Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)
1958-12-01 / 12. szám
velők odahaza, a magam házában. Az emberek is szívesebben jönnének hozzám oda, s én is jobban tudnám a magam födele alatt, hogy mit mondjak nekik! A kapitány nagyot nevetett ezen, barátságosan megveregette az öreg ember vállát, s ezzel bocskoros Álgyából községi elöljáró lett. Alig telt bele egy óra, s már dolga is akadt, még pedig fontos. Öreg Lukács megjött a juhokkal. S mögötte, a legelőoldalon, látni lehetett a többi nyájakat is, ahogy bolyhosan és fehéren ömlöttek alá az erdőből, nyomukban ugató kutyákkal, & kurjongató pásztorokkal. Öreg Lukács megállította a juhokat a piac sarkában, szemközt a Tromka-kapuval, s hangosan odaszólt Máténak, aki a nyáj túlsó oldalán volt. —• Eridj be a községházába, s jelentsd hogy megjöttünk. — Maga a számadó, menjen maga, — mordult vissza a sánta, — nekem elegem volt belőlük. —. Nocsak, — intette meg Lukács, — amíg a nyáj mellett vagyunk, az én szavam számít. Ugorj csak. így aztán Máté, ha nem is ugrott, de sötét ábrázattal bebicegett a községházára. Jött is azonban nyomban kifele, még pedig ugyancsak fürgén billegtette a rossz lábát. — Héj, fordult a világ, hallja-e! — kurjantott oda a számadójának. — Mátul kezdve öreg Álgya kormányozza a falut a maga házábul! Idebent csak katonák maradtak! — Tán nem? — döbbent meg ettől öreg Lukács is. — Hujjuj, még megjön a világ esze! — vidámkodott Máté, s fordult is sebesen az Álgyaház felé, azonban vén Lukács megállította gyorsan. — Nocsak, — mondta, — oda már én megyek. Te ügyeld a juhokat addig. Az új elöljáró ott kucorgóit a pitvar padkáján, s fejtette a törökbuzát. — Adjon Isten, — köszöntött rá öreg Lukács, — igaz-e, hogy te vagy az új biró? — Igaznak igaz, — ismerte be öreg Algya. Lukács levette a kalapját, s megvakarta a fejit. —• Hm, — dünnyögte, — há’sze nem mondom... — Aztán csak állt ott, s nézte, ahogy az új bíró fejtette tovább a törökbuzát. Egyikük se szólt egy darabig. —i Jön a hó, — mondta végül is öreg Lukács, — érezni a szagát odafönt. — Az én vállam csontja is érzi, — bólintott öreg Álgya. — így aztán behoztam a juhokat, — tette rá öreg Lukács a pontot. — Tán nem? — nézett föl öreg Algya a törökbuzáról. — Én igen, — bólintott öreg Lukács, — s a többiek ia jönnek. Nincs mit egyék a jószág odafönt. Se fű, se széna. —• Hat ez igaz, — hagyta rá öreg Álgya is. — Már most, ha te vagy a bíró, — tért rá öreg Lukács egyenesen a kérdésre, — hát mondd meg, hogy hova tereljem őket. S azt is, hogy a túróért ki jön föl. Erre már öreg Álgya is abba hagyta a munkát, s nagyot sóhajtott. — Ha jól emlékszem, kimondták volt annak idején a gyűlésen, hogy a birka a tietek ezentúl, igaz-e? — Mondani mondták, — bólintott Lukács, — de szénát nem adtak hozzá. S minket se kérdeztek meg, hogy áll-e a vásár, vagy nem. — Áll-e? — akarta az új bíró tudni. — Nem, — felelte kurtán a pásztor. — S mért nem? — Mert nincsen igazság mögötte, — adta meg Lukács a feleletet, — ami az enyim, az az enyim. S ami nem, az nem. S ezen semmiféle gyűlés nem változtat, igaz-e? 4. Demkó Belánszky Andrea, Temperley, Argentina. 5. Kolosy Antal, Buenos Aires, Argentina. 6. Burzay Pál, Rio de Janeiro, Brazília. 7. Kiss József, Montreal, Canada. IH. CSOPORT (három előfizetőt szerzett): 1. Doimicia Piroska, Buenos Aires, Argentina. 2. Póka Ervin, San Francisco, USA. 3. Koszorús Edith, Buenos Aires, Argentina. 4. Sándor Iván, Stockhohn, Svédország. IV. CSOPORT (négy előfizetőt szerzett): 1. Kézdy Gábor, Cleveland, USA. 2. Dómján Etelka, Chicago, USA. (Folytatás az előző oldalról.) A titok. Egy misszionáriusnő Kínában teára volt hivatalos egy mandarin nyolc feleségénél. A kínai nők aprólékosan megvizsgálták látogatójuk ruháját, fogait, és így tovább, o'e leginkább a lábai fölött voltak meglepve. — Hogyan, — kiáltott az egyik, — ön ugyanúgy tud járni és szaladni, mint a férfiak? — Természetesen. — Úszni és lovagolni is úgy tud? — Persze. — Akkor ön éppen olyan erős, mint egy férfi? — Igen. — Akkor bizonyára nem is engedi megverni magát egy férfitől, még ha az a saját férje, akkor sem? — Természetesen. Erre összenézett a nyolc asszony, míg végül a legidősebb komolyan megszólalt: — Most már megértem, hogy ezek a fehér ördögök miért nem vesznek maguknak több feleséget. Egyszerűen félnek. 11