Reggeli Sajtófigyelő, 2008. július - Miniszterelnöki Hivatal Nemzetpolitikai Ügyek Főosztálya
2008-07-23
31 anyanyelvén szlovákul tanul, vagy annak a magyar gyereknek, aki szintén anyanyelvén, magyarul tanul. Ebből levonható az a következtetés, hogy ha a magyar gyereket szlovák iskolába járatják a szülei, igaz, hogy két nyelven fog tudni kommunikálni, de egyik nyelvet sem tudja elsajátítani tökéletesen. Ha majd egyszer el szeretne olvasni egy könyvet, sem magyarul, sem szlovákul nem fogja rendesen megérteni, mivel nem lesz olyan szókincse, ami például ahhoz szükséges , hogy élvezni tudja egy könyv olvasását. Közvetlen környezetemben gyakran találkozom olyan emberekkel, akik magyarul szeretnének beszélni, viszont szlovák iskolába jártak, és egyes szavaknak nem tudják a magyar megfelelőjét. Szeretnének egy magyar mondat ot mondani, de ez a szókincsproblémák miatt csak szlovák szavakkal ékelve sikerül nekik, ez már úgymond a kultúra megcsúfolása, így is elég sok a szlovák nyelvből átvett szó már bekerült a magyar nyelvbe, nincs szükség a szókincsproblémák miatt még többre. Azok a magyar gyerekek, akik most szlovák iskolába járnak, ők szintén amellett döntenek ha felnőnek, hogy gyermekük szlovák iskolába járjon, unokájuk is ugyanígy dönt, sőt elképzelhető és elmondható, hogy ők már nem is fognak tudni magyarul. A mindennap i életből egy további példára szeretném felhívni a figyelmet. Találkozunk gyakran olyan magyar nevekkel, ahol a magyar betűk helyett már szlovák betűvel van írva a név, ez is arra utal, hogy sok valamikori magyar család leszármazottjai már teljesen átvetté k a szlovák kultúrát olyannyira, hogy már egyáltalán nem érzik magukat magyarnak, tehát még a nevüket is szlovákosították.(pl. magyar sz betű helyett szlovák s: Szabó – Sabo, SoltészŠoltés) Ezenkívül még számos oka van annak, hogy egyre kevesebb a magyar anyanyelvű ember. Sokan Magyarországon vagy más európai országokban keresnek munkát, és nagy a valószínűsége, hogy letelepednek, tehát ott maradnak örökre. Szerintem ezután, hogy Szlovákia is az Schengeni övezet része, egyre kevesebben leszünk mi magyarok itt, Szlovákia magyarlakta területein. A magyar és a szlovák iskolák közti különbségekről Míg egy magyar iskolában megtanulhat a gyerek szlovákul, és megtanulja a magyar kultúrát és magába szívja a magyar identitástudatot, fordítva ez nem mondható el, ug yanis a szlovák iskolákban nincs lehetőség arra, hogy magyarul is tanulhassanak a tanulók. A magyar iskolákban a gyerekek megtanulják a szlovák verseket, költők és írók életrajzát, munkáját, fordítva viszont ez nem lehetséges. Ha szlovák iskolába jár a gye rek, nem fogja se magyarnak, se szlováknak érezni magát. Továbbá elmondható, hogy magyar gyerekek szlovák iskolában gyengébben teljesítenek az adottságaikhoz képest. Ugyanis egy magyar gyereknek, aki magyar környezetben él minden nap, nagyon nehéz hozzász oknia ahhoz, hogy szlovák iskolában csak szlovákul beszélhet, lassabban, nehezebben reagál a dolgokra, amíg nem rögződik benne a szlovák nyelv, át kell gondolnia a szlovák beszédet, amit hall, s meg kell fontolnia, lefordítania a szavakat, mondatokat, amit mondani akar. Ebből kifolyólag gyakran lemarad a gyerek, holott magyar iskolában sokkal jobban tudna teljesíteni. A statisztika azt mutatja, hogy a szlovák iskolák nagy része magyar gyermekeket oktat. Általában 20ból 15 magyar anyanyelvű, Csallóköz szlo vák iskoláinak osztályaiban. Sajnos ezeket a szülőket, akik szlovák osztályba vagy iskolába íratják gyereküket nehéz, sőt lehetetlen meggyőzni. Egyszerűen nem látok, s szerintem nincs is más magyarázat rá, csupán annyi, abban a tévhitben élnek, hogy a magy ar pedagógusok azért ragaszkodnak ahhoz, hogy a szülők magyar iskolába adják csemetéiket, mivel féltik az állásukat. Nem gondolják át a fent leírt gondolatokat igazát. Az oktatás nem európai szintű minőségéről, avagy minőségi magyar iskolát Ahhoz, hogy a következő témákban megfelelő képet kapjak, arról, hogy miért nem megfelelő a szlovákiai, beleértve a szlovákiai magyar iskolák színvonala, miért mondják sokan azt, hogy nálunk nem európai szintű az oktatás minősége, felvettem a kapcsolatot egy hozzáértő s zeméllyel, Varga Tündével, a királyfiakarcsai Petőfi Sándor Magyar Tannyelvű Alapiskola igazgatónőjével. Mielőtt bőven kifejteném beszélgetésünk témáját, szeretném röviden elmondani az iskola történetét, múltját és jelenét, valamint a jelenleg felmerülő pr oblémáit.