Kárpát, 1958 (1. évfolyam, 1-12. szám)

1958-08-01 / 8. szám

Mindez áldozatául esett egy oktalan kívánságnak. De nem csak a pénz miatt. Nem akartam levetni az egyenruhát, hogy úr maradjak, és parancsolni tudjak. És szerettem volna kitűzni az arany vitézségi érmet is. Most már bevallhatom neked, mert mindez már semmivé foszlott, és magam is senki és semmi vagyok. ilyenkor tavasszal nagyon fáj a hátam. Semmi nehezebb munkát nem tudok végezni. Mindig fáradt vagyok. Lehet, hogy azért, mert nagyon lesoványodtam. De lehet, hogy a szivem mi­att. De hidd el, hogy ez egy cseppet sem aggaszt. Nincs mit csi­nálnom. Nem várok semmire. Teljesen felesleges, hogy éljek. De ne hidd, hogy nem szeretem az életet. Nincs bennem semmi ke­serűség. Csak békére vágyódom. És evvel rátérek levelem tulajdonképpeni céljára. Mikor a* atombomba ügyében Írtam, vak voltam és ostoba. Gyerekes dol­gok ezek az Úristen akaratával szemben. De neked megmagya­rázom, amit másnak sohasem mernék elmondani. Évek óta egyet­len olvasmányom a Biblia. Abban az időben még csak az Ó-Testa­mentumnál tartottam. Hittem az Apocalipsis négy lovasában. A bosszúálló Istenben. De már végére jutottam az Uj-Testamentum­­nak, és ma már tudom...” Itt félbemaradt Tubák levele.------ VÉGE -----­— Nem. Maharadzsa. A KIS KUTYA Mindketten állatbarátok vagyunk. Amellett már ele­günk volt az egyedüllétből. Elhatároztuk, hogy szerzünk egy kis kutyát. Éva vette ke­zébe a dolgot, és én egy hosz­­szabb üzleti útra indultam. Amikor négy hét múlva éj­féltájban megint a lakásaj­tónk előtt álltam, majdnem elérzékenyülten gondoltam arra, hogy hiszen engem most még egy aranyos kis kutyus­­ka is fog fogadni. Ezután óvatosan kinyitottam az ajtót, és azután — kényte­len voltam körülbelül reggel hét óráig az előszoba szőnye­gen feküdni. De nem csak ez. A hátamon kellett feküdnöm és tökélete­sen ir-’dulatlanul. A dög kü­lönben a^.arapta volna a tor­komat. Hét óra után megjelent Éva, és magához füttyentette a nagy német dogot. Ez valósá­gos díszpéldány volt, egy mé­ter magas és több mint egy mázsa súlyú. —• Nem aranyos? — kérdez­te Éva, mialatt a háziorvosunk megint rendbehozta a vérke­ringésemet. — Igen, —. leheltem, — és milyen éber! — Ugye! — mondta Éva, és nekikészülődött, hogy Dr. Készséges bal nadrágszárát újra összevarrja. Magán az orvoson varrta. — Én egy olyan törpepin­csire gondoltam, — hörögtem, — vagy valami hasonlóra... — Olyan hűséges szemei vannak, — mondta Éva oda se hederítve. — Amellett o­­lyan olcsó volt.. .és egyálta­lán, a kutya itt marad a ház­ban. Törzskönyvezett család­fája van, és különben sem olyan nagy... — Vannak nagyobb állatok is, — helyeseltem. — Például az afrikai elefánt. — Utálatos vagy, — kiáltott Éva, — ugye, Fifike, itt ma­radsz mindig asszonykánál? Fifike morgott. Olyan hang volt ez, mint egy földrengés, kezdeti stádiumban. — Látod.... — mondta Éva. j Délután dolgoznom kellett. Mikor ki akartam nyitni az íróasztalfiókot, Fifike eltávolí­totta rólam a bal kabátujj a­­mat, a mellényemből a töltő­tollamat és néhány millimé­tert a kisujjamból. Dr. Készséges egy újabb lá­togatást udvariasan, de hatá­rozottan visszautasított. — Mit képzeltél egyáltalán? — ordítottam Évára. — A bestia megeszik naponta két kiló húst, de engem megaka­dályoz, hogy erre a célra pénzt tudjak keresni, és még az irgalmas szamaritánusokat is kiűzi a házból. Éva bömbölt. — Mindig mondtam, — zo­kogta, — neked nincsen lel­ked. Egy parányi kis lelked sincs... Mit mondjak még? Nagyon szeretem Évát, és még álmámban sem gondolok válásra. Jelenleg azzal vagyok elfoglalva, hogy az öreg man­zárdszobát kicsit helyrehoz­zam magamnak. Később pedig úgy tervezem, hogy majd megpróbálom va­lami finom kutyaeledellel ma­gamhoz édesgetni. 42

Next

/
Oldalképek
Tartalom