Kárpátalja, 1890 (2. évfolyam, 1-46. szám)

1890-04-13 / 15. szám

| . I vagy rósz névelésben részesültek, pedig a jó nevelésben részesültnek tudománya gyakran kevesebb, mint, akire az mondatik, hogy rósz nevelés-, ben részesült. Ebből úgy látszik, mintha a ne­velésnek más jelentése volna, mint a tanításnak, pedig a kettőt egymástól elválasztani nem lehet s nem is egyéb ez a magyarnyelvben, mint az igen gyakran előforduló névcsere. A tanítás és nevelés tehát nem két egymással külömböző i hanem egymástól szorosan összefüggő, cse­lekmények. Valamint a léleknek — bár külömböző tehetségeket tulajdoní­tunk neki, í— egységét megosztani nem lehet, úgy a nevelés-tanítás egy­mástól nem , különíthetők el. Ezen kifejezések: , szép növésű gyermek és jó nevelésbe» részesült gyermek, világossá teszik előttünk, hogy a nevelés szó az embernél egye­nesen és csupán a lélek erőinek fej­lesztésére vonatkozik, mely a tanítás szótól csak abban kölömbözik, hogy a tanítás alatt pillanatnyi cselekvést . érthetünk, mig a nevelés hosszú taní­tás eredménye. Mindazon működés tehát, melyek a gyermek tehetségeit ébresztik és fej­lesztik, a nevelés körébe ésik.: E sze­rint a nevelés az; anya vágy | dajka tejjel kezdődik; Ä gyermek első' ga- gyogása már tanitás eredménye. Mert képzeljük el, ha a gyermek évek hosszú során /keresztül semmi beszé­det nem hallana, tudna-e beszélni ? A tapasztalat elég példával szolgált már, midőn megbizonyitotta, hogy nagy emberek is, ha magokra hagyattak, elfelejtették a beszédet, vagv a kit ko­rán idegen nyelvűek közé vitt sorsa, évek múlva ismeretlenné vált előtte az előbb beszélt nyelv, mert az uj benyomások kiszorították az előbbie­ket helyökből. Az első ■ nevelő tehát a dajka, ki­nek kezéből természetesen a pesztra veszi át a nevelési teendőket, a ki nfaga is gyermek, még pedig rende­sen az alsóbb osztályból való, ki a gyermeket igyekszik olyan bánásmód­ban részesíteni, milyenben maga is ré­szesült, hogy annál függetlenebbül tehesse ezt, igyekszik a szülők szeme elől távozni, kik legtöbbször magok is azon vannak, hogy nelábatlankodjanak körülöttük. A pesztra a gondjára bízott gyermekkel rendesen olyan helyre távo­zik, hol ő is mulathat, vagy csakis ő mulat, tehát magához hasonló műve­letlen cselédség körébe. Ott a gyerme­ket magára hagyja, letevén akárhova, melyeknek folytán a gyermek kii- lömbféle bétegségekét kap igen sok­szor, yagy' hogy né nyugtalankodjék, minden ártalmas dolgot kezébe ad a á szülék azután bámulnak és csodál­kozva kérdik egymástól, hogy miként történhetett ez. Midőn a gyermekek nagyobbod­nak, de még kisdedo^óba nem . me­hetnek s igen sok helyen, ha mehet­nének, sem mehetnék, mert még máig sincs kisdedovó hely, tehát, hogy a szülőknek ne alkalmatlankodjanak, különösen, mert a mamának vendégei vannak, vagy a mama megyén láto­gatóba, hová 2—4 éves gyermekét nem viheti magával, kiküldik a leg­veszedelmesebb helyre^ 12—20 óveS neveletlen cselédség közé, akik nem­hogy mérsékelnék magokat a gyer­mek jelenlétében illetlen tetteik . és mosdatlan beszédek elkövetésében, de még Őrölnek, ha a kis gyermeket is beavatják azokba s Vele a szüléknek, kelemetlenséget szereznek a miért rájok hagyják, A látottak és hallottak képei leikök táblájára vésődnek majdnem le- törölhetetlenül és ezekkel a képekkel megyen föl a gyermek iskolába. Ez­után is még1 sokáig érintkezésben ma­Második évfolyam. KÁRPÁTALJA. 1890. ápr. hó 13. radnak a cselédséggel, sőt most már igen sokszor magokhoz édesgetik őket, mert általok sok jónak jutnak birto­kába, igen sokszor igy hatolnak be a családi titkokba, mert a gyermekek a cselédek előtt sokkal közlékenyebbek, minthogy, itt ők nem alárendelt sze- j repben képzelik magokat, hanem szii-j leik után főlényben. íme ! ez a talaj, melyre az isko­lának építeni kell. Nem mondom én, hogy nincsenek kivételek, de átalános- ságban igy áll a dolog. Midőn a gyermek iskolába megy, lassanként a szülei figyelem alól félig- meddig felszabadulva érzi magát s | természetesen érzeményeit, gondolatait is szabadabban nyilvánítja, melyek, ha igen sokszor vadak s ne,m felel­nek meg az iskolától megkívánt neve­lésnek, bámulva néznek a szülék gyer- mekökré s pálcát törnek az iskola fe­lett. Pedig igen sokszor, —. legtöbb­ször a cselédek közt látott és halott képek megnagjtitott fotográfiáját mu­tatják bé a szüléknek. Évi jelentés. (folytatás.) . Minden 1090 lakosra esik 30*2 halá­lozás a különféle, felekezetüeknél pedig, meg­halt 10Q0 lélek után: 1 . rom. kath. 33‘5 ref. i ; 28-3 * gör.; kath. 342 izral. 27-5 Az egyes hónapokban a halálozás el- oszlik: Január 21, Február 25, Márczius 15, April. 33, Május 19, Junius-24, Július 33,'Augusz­tus 22, Szeptember 23, Október 15, No­vember 16, Deczember 26. V. Védhimlö oltás. A nyilvános védhimlőoltás május hóban kezdetett meg, összesen 370, gyermek lön beoltva, nyilvános újra oltásban 356, egyén* részesült. VI. Bonczolatok. Orvos rendőri'bonezölat * januárban a fürészgyárban összeroncsolt férfi hullán, feb­ruárban egy talált hullán, májusban egy vízbe folt fiúcskán, júliusban egy talált hűl-. Ián, novemberuén a vásut által elgázolt emberen, összesen 5 hullán végeztetett, orvos törvényszéki boncolás 2 lett megejtve. VII. Orvosi látlelet: 19. állitatott ki, legnagyobb részt könyü testi sértés miatt Idéglenes iskolalátogatási felmentés czéljából az éven át 35 gyermek kapott* orvosi igazolványt. Vili. Egészségügyi személyzet. A város területén 10 orvos, 1 állatorvos és 8 szülésznő működött. Lapunk t. olvasóit felkérjük, hogy hátralékos fizetéseiket szíveskedjenek postautalvány mellett beküldeni a ki­adóhoz. Nem ígérjük, de igyekszünk tenni a közügyben, hql sok a tenni való. Közvetítünk helyi és vidéki ér­deket, figyelemmel kísérjük a világ mozgalmait és azokat főbb vonásaiban hiri*é tesziik, de midőn; igy a közügyet véljük szolgálni, az anyagi kiadásokat is fedezni kell, mely arra készt, hogy a t. olvasó közönségre appelláljunk. Munkács, 1890. april. 13. A szerkesztő. irodalomban helyet foglaljanak. Óhajtá­sának megfelel ve, oly kiállításban, alak­ban, és nyomtatásban, a minő a Rózsa és neje által kiadott Tatár Péter-féle népies gyűjtemény, de mégis oly képekkel, melyek, megtartva a nép által megszo- kot modort, a jobb ízlésnek is megfelel­nek, meg fognak jelenni: Ráth Mór jónevti könyvkiadásában Budapesten. Arany János. Toldi. Bolti ára csak 8 kr! Arany János. Szent László. Fűzve. Bol­ti ára csak 4 kr.! Arany János. Jóka Ördögre. Bolti ára, csak 4 kr.! © A fűzetek megjelenésük után kap­hatók mindenkor Farkas Kálmán könyv­kereskedésében, Munkácson és Bereg­szászban. Polchy Mór beregszászi kir. törvény- széki biró behívatott a kir. táblához ki­segítő bírónak. Hihetőleg állandósítják, mely előléptetéshez szívesen gratulálunk. Mária Valeria, a király kisasszony lakadalma a hírek szerint aug. 18-ra, a király születésnapjára tűzetett ki. Terv szerint az esküvő minden pompa nélkül fog megtör­ténni csak a családi körben és igy a külföldi udvarok sem lesznek képviselve. Meghívás. A beregmegyei köz­ségi és körjegyzők egylete folyó 1890. évi április hő 13-ik napján délelőtt 10 órakor Munkácson a városháza ta­nácstermében rendkívüli közgyűlést fog tartani, melyre az egylet rendes és pártoló tagjai tisztelettel meghivat­nak. Tárgyak: 1) A községi közigaz­gatás államosítása s a községi jegy­zők kinevezése tárgyában szerkesztett emlékiratra vonatkozólag beadott kül­döttség! jelentés és vélemény tárgya­lása. 2): A pénztár számadás megvizs­gálásáról küldöttségi jelentés. 3) A gyűlés napjáig beérkezendő indítványok. Névváltoztatás. Ungvári illetőségű és lakosok kiskorú Grünfeld Gyula és Aladár vezetéknevüket „Lászlóra" változ­tatták. Nagy zavargások voltak f. hó 8-án Bécsben,, forrása a sztrájkoló munká­sok közt keresendő, de lassan az utcai csőcselék, munka kerülő sokaság egye- ledett belé és csinált belőle antiszemita zavart. Este fél hét órafelé megrohan­ták a zsidó boltokat, pálinka méréseket, azokat kirabolták és összerombolták a hol hozzáfértek. A rendőrséget kö­vekkel hajigálták és sokat közülök megsebesítettek. Ha egyik helyen szét­verték őket másik helyen ismét ez­rével gyűltek egybe. A feltört pálinkás boltokban az italokat csapra verték és a mit meg nem ihattak, az utcára j bocsátották,, azután égő gyufákat haji- gáltak belé és meggyujtották, melynek folytán, .több bolt és ház elpusztult, rommá lett. Az első gyújtásnál a tűz­oltókat sem akarták a helyszínére bo- csájtani és" sikerült nekik hosszabb ideig feltartóztatni úgy, hogy az épület szemök láttára, leégett és nem segíthettek rajta. Elvadult állapotában a tömeg nem kí­mélte a hozzájuk nem szegődött inunká.- | sokat és azoknak lakait sem. Este 10-kor állította helyre a rendet a katonaság az erről szóló lapok szerint. Mindkét részről vannak könnyű és nehéz sebe­sültek, A rendőrség tehetetlen volt a sokasággal szemben. Először két század katonaság vonult ki ellenök, de ez ke­vésnek bizonyult, mert a szétkérgetett csőcselék a következő pillanatban már újra összeverődött a szomszéd utcák valamelyikében s pusztított mint a tatárjárás. A mely házakban zsidókat sejtett, azokat rombolta, ablakait be­verte ; esti kilenc óra felé ismét két' uj i század katonaságot rendeltek ki, akiknek segélyével végre a zavart lecsendesi- tették. A király, ki Münchenben van leányánál, távirati utón kért részletes felvilágosításokat. A temesvári fél milliomos ternó perbén a vádlottak részéről Eötvös Károly és vé­dő társai- harminckét nyomtatott \ oldalra menő felebbezést nyújtottak be, melyben kifogásolják a vizsgálati eljárást, a bírói ítéletet s azt megsemmisíteni és uj vizsgád lat elrendelését kérik. M1KEK Értesülésünk szerint a magyar északkeleti vasut-vonalain a forgalom örven­detes gyapodása folytán ez évben a szokott nál nagyobb számban fognak, állomási fel­vigyázó gyakornokok és kalauz gyakorno­kok alkalmaztatni. Ezen állásokra oly egyé­nek pályázhatnak, akik magyar honpolgá­rok s a magyar nyelvet tökéletesen bírják; életkoruk 18-ik évét betöltötték, de 35-év- nél nem idősebbek; a törvényszabta katonai szolgálatot kitöltötték, vagy az alól felmen­tettek ; ép és egészséges testalkatuak, erkölcsi tekintetben feddhetlen múlttal bírnak és a gymnásiuinban, vagy reáliskolákban legalább 4 osztályt sikeresen elvégeztek. Hasonló feltételek mellett pályázhatnak az. elemi is- rolai tanítóképző intézetet végzett ifjak || Egyenlő képzettség mellett elsőbbségben részesülnek a közös hadseregnél, vagy a i honvédségnél 12 évig tényleges szolgálatban 1 állott altisztek. , ^4 leégett zsidótemplom fel- i épitése felelt megindultak a tanácsko­zások Feltesszük a hitközség műveltebb tagjairól, hogy az irányt ők fogják adni | az építkezésnél, nem a copfos atyafiak, s tál án lehet kilátásunk arra, hogy a mai l kornak megfelelő Ízléssel fogják az épü- j létet felépiteni. Annyit hallottunk a ta­nácskozásról, hogy azon tervről még hal- " lani sem akarnak a tanács hátramara- j dottabb tagjai, hogy a templomnak kupolája legyen, mert úgy a kérész- . tyének templomához hasonlítana. Hát azok talán még most sem hiszik, hogy a zsidók és keresztyének istené egy és ugyanaz, s bármilyen fedél alatt imád­kozzanak, ugyanazon világ alkotójához intézik azt. Gyászjelentés. Janka Sándor és neje szül. Fazekas Erzsébet, a maguk és gyer­mekeik, valamint a számos rokonság nevé­ben is. fájdalommal telt szívvel jelentik fe- . lejthetetlen kedves gyermekük és illetve testvérük és rokonnak: Janka Mariskának f. hó 9-kén délben 1 órakor, 13 éves ko­rában hosszas szenvedés után történt gyá­szos kimultát. A kedves halott hült tete­mei f. hó 12-én, pénteken délután 4 óra­kor fognak az ev ref. egyház szertartásai szeoint a beregszászi ev. ref. sirkerthen örök .'nyugalomra tétetni. Beregszász, 1890. áprik 9. Áldás legyen emlékezetén! — Ha a kertész gonddal ápolt növénye kiszá­rad, fájdalmasan érzi s nem tudja feledni sokáig, habár másat ültetett is helyébe, ha a szülék szeretett gyermeköket vesztik el, a kit1 13 éven keresztül ápoltak, nem lehet megmérni a fájdalmat, . melyet az emberi csemetének a szívről leszakadása okor. És ast mégis el kell hordani,, Ilyenkor felveszük a hitet és Száváiban keresünk vigasztalást s ez megnyugtat és -felemel. Enyhítse a szülők fájdalmát is a hit balzsama s a ko­rán kiszenvedett nyugodjék békében! í r o d á l o m, Kossuth Lajos Ira- j í fainak három uj kötetét rendezi ismét' sajtó alá. A kiadó előfizetési ■ felhivá- , sát lapunk a 4-ik oldalon egész ter­jedelmében hozza — melyhez az E . . . s rövid prológöt irt s mindket­tőt közöljük és figyelmébe ajánljuk az ólyasó közönségnek. Pihenője volt egy darabiga városi ügyek nagy részének, most már reméljük, hogy napirendre kerül az asphalt kérdés, az őrtorony, az ut- caszélesités, a gimnásiumi helyiségnek a püspöki kert megszerzése s több más sürgős ügy. A CS. és kir közöshadseregben megtar1 tandó ez évi fegyvergyakorlatokra vonatkozó előmunkálatok már folyamatban vannak. Házi ezredünk f. hó 16-án és 17-én tartja a bevonuló. tartalékos • katonák felavatását^ A tartalékosok "nagyobb része ez' évben Kassán fogja a 13 napi fegyvergyakorlatokat végezni. Munkácson e hó 16-tól 28-káig tar­tartanak a gyakorlatok. Felfegyverkezés. Úgy értesülünk, hogy a Manlicher féle ismétlő fegyverrel a honvéd csapatok is részben elvannak látva, legalább az altiszteknék a tanításhoz szükséges fegyverkészlet kiosztatott. Képviselő választás az uj-bányai kerületbén, hol f. hó 10-én Szapary Gyula gróf min. elnököt egyhangúlag ismét meg- ■ választották. A honvédelmi miniszternek az új honvédségi törvény végrehajtás^, alkal­mából kiadott rendelete szerint a honvéd­ségnél nem lesznek többé féldandárok, de honvéd gyalogezredek, melyek az eddigi féldandár számával,fognak jelöltetni és kie­gészítő helyeikről neveztetnek el. Az uj királyi táblák székhelye egy- gyei szaporittatött; eszerint királyi táblát kap: Budapest, Debrecen, Kolozsvár, Győr, Kassa, Marososvásárhely, Pécs, Pozsony, Nagyvárad, Temesvár, Szeged, ha az or-, szággyülés megszavazza, melyet az ünnep után tartandó első ülésben, fog ,a kormány a ház elé terjeszteni. A m. kir. 3-ik számú honvédkerülét- ben létesített tanzászlóaljak közül egy zász­lóalj Múnkáóson helyeztetett el. Zászlóalj parancsnokká Stobicsék törzstisztjelölt —- százados neveztetett ki; század parancsno­kokul Poput, Stéger és Strezlányi századosok vannak bevezényelve. . Arany László régi óhajtása; "hogy boldogult atyja legnépszerűbb művei valóban a nép olvasmányává vál­janak, tehát az úgynevezett ponyva-

Next

/
Oldalképek
Tartalom