Magyar Nép, 1945. december (2. évfolyam, 145-154. szám)
1945-12-11 / 149. szám
1945. december 11 árfolyam 149, ms&m Kedd Mm A Magyar Nemzet! Fuggetienaégi Front Lapja ímmmMAimjm napilap éa kkedéblTetel; lyivegfll^M, VeiwwliáB-épftIel T*>l«ftK»s»é*» s SS. fSxerkaaxtObizottság: Pintér André« (Magyar Kommunista Pért), Micke; Sándor (Sxo* ciáldeiaokrata Párt), Kelemen Láuiá (Független Kiránt,de Fárt), Bariba JLáealó (Nemzeti Pararrt- pá*-" > Dr Klekfy Lajoa (Polgári Demokrata Párt) Felfpivás Sseabolcs vármegye Köxötoségé&ex! Szabolcs Vármegye Nemzeti Bizottsága felhívja mindazokat, akiknek módjában van az Ínség és nyomor enyhítése, hogy támogassa a M agyar Nők Dimokratikus Szövetsége által kezdeményezett és vezetett emberbaráti akciót, mert, aki ma ed, ez sokszorosan ad. Minden becsületes érzésű magysr embernek kel), hogy megessen a szive a szenvedő nemzeten, amelyet a mai tél nyomoréta az előző öt év fasiszta rendszt récék lelkiismeretlensége taszított. Ma a közelgő karácsonyra gondolunk, arra a karácsonyra, mely a vérzivataros háború után, a céltalan gyötrelmek után valóban a béke ünnepe lehet. Mindenki igyekszik, hegy minél szebbet és többet nyújthasson szeretteinek, hory minél több őrömet fakasszon maga körül. Lennének anyák, akik kétségbeesett -szívvel látnák csüggedt gyermekeik arcát, nincs ajándék, nincs csilingelő gyermekkacagás. Lennének családok, amelyek hideg tűzhely mellett várnák a meleg szeretet ünnepét, lennének gyermekek, akik mezítláb, rongyosan néznének a karácsony elé, így szól a Demokratikus Magyar Nők Szövetségének felhívása és úgy érezzük, hogy a felhívás mindnyájunk revében szól. Mindnyájunk nevében és helyettünk cselekszik a Magyar Nők Demokratikus Szövetsége, amikor példa- adóan szép kezdeményezéssel igyekszik letörölni a könnyel, igyekszik enyhíteni az ínséget és igyekszik örömet varázsolni legalább a szeretet ünnepén a sokat szenvedett arcokra. Ennélfogva mindenki, aki hisz az emberiségben, hisz a békében, hisz a szeretetben, adjon azok számára, akik nyomorban vannak. Szabolcs Vármegye Nemzeti Bizottsága a magáévá tette a Magyar Nők Demokratikus Szövetségének kérését és minden erejével mellette áU. Éppen ezért felhívja az összes Nemzeti Bizottságokat, az összes pártokat és közületeket, egyesületeket, valamint az össze* egyházakat, hogy a maguk körében is mindent tegyenek meg, hogy a Magyar Nők < Demokratikus Szövetsége munkájának eredménye legyen. Támogassák őket munkájukban és segítsenek összegyűjteni ehhez a szép misszióhoz szükséges anyagi javakat. A haza nem fogja elfelejteni az ezekben a legnehezebb napokban kinyújtott segítő kezeket. Adjunk a kevésből is és mentsük meg a nemzetet a nyomortól és a szenvedéstől. Páífy Ernő Suabolcs Tármegye Nemzeti Bizottságának elnöke. Illetékes hely nyilatkozata a magyar—csehszlovák tárgyalásokról MTI jelenti: A magyar-csehszlo- j vák tárgyalások még hétfőn dél- j után megindultak Prágában, mind- j végig szívélyes légkörben folytak, i kedden, szerdán folytatódtak és a j zárótárgyalásokra csütörtökön került sor. Gyöngyösi János és kísérete csütörtökön este hagyta el a cseh fővárost. Gyöngyösi János külügyminiszter prágai tárgyalásaival kapcsolatban illetékes helyről a következőket közölték a Magyar Távirati Irodával: Azok a tárgyalások, amelyek dec. 3-án kezdődték Prágában | és dec. 6-án befejeződtek anélkül, j hogy a tárgyaló felek megáliapo- 1 dásra jutottak volna. A tárgyalások j anyagából azonban megállapítható, j hogy a mindkét részről felvetett j javaslatok több pontja tekintetében azonos álláspont alakult ki. így a \ magyar delegáció annak az elvnek j hangoztatásával, hogy a felmerült í probléma megoldására javaslatait, a i lakosságcserét nem tartja humánusnak és a demokratikus elvekkel j egyezőnek, mégis hajlandónak nyi- j latkozott a Magyarországon önkéntesen jelentkező szlovákoknak Szlovákiába való áttelepítéséhez hozzájárulni, a Szlovákiából már eddig kiutasított magyarság beszámításával azonos számú magyart átvenni, azonban azt kívánta, hogy az igy lebonyolitandó'népcsere után visszamaradó magyarok a végleges döntésig visszahelyeztessenek a politikai jogok kivételével abba a jogállapotba, amelyet 1938. előtt élveztek. Minthogy azonban csehszlovák részről magyarellenes intézkedéseknek csupán bizonyos mérvű enyhítését vállalták, de nem voltak hajlandók az összes eddig hozott magyarellenes intézkedéseket felfüggeszteni, főleg nem a magyarokkal szemben alkalmazott közmunka- rendeletet, amely ennyit jelent, hogy a kiutasítás helyett most már az ottani magyarságot a csehszlovák hatóságok közmunka igénybevétel címén széttelepítik, a lakosságcserére vonatkozó megállapodás nem jöhetett létre. A tárgyalásokon kialakult szívélyes légkör mégis azzal a reménynyel töltötte el a tárgyaló feleket, hogy a felmerült probléma tekintetében talán lehetőség nyílik a tárgyalás továbbfolytatására. < I letékes magyar helyről hangoztatott vélemény szerint nem a lakosságcsere a tulajdanképení nehézség, mert erre mindkét részről meg vao a hajlandóság. A nehézséget a lakosságcsere lebonyolítása után visszamaradó magyarság sorsa okozza. Magyar vélemény szerint a két ország érdeke, kisebbségeinek létszáma egymással egyáltalán nincs arányban, önkéntes jelentkezés esetén igen könnyen lehet, hogy a szlovákiai magyarságnak csak 1'10-ét, vagy még kisebbet vonnak be a lakosságcserébe. A visszamaradó többszázezer magy r sorsára vonatkozóan a csehszlovák álláspont változatlanul az, hogy ezeknek a magyaroknak túlnyomó részét kitelepítik Magyarországra és a még ezután visszamaradó magyarságaik semmiféle kisebbségi jogot nem biztosítanak. A magyar álláspont ezzel szemben az. hogy a Csehszlovákiában levő, vagy visszamaradó magyarságnak bízto- sita- i kell mindazokat a minden embert faira, nyelvre és vallásra való tekintet nélkül megiihtő jogokat, amelyeknek gyakorlását 8Z Egyesült Nemzetek alapokmánya biztosit és amelyek nélkül a „féleNewyork, dec, 10. Az Associated Press megállapította hogv az angolszász körök bizakodóan tekintenek a moszkvai konferencia elé. Különösen kiemelik azt, hogy a moszkvai értekezlet munkatervét pontosan előkészítették. Az első londoni külügyminiszteri értekezlet kudarcának elsősorban a hiányos előkészítés volt az oka. Az i merikai sajtó szerint a kongresszusi körök — bár nagy őrömmel fogadták az értekezlet hírét — rámutatják arra, hogy a moszkvai találkozótól nem szabad a most meglevő feszültség teljes felszabadulását várni, de joggal feltételezhető, hogy a vitás kérdések megbeszélése tisztulást hoz a három nagyhatalom viszonyában. Az amerikai külügyminisztérium hivatalos uyilatkozata szerint több más kérdés mellett az atombomba kérdésére is sor kerül. Ezt azért tartják fontosnak, mert a Szovjetunió eddig nem nyilatkozott Truman elnök, Mackenzie King kanadai miniszterelnök és az angol kormány javaslataira. A többi kérdés felöl csak találgatásokba lehet bocsátkozni. Valószínű, hogy a három külügyminiszter valamilyen megbeszélést fog folytatni az európai békekötések tárgyában. Ez annál valószínűbb, miután éppen az európai lemnélküli élet" elképzelhetetlen Amennyiben a csehszlovák kormány ezt a megoldást elfogadni nem akarja, mint ahogyan ennek a tárgyalás során nyíltan is kifejezést is adott és továbbra ragaszkodik a magyarság eltávolításához, erre az esetre a magyar kormány kénytelen leszögezni azt az atapelvet, hogy a néphez föld is tartozik, A kérdésnek ilyen módon való felvetése mindkét részről olyan nehézséggel találkozik, hogy az ellentéteket közvetlen tárgyalásokkal előreláthatóan nem, csakis nemzetközi döntés alapján lehet megoldani. — Erre utal egyébként a csehszlovák kormány által kiadott hivatalos közlemény is. A szlovákiai magyarság súlyos helyzete és a két állam közötti bará'ságos légkő megteremtésének szükségessége kívánatossá teszi a problémák akár közvetlen mego’dását, akár nemzetközi döntés uíján történő sürgős elintézését, i Magyar részről eddig is annak az ( óhajnak adtak kifejezést, hogy a jóindulatúan megkezdett tárgyalások pegszakadása re sulyosbitsa a szlovákiai magyarok további helyzetét, amely a két ország jövőbeli viszonyának kialakításában csak károsan éreztetné hatását. békekötések ügye juttatta zsákutcába a szeptemberi külügyminiszteri értekezletet. Verostlov marsall és Puskin kárét is resztvettek a Kisgazda Párt „népi estién“ A Független Kisgazda Párt pénteken este központi párthelyis, gében népi estet rendezett. Az ünnepségen megjelent Vorosilov marsall, Puskin budapesti követ és a követség többi tagjai Nagy Ferenc nemzetgyűlési elnök üdvözölte a vendégeket, hangoztatva, hogy nem fogunk elfeled* kezni arról, hogy mivel tartozunk a Szovjetuniónak, mert a Szovjet Hadsereg az uj élet kibontakozásához vezető utat nyitotta meg előttünk. Köszöntötte a Szovjet Birodalom nagy vezérét, Sztálin gene- ralisszimuszt Vorosilov marsall ■» álaszában megköszönte az üdvözlést. Hangoztatta, hogy véleménye szerint a kormánynak már eddig megtett intézkedései is teljes mértékben helytállóak. Végül Tildy Zoltán miniszterelnöknek és kormányának az előttük álló feladatok megoldásához a legtel esebb sikere kívánta, Valószínű, hogy az európai békekötések ügye is tárgyalásra kerül a moszkvai értekezleten 200 Pet»&8