAR ISTVÁN A siiózás jelentőségéről és lényegéről A proliii»delések MŰVELEM! Megnyílt a 2. számú Eodiasz Kisipari termelő Szövetkezel. (Kákuczi u. I.) Hideg-rneieg aaueioKal, testest, maniküit es térti kiszolgálást szolid árakon készítünk. Nyitva: ieggt'1 ű-tól este lü-ig NEM LESZ GONDJA a hajára, ha 21) turintért daueit tete. Dele nálam, üaiandaval készíti budapesti lidigy lodi asz. Hajtestés, szőkítés, me.eg es hideg dauet, tujgyogyke- ze.es Marika liólgyfodrúsznál, Lenin lei 1. (Nagykorúiul.) MEGYET IILHL ksresun.t 5—6 db használt, jó al.apoiban lévő íróasztalt, 3—í db szeareayt, székeket es 3—4 db 3—4 m hosszú lócát. Gyű- niwicj-. Zöldség , Burgonyaiorgdlmi I\ V. Sütáiin-réi 7. L. eme eí. 1RODABEHENDEZÉST, írógépet keresünk megváleíre. Cím: Ferner i .la szar tár, Városháza épttfct. 1378 ZAbZLOíí, icaogoit kein.érc — hozo t anyagból is —: Pe.hő tézi- mu.nkalpar, Debrecen, Szent Anna u.ca lu. Telelőn: 42—20. Sz. 3277 FESTMÉNYT, szőnyeget, régiséget veszek. Er esítsen levélben. — Mil'; area kodé j, Debrecen, Színház, átjáró. HASÍTOTT bőrből tél'.kabáíot, mikádót, ujjas mejlényt, nadrágot készít: Tegdes. Debrecen, Ká.v-n-tér 19. Bőrkabát fordítást vái átok. és r"v ebédlökredenc eladó, Tompa M. u. 0. 1382 ELADÖK: kötőgép, ajtók, almás- ládák, SOO és 1000 tolósmérleg, új bálion- bicikligumi, samottos kályha, liauberger, Luther-ház 3 1. 1330 HÁROM darab 8 hónapos süldő eladó. Szekiu utca 49. 1379 KORCSMÁI pult és egyéb felszerelés azonnal eladó. Cím a kiadóban. - 1382 Apolló filmszínház Telefon 30.86 Október 12—15-ig Csütörtöktől — hétfőig. Magyarul beszélő szovjet film B Kormány tagja mosdások kezdete: 4, 3, 8_ órakor. Vasárnap d. e. tél 11-koi1 matiné. Legújabb magyar és szovjet filmhíradó. Megyénk falvainak dolgozó parasztjai most végzik ai őszi be a. hárítás befejező munkái'. A betakarítás során igen sok mezőgazdasági melléktermék kerül ligza dolgozó parasztjaink portájára a takarmánynövények ma-lé s éppen ezért legtöbbhelyt gondos és takarékos dolgozó parasztjaink most végzik a silózást is, hogy annak rendje és módja szerint biztosítsák jószágaik egyik legjo-bb . téli takarmányát, a silótakarmányí. Fal- vainkban legtöbbheiyt nagyjából tisztában vannak dolgozó parasztjaink a siiózás jelentőségével. Tisztában vannak azzal, hogy most a mienk, a dolgozó népé az ország s ezért nekünk önmagunkkal szemben is kő.élességünk gazdagítani, gyarapítani országunkat, a legjobbat, a lehető régibb bet termelni s a rende.kezésre álló javakkal takarékoskodni. Éppen ezért bír nagy jelentőséggel népgazdasági szempón.ból a s iózás is, a szántóföldi melléktermékek takarmányként va.ó felhasználása dolgozó pa. rajzijaink gazdaságaiban. Mert azelőtt igen sok heiye.l mentek veszendőbe ezek a mel-éktermékek s most siótakarmányként dolgozó parasztjaink gyarapodását szolgálhatják: bssilózva igen értékes takarmányt biztosítanak ts. és középparasztjaink jószágainak is. És államunk — mint minden terű e- ten — itt is jelentős segítséget biztosít fa vaink dolgozó parasztjainak. Huszonkét gépállomásunk seregnyi s.iólöhő gepe néhány fjr.n- tért felaprózza és silóba tölti a takarmánynak való melléktermékeket és egyéb takarmánynövényt, sőt a szerződésre termelő do gozó parasztok egész sor gyári mellék- terméket is kapnak, hogy kiváló takarmányuk legyen. — Tekintve, hogy falvair.kban javában folyik a siiózás, megkértük a nyíregyházi Növénytermesztési és Növényne- mesítési Kuta.ó Intézet tudományos kutatóit, írjanak lapunkba cikket a silózás jelentőségéről és lényegéről. A cikket Csukiy Jenő tudományos kutató írta meg, melye; az alábbiakban közlünk: A takarmánysiló évszázados múltra tekint ugyan vissza, do használata legjobban csak a felszabadulás után terjedt el hazánk falvaiban legszélesebben- hiszen a dolgozók ál.ama még silóépítési akciókkal is igyekezeti segíteni, hogy do gozó parasztjaink betonsilóhoz jussanak. — Mai értelmezésében siló alatt olyan betonból, téglából, ysgy akár földből készített vermet értünk, amelyben a felszecskázo.t és a.apasan betaposott takarmány hideg erjedésen megy keresztül és ez erjedés a att képződött tejsav konzerváló hatására a benne lévő takarmány a siló felbontása nélkül évekig is eltartható. Ez tulajdonképpen a siiózás lényego is. Silózásra úgyszólván, összes termesztett takarmánynövényünk és egy sereg szántóföldi melléktermék felhasználható, mint például a siló- kukorica, a cukorcirok-csaíamádé, a napraforgó-csaiamádé, a kétéves fehér somkóró, a szudáirlfű, a tök, a kukoricaszár, a krumplibokor, a leve.es répafej, s:b. Ezeket természetesen nem csak egymagukban. hanem keverjen is siiózhatjuk. Sőt ahhoz, hogy jóminüségű silótakarmányt kapjunk, sokesetben szükséges is a takarmányok keverése. Jól beváltak az alábbi takarmány- keverékei:: kukoricaszár leveles répafejjel, vagy répaszelettel, kukoricaszár takarmánytőkkel, kukoricaszár silókukoricával, vagy sűrű csalamádéval, kukoricaszár édes- cirok-cSalamádőval, vagy rcpafej- polyvával. A keverékek aránya általában fele fele, de jó minőségű takarmányt kapunk akkor is, ha a lléke filmszínház Telefon: 33.22 Október 12—18-ig. Csütörtöktől — szerdáig. Lengyel íilm. Ezerarcú has Előadások kezdete: fél 5, fel 7, fél B órakor. Vasárnap d. e. fél Ji-itor matiné. lédús takarmány csak egyhannada a keveréknek. Figyelembe kell venni azt, hogy nem , mindegyik takarmány erjed kifogástalanul. A cukorban gazdag növények — a silókukorica, a sűrű era amádé, az édescirok-csalamádé — slóiása egyszerű: teszecskázzuk, betapossuk, ieföJdeljük. Azonban cukorban szegény . takarmányok — a lucerna, lóhere, baltáéin és általában a pillangósok — erjedését e.ő kell segíteni cukorban gazdag takarmányok hozzákeverésével, vagy ped.g cukor, il.etve melaszoldatnak siiózás közben a takarmányra locsolásával. Ilyenkor 100 mázsa takarmány sllózásához 1—2 mázsa me asz szükséges, amelyet három hektó vízben feloldva kell alkalmaznunk. Hogyan hajijuk végre a silózásl? A jól kifej.ődótt, de még nem túlságosan fás, eivénult takarmányoka; lekaszálásuk után rög-ön szecskázzuk fel és tapossuk be a silóba, melynek fenekére előzőleg 30— 50 csati vastag po.yvaré legel ke 1 helyeznünk, ez a felesleges, klszi- várgó nedvst magábaszívja és így megmenti az alsó takarmányré.e .gsi az clrothadásiól. Legjobb, ha a szecskavágó gépet, vagy a slló- töl.ö gépet úgy tudjuk felállítani, hogy ez egyenesen a silóba fújja bele a feiszecskázott takarmány,.. Fontos, hogy a megkezdett silói minél hamarabb megtöltsük. Tehát, a munkát úgy kell megszervezni, hogy a gép te jesí.őképességét száz százalékig kihasználhassuk. Fontos ám azt is tudna, hogy a taposást nem elég rétegenként végezni. A levegő legteljesebb kiszorítása cél. jábjl a silózás megkezdésétől annak befejezéséig taposni keli a takarmányt. Különösen ügyelni kell a szélek és a sarkok gondos taposására, mert itt marad banne legkönnyebben a levegő. Átlag két- három négyzetméterre legyen egy- egy taposó, sőt húsz négyzetméternél nagyobb alapterületű silókban célszerű állatokkal tiportatok Amikor silónk megtelt, azonnal el kall zárni a levegőtől. Ennek legegyszerűbb módja, hogy a takarmányra körülbelül öt centimeter vastag, nedves potyvaráteget szórunk, majd erre harminc centiméter vastagon nedves főidet döngölünk. Homcktalajú gazdaságokban célszerű ezt a takaróréteget négy. ven centi vastagra venni és nedvesen tartásáról á landóan gondoskodni. A loföldeléslöl számítolt négy-hat hét múlva az erjedes megkezdődik és ha szükségünk van rá> a silóban lévő takarmány etetésé; akár meg is kezdhetjük. De ha már megkezdtük a silót, abból a takarmányt rendszerese:; kell etetni, mert hosszabb ideig érintkezve a levegővel, a takarmány er. jedésnek ir.duL Ezt úgy kerülhetjük el, ha naponta legalább öt centi vastagságú takarrr.ányréteget etetünk fel. —. KI ke.l itt hangsúlyozni azonban, hogy a silóban a takarmány felbontás nélkül évekig is kitünően eláll számottevő veszteség nélkül. Végül tudni kell még azt, hogy silóépítésnél általában hát köbméteres sllóteret szá mríhatunk egy számosa.latra. A silózésnak mezőgazdaságunk fejlődésére gyakorolt hu.ása any- nyira sokoldalú, hogy elegendő abból csupán néhányat kiragadni a siló/ás nagy jelentőségének bizonyítására és annak a nagy segítségnek megmutatására, amelyet különösen nekünk, a száraz viszonyok közt gazda kódoknak a silo- zás nyújt a nyári és leli takarmányszükséglet nagyrészének biztosításában. Először is mentesít a téli takarmányozási gondoktól, mert nagy tápérlékü és olcsó téli takarmányt biztosít. Másodszor mentesít az aszályos nyarak takarmányínségé' tői is, mert a koratavaszt takarmánykeverékek zölden fel nem etetett része besi ózva bőséges és kiváló takarmányt szolgáltat. Harmadszor lehetővé teszi, hogy másodrendű, sőt néha csak szükségtakarmányokból (vagy olyan me.- léktermékekből, amiket eddig csak ritkán használlak fel takarmányozásra nagy szükségből) kiváló alap- takarmányt nyerjünk. Negyedszer függetlenít bennünket a kedvezőtlen időjárástól, amely nem egyszer takarmányínséget okoz dolgozó parasztjaink házalóján, ötödször az egyes takarmányok jobb kihasználása és a répa helyett a biztosabban és bővebben termő (legalább kétszerakkora tápanyagú termést adó) silókukorica termesztése következtében huszonöt, harminc százalékkal olcsóbbá válik téli takarmányozásunk. Hatodszor kiváló étrendi hatása van a silótakarmánynak. Hízó, tejelő és Igásáilatok egyformán szívesen fogyasztják és igon jól hálálják rneg. így lehetne még tovább sorolni a. siiózás előnyeit, de mindezek egy mondatba is beleférnek: az okszerű siiógazdálkodás lehetővé teszi, hogy dolgozó parasztjaink szélesítsék az állattartást, elősegíti a nagyobb tejhozamot az abrakadagok növelése nélkül» több isiállótrágyát ad s ezzel magasabb terméseredményekhez segít hozzá a földeken, egyszóval gyarapodhatnak dolgozó parasztjaink s végeredményben mindezzel maguk is segítik népgazdaságunk célkitűzéseinek mielőbbi elérését. Csukiy Jenő tudományos kutató S P O R T FELFÜGGESZTETTÉK HA JIJUNANAS ÉS BALKANY rALY A VÁLASZTÓI JOGÁT : . Az NB Iir. Debrecen—Nyíregy. házi Bizottsága tegnap délután tárgyalta a vasárnapi botrányokkal kapcsolatos ügyeket. Úgy döntöttek, hogy Hajdúnánás és Eal- kány pályaválasztói jogát ítélet- hozatalig felfüggeszti, ezenkívül líácz János (Balkány) játékjogát, valamint Nánási Lajos intéző (Hajdúnánás) működési jogát is felfüggeszti. Ezenkívül foglalkoztatta a bizottságot a kisvárdal labdarugók sportszerűtlensége Is. A Berettyóújfaluban kiállított Kovácsot, ezenkívül a levonult Frindtet cs Leveleiéit a legközelebbi tárgyalásra beidézték, játékjogukat pe. dig az ítélethozatalig felfüggesztették. Végül kötelezte az NB Hl. bizottság a D. Honvéd vezetőségét, hogy rendező gárdáját a következendő mérkőzésekre erősítse meg. AMIÉRT NEM VÁLLALUNK FELELŐSSÉGET (E HETI TOTOTIPFEINK) Salgótarjáni Tárna—Textiles 2 x Szegedi SzMTE—Győri Vasas 1 1 Előre—EDOSz x 2 Tatabányai Tárna—Vasas 2 x Diósgyőri Vasas—Postás 1 l Dózsa—Dorogi Tárna 1 1 Kaposv. EDOSz—Pápai Tcxtü x I Kiskunhalas—K. Lombik 1 2 Békéscsaba—Bp. Lokomotív x 1 Ny. Lokomotiv—Sajószentp. 2 1 Kerámia—Ózdi Vasas 1 x Váci DTK—Elektromos 1 1 PÖTMÉKKÖZESEK Pécsi ETC—Olajmunkás 1 1 Nagyk. VSK—Pécsi Lok. 1 x Csepeli Vasas—BDSE 1 I Honvéd—Szomb&th, Lok. I 1 Vigyuk győzelemre a kocsiforduló lerövidítésére indított harcot Az év őszén még nagyobb lendülettel fogtak munkához a vasutasok, hogy sikerre vi- yék az őszi csúcs forgalom lebonyolítását, aminek egyik legdöntőbb feladata a kocsiforduló leszorítása. Most már elmondhatjuk, hogy az előkészületi munkákból jól vették ki részüket vasutasaink és jó munkát végeztek az osztály mérnökség dolgozói is. Kijavították a pályákat és arra törekedtek, hogy a sebességkorlátozásokat kiküszöböljék. A vasutasok is megértették, hogy ebben a mozgalomban részt venni, sikeresen megoldani annyit jeni I, hogy védjük ,a békét, rősítjük hazánkat, A pályafenntartásban nagyszerű munkát végeztek a kis- várdai Vili. pályamesteri szakasz dolgozói. A pátrohai állomásra beérkezett négy kocsit a vonat ott tartózkodó' sa alatt kirakták. Dévai József pályamester cs Takács János elŐmuukás a kirakodásban résztvett dolgozókkal példát mutattak a munkában. Ezt a példát kövessék dolgozóink, tekintsék harci feladatnak a kocsiforduló lerövidítései. Gelló András nyíregyházi osztály- mérnökség. VARHATÓ IDŐJÁRÁS: Mérsé- I;:lt, helyenként élénkebb nyugati, északnyugati szél, változó felhőzet, többféle eső'. A hőmérséklet kissé csökken. Állandó cjjeli-nappali szolgálatot tart a 17/9. sz. gyóg3rszer- tár: Dózsa György-u. 3. (volt Arany Sas). Állandóan reggel 8-tól este 8-ig tart nyitva a 17/5. számú Rákóczi-úti (volt II. Rákóczi) és a 17/6. sz. Szé- chenyi-út 1. sz. alatti (volt Angyal) gyógyszertár. * SZ.UJULCS-SZATMAÍU NÉPLAl’ Politikai napilap Felelős szerkesztő: VAJDA MARTON Felelős kiadó: GYŐRÉ JÓZSEF Szerkesztőség: Nyíregyháza Dózsa Gy.-u. ü. Telefon: 13 70, 32-77. Ktadóntvatal: Nyíregyháza Bethlen-u. i. Telefon: 80-00 ..Szabadság" Lapnyomda Debrecen. Bajcsy Zsüinszky-u. L **, Felelős vezető: Révész Imre ÖLdidkö esiL tiiotőtkerékpárt, vagy személyautót bérbe vennénk Cím a kiadóban