Nyírségi Magyar Nép, 1948. szeptember (5. évfolyam, 200-225. szám)

1948-09-08 / 206. szám

1948. szeptember hó 8. ■ NYÍRSÉGI HAGYÁS! 5. olüaL ^ Q7nhn!noi Uót Mözőpzdasági, ipari, kereskedelmi és kulturális kiállítás 1948. akt. 2-10-ig ŰLuUUÍÜjI llöii Kiállítási Ireda: VátmsgyeMsa tsz. 36. Telefonszám: 431. firasztoo, jedlnsztffo—leitvírlsís. eiysés Magyar fiuk Bulgáriában Tizenhét magyar fiú, a Minsz küldöttei utaztak Bul­gáriába, Herczku József nyir- egyházi Minsz titkár vezeté­sével. Lelkendezve beszél, azt sem tudja mit mondjon először, annyi szép emlék kavarog fe­jében. — Hogy fogadtak bennete­ket? — segítek neki a vissza­emlékezésben. • — Hogy? Földet sem ért a lábunk, azonnal a vállukra kaptak bennünket, Russzéban a határvárosban. Egyszerű sö­tétszürke egyenruhás ifjak to­longtak az állomáson, lobogók úsztak a tömeg felett, ütemes kiálltások zúgtak. „Brasztvo, jedinszvo-testvériség, egység ! Csókoltak, öleltek bennünket. Már nein is kell kérdezni, beszél, alig) győzöm követni. — Szófiába utaztunk. Nyu­godt, vidéki város jellege van, de minden háza modern, az utcákon virágok, fák. Megle­pő a szervezettség. A villa­moskocsira hátul szállnak fel és elől le. Meglátogattuk a parlamentet is. Éppen akkor jött be a köztársasági elnök. Amikor megtudta, hogy ma­gyarok vagyunk lelkesen üd­vözölt bennünket. Mi pedig a vállunkra kaptuk és úgy élje­neztük. í Szabadságharcos szellem Várnában ismertük meg iga­zán a bolgár ifjúság szellemét. Komoly munka, tanulás volt a táborban, persze, emellett bőven volt alkalmunk szóra­kozásra is. Igazi szabadság- harcos szellem nyilvánult meg a bolgár fiataloknál. Nagyon jól emlékeznek még a múltra, a háborúra. Van egy falu, Batak a neve éle a Vértanuk falujának is ne­vezik. Rengeteg szabadság- harcos vesztette itt az életét. A fasiszták középkori barbár módon karóba huzák őket a (piacon. A lakosságot a hozzá­tartozókat pedig kényszeritet- ték arra, hogy táncoljanak a hősök levágot feje körül. A csontok, koponyák ott vannak a templomban vöröscsillagos üvegkoporsóban. Dimitrorgrád — Felejthetetlen két napot töltöttünk Dimitrovgrádban. Nagy hegyek között futott a vonat, sötéten hallgató feny­vesek között. Egyszerre elő- , bukkant a völgy. Zene harso­gott ezer és ezer munkás tor­kából zengett a munka dala. Itt épül Dimitrovgrád, Bul­gária legnagyobb ipari városa 1500 ifjú brigádos dolgozik itt. Többek között egy vegy­ipari gyár is épül, a hegyol­dalban szénbányák és kőbá­nya van. Kötélpályán szállít­ják á kitermelt anyagot a gyá rakba. Egy cementgyár már készen áll. Naponta 100 ton­nát termel. És épülnek a mun­káslakások is. Három szoba, konyha, fürdőszoba, csőbuto- rok, villany, vízvezeték. Sza­bályos utcák. Trolleybuszok átállítják a munkásokat. A magyár ifjak is dolgoztak Dimitrovgrádban. Bolgár él­munkásjelvényt kaptam — di­csekszik Herczku József. A cementgyárban megismerked­tünk a bolgár munkásokkal. Sok élmunkásuk van, minden második ember mellén ott csil­log a partizánkitüntetés. Sze­retettel, lelkesedéssel dolgoz­nak, vigyáznak a gyárra, tud­ják, hogy a sajátjukéban dol­goznak. Öntudatos parasztok nagyüzemi gazdál­kodása Röcsevo Konera kis falucs­ka Bulgáriában. 2500 holdon 400 család folytat nagyüzemi gazdálkodást, de a számuk egyre gyarapszik. Háromszor annyit termelnek igy, mint a többiek. Hat traktoruk van, nyolc teher és két személy- gépkocsijuk. 200 kút látja el vízzel a szövetkezetek Húsz perc alatt elárasztják az egész 2500 holdat. Kulturház, rádió, vetítőgép; könyvtár, sportpá­lya. Mindent a maguk erőjé­ből szereztek. A rizsföldön pa­rasztasszonyokkal beszélget­tünk. A magyar Nőszövetség­ről, Rákosi elvtársról érdek­lődtek. , ' — Nem tudunk közvetlenül beszélni, de a fejünkben egy van: a szocializmust akarjuk épiteni — mondta tolmács ut­ján az egyszerű paraszt asz- szony. * 1 Fájó szívvel búcsúztunk" Bulgáriától, de szellemünkben megerősödve tértünk haza. A bolgár nép szilárd bástyája a népi demokráciák hatalmas egységének, azoknak az or­szágoknak, amelyek a szoci­alizmus felé haladnak. A határnál abból állt a vám vizsga, hogy a vámtiszt üd­vözletét küldte Rákosi elvtárs nak. sz. n. Pártnapok a kerületi és'üxeml szervezetekben A Magyar Dolgozók Pártja folyó hó 9-én, csütörtökön a kerületi és üzemi szervezetek­ben pártnapot tart,' melynek keretében bel és külpolitikai kérdésekkel fogunk foglalkoz­ni. Pártnapjainkat pártonkivü- liek is látogathatják. Párt napjainkat az alábbi helyeken és időben tartjuk meg: I. kerületi Rákóczi u. 4. fél 7 órakor Dr. Bodnár Béla, H. kerület Bocskai u. 26. fél 7 órakor Héber Béla, III. kerü­let Debreceni u. 9. fél 7 óra­kor Varga Jenő, IV. kerület Árpád u. 8. fél 7 órakor Sipos Ibolya, Friedmann telep Rozs­nyó u. 42 fél 7; órakor Farkas Zoltán, Posta Kézbesitőterem 6 órakor Szabó József, Köz- igazgatás Városháza 6 órakor Moskovics Károly, Erzsébet- kőrház 7 árakor Czinkovszki Mártonná, Moszk Széchenyi ut Fájdalommal tudatjuk, hogy Farkas Ferenesié z. OrSaánii Mária 46 éves korában váratlanul f. hó 6 án délután 4 órakor elhunyt. Temetése f. hó 8*án délután 3 óra­kor lesz a Lenin tér 17. sz. alatti gyászházból az ev. egyház szertartása szerint Farkas Ferenc férje és rokonsága 6 óra Dr. Merényi Oszkár, Oncsa-telep 7 órakor Horváth Zoltán, OTI fél 7 órakor Dr. Pártos Imre, Villanytelep Kul­túrterem 3 órakor Péter Ernő Dohánygyár Honvéd u. 40. 4 órakor Dankó András, Máv. Fiitőház Vasutas otthon 6 úra kor Tenigli László, Máv pá­lyafenntartás Árpád u. 8 fél 4 órakor Augusztinyi József, Kisvasút Kisvasúti otthon 3 órakor Gáspár István, Bőr- iari munkások Széchenyi u. 11. 5 órakor Arató Ferenc, OMTIK Tátrai u. 4 órakor Hlés Zoltán. Felhívjuk az összes pírtnap- előadókat, hogy folyó hó 8-án szerdán d. u. 5 órakor párt- napelőadói értekezleten feltét­lenül pontosan jelenjenek meg a Rákóczi u. 4. alatti könyv­tárhelyiségben. , Szili Bála ILSz ügyvezető Nyíregyházái Ma délután fél 6-kor kerül sor a Nyári Kupa győztese­inek díjazására. Erre az alka­lomra Nyíregyházára érkezik Széli Béla, az MLSz országos ügyvezetője, ő fogja átadni a Nyári Kupa serleget az Ny. Mávnak, a DSE-nek és a Nyír­bátori SE-nek. Ezt megelő­zően a vidéki és helyi egye­sületek vezetőségével értekez letet tart, amelyen ismerteti a sportélet legújabb alakulását és problémáit. Vidéki eredmények Tiszai ők—Mándok 7:0 (3:0) Vezette: Veress. Gollövők: Borbély (3), Mészáros (2). Ma­rosé, dr. Dibáczi. A hazai csapat nagyobb lelkesedéssel és tudásával megérdemelten nyert a széteső vendégcsapat ellen. A kerületi I. osztály ered­ményei: Nagyecsed BSE— Nagyhal ái-zi EPOSz 5:1 (4:1). Mátészalkai Dtk—Csengeri SE II. 3:1 (2:0) Tuzséri FMSE— Kemecsei EPOSz 4:1 (2:1) De- mecseri MSE—MÁV. ESC II. 1:1. Bóni SE—Baktal'örántházi MSE 3:1 (2:1). KÖSE II— Vásár osnaményi SE 5:4. — Dombrádi Tisza—Szabolcs II. 5:1. Játékvezetőküldés. I. osztály: Baktailélrántháza —Szabolcs II. Oroszvári, Ist- vánffy. Csenger—Bóni Géder, Seeberg. Nagyhalász—Mtkvse II. Komjáthy, Ferber. Máv. II. —Nagyecsed Tamás, Gaszper, Baranyai. KÖSE II.—Deme- cser Egresi, Kendi, Hajdú. Kemecse — Vásárosnamény : Herr, Marton. Dombrád— Tuzsér Török L. Réti. II. osztály: Hapoel—Btse II. Török P. Mihalkó Gál I. Szakoly Ujfelhértó Tóth, Nagy kálló—Nyirmihálydi Bánhidi Mikl'óssi Biri—Nyiradony Ke­rekes, Hámori. Paszab—Tisza bércéi Dévényi. Kirá’ytelek Kenézlő Migróci. Búj—Domb­rád II. Lukács. Kisvasút— Gáva Balog. Vencellő—Nagy­halász II. Géczi, Pohák, Kótaj Ilbrány Vaskó. Mándok II.— Záhony II. Sass. Vasmegver- Gégény Ficsor. Kék—Nyir- bogdány Mezősi. Fényeslitke- KÖSE— III. Szalontai Petró. Vásárosnamény IT.—Nyimada II. Kovács. Nyírbátor II.— Piricse Schvarc, Kocsord— Fehérgyarmat II. Nagy, Mária Pőes—Vaja Bállá. Nyirgyu­la j— Nyírbogát Szerencsés, Kádár. A Keleti csoport tabellája: T PTK 2 2 — — 10:1 4 2-3 STK 2 2 — _ 6:1 4 2-3 SSE 2 2 _ — 6:1 4 4 DVTK 2 2 __ _ 7:2 4 5 MVSC 2 2 — — 8:4 4 6 MMTE 2 1 — 1 6:4 2 7 MTK 2 1 — 1 7:6 2 8 OVTK 2 1 _ 1 2:2 2 9 DVSC 2 1 _ 1 6:7 2 10 WOSE 2 1 — 1 4:6 2 11 NyMÁV 2 1 — 1 1:3 2 12 Mávag 2 — . 2 4:6 _ 13 DDSE ' 2 — _ 2 2:4 14 Törekvés 2 — — 2 3:10 15 Szabolcs 2 — — 2 0:5 16 Mogürt 2 — — 2 0:10 _„ RÁDIÓMŰSOR Budapest I. 7.00: Reggeli zene. 8.00: Hirek. 9.00: Roman tikus muzsika. 10.00: Görög- katőlikus isten tiszte'et. 11.00: Miénk az iskola. 11.15: Kama­razene. 12.00: Hirek. 12.15: Asztali muzsika. 13.00: A Falu Hangja. 13.30: A Swing egy üt tes. 14.00: Hirek. 14.15: Ün­Hétfőn este háromnegyed nyolckor halálos vonatgázolás történt a tuzséri Máv állomá­son. Az állomáson vesztegelő tehervonatot kettészakították, hogy az egyik részét az induló személyvonathoz csatolják. A vasutasok mindenkit felszólí­tottak, hogy távozzanak el a vágányok közeléből, mégis ott maradt a két sin között Csil­lag Katalin húszéves mándoki lakos. Amikor a mozdony rá­dobta a teherkocsikat a sze­mélyvonat vágányára, a le­ányt elkapta az első kocsi szé­le és a kerekek alá "dobta. A fiatal lánynak a vonat levág­ta a karját, ezen felül súlyos belső sérüléseket is szenvedett Sérüléseibe nemsokára bele­halt. népi hanglemezek 15.00: Az oroszlánszeliditő. 15.30: Népek zenéje. 16.15: Üzenet az ének­lőknek. 17.00: Hirek, üzenetek a vásárból. 17.25: Báthy Anna énekel. 17.50: Hirek oroszul. 18.00: Szabad Népek Hazája. 18.30: Felsült szerelmesek. 20.00: Hirek, hírek németül. 20.35: Heti szemle. 21.00: Ma­gyar nóták. 21.20: Totó hír­adó. 21.25: Hangos Hiradó. 22.35: Karmesterek rádíóibemu tatkozása. Közben 23.00: Hi­rek szerb nyelven. 24.00: Hí­rek. Budapest H. 9.00—13.00: Ün­nepi muzsika. 17.00: A postá­sok hangversenye. 18.00: A Kerámiagyár dalköre. 18.30: Sanzonok. 19.10: A Falu (hang­ja. 19.40: Keringők és nyitá­nyok. 20.15: Tánczene. 20.30: Zenés percek. 21.00: Hirek. 21.15: Sportihiradó. 21.30: Szít küldi. 22.30: Jazzmuzsifca. SPORT Halálra gázolt a vonat egy húszéves lányt

Next

/
Oldalképek
Tartalom