Kanadai Magyarság, 1962. július-december (12. évfolyam, 28-51. szám)

1962-11-17 / 45. szám

KANADAI MAGYARSÁG XII. évfolyam, 45. szám, 1962. nov. 17, szombat |||||^^ |pjj­feÄlllllIjiB BÖLÉNYEK A BANFFI NEMZETI PARKBAN. Érvnél sokkal több van ezekből az ősáHatokból a Northwest Territoriesben levő Wood Buffalo nemzeti parkban. Calgary Herald photo CSALÁDI EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGALAT ONTARICBAN önnek tudnia kell, hogy Ontarioban sokféle egész ségügyi szolgálat áll rendelkezésre, abból a célból hogy akár Önnek, akár családja' bármelyik tagjá nak segítséget nyújtsanak. Azt tanácsoljuk tehát bogy ezt a hirdetést, mint tájékoztatót állandóan tart­sa számon feljegyzései között. FOGÁSZATI RENDELÉSEK Az Egészségügyi Minisztérium Fogászati Osztálya a következő szolgálatokat foglalja magában: • Fogászati rendelések Ontario ideg- és elme­gyógyintézeteiben, valamint a központi fogásza­ti laboratóriumban (Central Dental Labora­tory). • Vasúton működő mozgószolgálat, mely szerve­zetlen területek bizonyos részeiben nyújt fogá­szati kezelést iskolásgyermekek számára. • Fogászati kezelés gyermekek részére, melyei szervezett területen a helybeli egészségügyi szolgálat által engedélyezett segítő szakszemély­zet nyújt. FERTŐZŐ BETEGSÉGEK ELLENŐRZÉSE Ez a Járványosztály feladata, mely az ellenőrzési minden községre kiterjeszti abbeli törekvéseiben, hogy felfedezze a fertőző betegségek kitörését elő. idéző, vagy elősegítő tényezőket. EGÉSZSÉGÜGYI TESTÜLETEK Valamely egészségügyi testület városi és vidéki elöljáróságok egyesülete, melynek az a célja, hogy a köz számára hatásosabb egészségügyi programot nyújtson. Ez az egyesület megyékből, kerületekből vagy városcsoportokból állhat, fővárosaikkal és kü­lön városaikkal együtt. Az Egyesületi Testület a2 Egészségügyi Osztály helybeli hatóságának vezeté­se alatt működik, s ez nevezi ki annak személyzetét, melynek tagjai orvosok, ápolónők, állatorvosok, egészségügyi felügvelők és az irodaszemélyzet. KÖRNYÉKBELI HIGIÉNIAI SZOLGÁLAT Ez az osztály rendszabályokat létesít és a helybeli egészségügyi hatóságokkal tanácskozza meg mind­azon ügyeket, melyek élelemre, tejre és tejtermé­kekre, étkezőhelyekre, szemétlerakóhelyekre, üdü ő­­pontokra, iskolákra, vidéki vízellátásra, csatorna­rendezésre, rovarok és rágcsálók ellenőrzésére, va­lamint egyebekre vonatkoznak, hogy higiénia által a környék egészségügyét szolgálják. TÁJÉKOZTATÁSOK A KÖZ SZÁMÁRA Ebben a tekintetben terveket dolgoznak ki, hogy Ontario lakossága minél többet tudjon az egész­ségügyi szolgálatokról, melyek rendelkezésére áll nak. IPARI HIGIÉNIA Ez az osztály a nagyipar terén fejleszti az egészség­ügyet, s arra buzdítja a munkaadókat, hogy az ál­talános egészség fenntartása céljából alkalmazót* taiknak orvosi és gondozói szolgálatokat nyújtsanak LABORATÓRIUMOK Ezek munkája az orvosi hivatásnak azt a feladatál beli köz­foglalja magában legnagyobbrészt, hogy baktério­­lógiai kutatásokat végezzen a fertőző betegségek terén. Fontos működése még a tej- és vízellátás bakteriológiai ellenőrzése is. ORVOSI STATISZTIKA Fenti hivatal tanácsadói minőségben szolgál a Mi nisrztérium összes osztályainak, mégpedig a sta:isz* tikai adatok kielemzése alapján, valamint különle­ges felülvizsgálatok tekintetében. GONDOZÓI ÁGAZAT Ez az osztály az ápolószolgálati iskolákat vizsgálja felül, illetve ellenőrzi a tartomány egész területén, a kiképzésbeli színvonal, valamint az életkörülmé­nyek tekintetében. KÖZEGÉSZSÉGÜGYI GONDOZÓSZOLGÁLAT Ennek az osztálynak legfőbb célja, hogy hely egészségügyi hatóságok érdeklődését felkeltse egészségügyi gondozószolgálatok szervezése iliánt, s ezek létesítésében segítségükre legyen. ANYA ÉS GYERMEK EGÉSZSÉG Fenti célt szolgáló osztály mindazon ügyekre Köz­pontosítja figyelmét, melyek várandós anyák, vala­mint csecsemők, kisgyermekek és iskolásgyermekek egészségi állapotára vonatkoznak. SZELLEMI EGÉSZSÉG Ebben a tekintetben egy külön osztály vezetése alatt áll számos ideg- és elmegyógyintézet, közöttük kórház-iskolák szellemileg elmaradt gyermekek szá­mára. TUDÖBAJ ELHÁRÍTÁSA Ontario abban a szerencsés helyzetben van, hogy tartalmas ellenőrző programot dolgozott ki a Tüdő­baj Elhárítását Szolgáló Osztály mindenhová kiter­jedő vezetése alatt. Szanatóriumaiban az egész tar­tomány területén önkéntes csoportok működnek a kormány támogatásával, mely pótlólagos költség­hozzájárulást nyújt a TB kórházakban elhelyezett betegek fenntartásához és kezeléséhez, valamink uj létesítmények céljára ad segélyt. Minthogy a Röntgen azaz X-Ray vizsgálat még ma is egyike a legjobb diagnosztikai fegyvereknek az orvostudomány kezében, a kormány mozgószolgála­tokat tart fenn ebben a tekintetben a tartomány egész területén. REHABILITÁCIÓ Ennek az uj osztálynak létesítésével a rehabilitációs munka szorosan együttműködik mindazon orvos és segédszolgálatokkal, melyekre volt elme- és tüdő­betegeknek szükségük van. TÁPLÁLKOZÁS Ez az osztály elsősorban tanácsadással foglalkozik. Legfontosabb működési feladatai közé tartoznak a közegészségügyi gondozónők számára tartott tájé­koztató konferenciák táplálkozás terén az egész tar­tományban, továbbá csaláli tanácsadás, iskolai egészségszolgálat és csecsemőklinikák. ONTARIO DEPARTMENT OF HEALTH Parliament Buildings, Toronto, Ontario. Honourable Matthew B Dymond, M.D. C.M., Minister SZABAD, FÜGGETLEN MAGYARORSZÁGÉRT KÜZD A KANADAI MAGYARSÁG! ÁLLJ MELLÉNK, HARCOLJ VELÜNK A MAGYAR JÖVŐÉRT! AKIK A SZOVJET SÍRJÁT ÁSSÁK A HAZÁNK ELLENI SZOVJET AGRESSZIÓ NEMZETKÖZI JOGI VONATKOZÁSAI A II. világháborúban a "nagy" Szovjetuniót a 11 milliárdos amerikai "hadi­­anyagkölcsön" mentette meg a végpusztulástól, ame­lyet még részben sem fizet­tek vissza. A II. világháborút követő "békeszerződések" és az ezekkel kapcsolatos határ­rendezések még abban a korszakban történtek, ami­kor a Nyugat már a gyarma­tosítás alkonyát, Kelet pe­dig annak delét élte. Azon­kívül e döntő intézkedések a bosszú és a megtorlás szellemében fogantak, nem okulva az I. világháborút követő békeparancsok szo­morú következményeiből. A közép- és délkelet-euró­pai rendezés még a hatalmi övezetek sokáig fenn nem tartható, idejétmúlt politiká­ján alapult. Ennekfolytán a demokratikus elvek sutba­­dobásával bekövetkezett Hazánk újbóli megcsonkítá­sa, legalább négy millió ma­gyarnak a szomszédállamok­hoz történt akaratuk és megkérdezésük nélküli csa­tolása. Azóta nagyot változott a világ. Sok olyan nép kapta meg szabadságát és függetlensé­gét, amely 1945. évi európai "rendezések" idején álmod­ni sem mert volna. Hiszen ez újonnan szabaddá vált népek nem is egyikét a ha­talomátvétel ténye felkészü­letlenül érte. (Ez a felkészü­letlenség sajnos az ENSZ határozataiban is megnyil­vánult.) , Természetesen az a tény, hogy egyre több és több uj állam alakul és növekszik a szabad országok száma, a legnagyobb örömmel és re­ménységgel kell, hogy el­­töltse a szabadság és az emberi jogok barátait. Ami­kor korunknak ezt a fényol­dalát szivünk teljes melegé­vel üdvözöljük, nem szabad megfeledkeznünk korunk hatalmas árnyoldaláról. Mialatt a brit nagylelkű­ség Ázsiában és Afrikában több mint félmilliárd ember­nek adott lehetőséget a sza­bad és független életre, az alatt a megvénült szovjet medve nemcsupán fenntar­totta a 16 különböző nép szovjet köztársaságából a 16 gyarmatéilamot (ideért­ve az orosz szovjet köztársa­ságot is), hanem a II. világ­háborút követő nyugati elő­re nem látás és közömbös­ség, valamint a szovjet tel­­hetetlenség következménye­ként számos ezeréves kultú­rával, önálló állami élettel rendelkező közép-európai és délkelet-európai állam ju­tott a gyarmati sorsnál is rosszabb szovjet hódoltsági sorsra. Miközben a Szovjetunió békegalambokat ereget és álszentül a szabadság és bé­ke őrének nevezteti magát, a népek szabadságéinak és függetlenségének a legmeg­­átalkodottabb ellensége: a népek zsarnoka. Az Egyesült Nemzetek Alapokmányának megfele­lően az összes ország, le­gyen az kicsi, vagy nagy, jogosult az önálló állami életre és belső rendjének a meghatározására. Ezt az ok­mányt a Szovjetunió is alá­írta és ünnepélyesen köte­lezte magát ennek a betar­tására. Amidőn a magyar nép 1956 őszén az elnyomó szov­jet állam és erőszakszerveze­tet és annak bilincseit egye­dül rázta le magáról egy egész országra és a nemzet összlakosságára kiterjedő elsöprőerejű felkelésben és forradalomban, a Szovjet­unió imperialista körei a tör­vényes, ideiglenes magyar nemzeti kormány képvise­lőit gáládul tőrbecsalták és a fegyvertelen magyar nép 'kivívott szabadságát had­erejüknek túlerejével elti­porták. A szovjet agresszió té­­myét és a szovjet bűnössé­gét az Egyesült Nemzetek világszervezete 1956Jban és azt követő években állan­dóan megállapította és a szovjetet a vi lágszervezet határozatának ama betartá­sára, hogy vonuljon ki Ma­gyarországról és tartsa tisz­teletben az ország szabadsá­gát, rendszeresen felhívta. A Szovjetunió imperialis­ta ikörei e határozatnak mind­máig nem tettek eleget. Az Egyesült Nemzetek Alapokmányának, a világ­­szervezet határozatainak, a nemzetközi jognak a Szov­jetunió agresszív körei ré­széről történő semmibevéte­le egyenlő az Alapokmány megcsúfolásával, a világ­­szervezet alapjainak az alá­­ásásával és a vadon (a dzsungel) törvényeinek a bevezetésével. Mi jogon avatkoztak be a Szovjetunió gyarmatosító körei fegyveresen 1956. no­vember 4-én a békeszerető szabad Magyarország bel­­ügyeibe, megfosztván a ma­gyarságot egyedül vérrel kivívott szabadságától és önállóságától? Mi jogon helyezték Ma­gyarországot a Szovjetunió basái újból szovjet elnyomás alá és mi jogon létesítettek Hazánkban bábkormányt a nép elvetemült hazaárulói­ból? Miért kell, hogy a magyar nép és az a sereg nép, mely a szovjet zsarnokság igájá­ban tengődik, hogy a saját államának a belső életét ne a saját érdekeinek és tetszé­sének megfelelően rendez­ze be, hanem a Szovjetunió bitorlóinak az érdekei sze­rint? De ki adta a Szovjetunió­nak azt a jogot, hogy más országok és népek intézője és fogadat!an prókátora le­gyen? Senki sem vonhatja két­ségbe, hogy Magyarország a magyaroké, Ukrajna az uk­ránoké, Fehéroroszország (Bjelorusszia) a fehéroro­szoké, Grúzia a grúzoké, Örményország az örménye­ké, a balti államok az ész­teké, letteké, litvánoké és Szovjet-Karélia a finneké. Csak a Szovjetunió aljas imperialistái és az újabb imperialisták: a Tibetet le­gázoló és Indiát megrohanó Vöröskina, a magyarókat, szlovákokat igábantartó Csehszlovákia, a magyaro­kat és más népeket guzsba­kötő Románia és Jugoszlá­via, tehát valamennyien kommunista államok vezető körei nem akarják ezt meg­érteni. Az uj idők azonban nem kedveznék sem a gyarmato­sítóknak, sem a gyarmatosí­tásnak I Uj szelek fújnak vi­lágszerte: a népek uj tava­szának és szabadságának szelei .. . • A Szovjetunió azáltal, hogy a békeszerető magyar nép ellen eléggé el nem Ítélhető agressziót követett el, hadi állapotba került Hazánkkal. Ennek jövőbeni következménye, hogy békés és maradandó nemzetközi rendezés csak a szovjet had­erő kivonulását követő bé­keszerződés alapján lehetsé­­séges. Ez gyakorlatban azt jelenti, hogy a Szovjetunió vagy jogutóda és Hazánk között rendezni kell a ha­tárkérdést és a szovjet tá­madás által okozott anyagi jóvátételt! Magától értetődik, hogy Ha'zá.nkat egy ilyen béke­­konferencián csak szabad és tiszta választás utján megválasztott kormány kép­viselheti. Azonban a hatalomra a cári rendszer hulláján vélet­lenül és nem a Szovjetunió népeinek akaratából ura­lomra került szovjet impe­rialista körök —, akik saját népüktől is félnek és attól elszigetelve, elszakadva ke­leti kényurakként dőzsölés­ben élnek —, hallani sem akarnak az ésszerű rende­zésről. Hanem cinikus mó­don kigunyolják az államok közötti magatartás szabá­lyait. Papirrongyoknak te­kintik a nemzetközi szerző­déseket és nem tartják be önként vállalt nemzetközi kötelezettségeiket sem. Hogy rendkívüli belső bajaikról eltereljék a közfigyelmet, állandóan veszélyeztetik a nemzetközi helyzetet, a je­lenlegi békét; ott ahol tud­nak, zavart keltenek, hogy a zavarosban halásszanak. Helyi háborúkat kezdemé­nyeznek és hatalmi Őrjöngé­sükben állandóan a tűzzel játszanak. Esztelen, kard­csörtető politikájukkal a vi­lágot két ellentétes táborba osztották, hidegháborúba taszították és az atomhábo­rú szélére sodorták. Az elvakult szovjet impe­rialista és gyarmatosító kö­rök nem látják, hogy ezzel a népellenes politikával ön­maguk sírj át ássák. (K. I.) Másodszor is megérett a füge a Mecsek déli lankáin. Ugyanakkoráik, mint a nyári termésű fügék és izük is ép­pen olyan. A pécsi háziasz­­szonyok befőttet és erős bort készítenek belőle. • 1500-an jelentkeztek tol­mácsvizsgára. A pályázók zöme két—három, sőt több nyelvből is kíván vizsgát tenni. Szép számmal vannak olyanok is, akik ritkaság­­számba menő nyelvtudással rendelkeznek. Van jelentke­ző pl. hindi, japán, flamand, holland, török, görög, arab és héber nyelvvizsgákra is. Szerezzen örömet Karácsonyra magyarországi hozzátartozóinak! KÜLDJÖN AZ International Agency Service n KERESZTÜL! Kérje ingyenes, 16 oldalas képes árjegyzékünket. Többszáz árucikkből, kb. 40 csomagból választhatja a legelőnyösebb lehetőséget magyar hozzátartozóinak IKKA - PÉNZÁTUTALÁS vámmentes küldemények, szabad választás, TÜZELŐANYAG, stb. DEA déligyümölcs, élelmiszer, huscsomagok, gyermek­­játékok nagy választékban. GYÓGYSZEREK a világ minden részébe legolcsóbban és leggyorsabban. KÖZJEGYZŐSÉG Fordítások, hitelesítések, útlevelek, Vízumok intézése, repülő- és hajójegyek részletre is. SZALONCUKOR szállítása Kanadába és Amerikába. Kérje árjegyzékünket. INTERNATIONAL AGENCY SERVICE 387 SPAD1NA AVE. • TORONTO 28, CANADA TELEFON: WA. 2-1014 • WA. 2-1458 Alberta munkástörvényei A munkatörvényhozás te­rén a felelősség megoszlik Ottawa és az egyes tarto­mányok között. Az utóbbiak hatáskörébe tartozik a mini­mális követelményök meg­határozása az alkalmazás kö­rülményeit és feltételeit il­letőleg. Vagyis a tartomá­nyi törvényhozás szabja 'meg például a munkaórákat, a gyári inspekciót, a mini­mális munkabéreket, mun­­kásbaiesetfoiztositás't, a mél­tányos alkalmazást, stb. Albertában, mint sok más tartományban az albertai ipari viszonyok tanácsa, Board of Industrial Rela­tions, az albertai munkástör­vény végrehajtó szerve. Azonban az albertai munkás­törvény nem vonatkozik a háztartási alkalmazottakra és a mezőgazdasági munká­sokra. A Board of Industria! Relations öt személyből áll, akiket abból a célból ne­veznek ki, hogy a munká­sok és munkaadók között felmerülő vitás kérdések­ben, amidőn a tanács véle­ménye szerint a munkástör­vény megsértéséről van szó, mint bíróság működ­jék. A tanács ezenkívül szá­mos felügyelőt is tart alkal­mazásban, akik a tartományt bejárva, megvizsgálnak min­den olyan jelentést, amely a törvény megsértését je­lentené. Az alábbiakban közöljük a munkástörvény néhány fontosabb rendelkezését: 1. Általában véve a tarto­mányban megállapított hi­vatalos munkaórák napi 8 órából és 48 órás munka­hétből állnak. Viszont a ta­nácsnak jogában áll, hogy az egyes iparágak különle­ges követelményeire való tekintettel a munkaórákat megváltoztassa. Például a tartomány négy legnagyobb városában, Edmontonban, Calgaryban, Medicine Hat­ben és Lethibridgefoen, vala­mint Alberta összes, 5000- nél több lakost számláló vá­rosában 1961-ben a munka­hét 44 órából áll. 2. A tanács hatáskörébe tartozik a tartomány terüle­tén alkalmazottak munkabér­skálájának meghatározása. Még ha a munkás és a mun­kaadó meg is egyeznek bi­zonyos munkabérben, a ta­nács megváltoztathatja azt, ha úgy találja, hogy a fize­tett munkabér nem felel meg a meghatározott mini­mális követelményeknek. 3. A munkástörvény szo­ciális szakasza pontosan megállapítja a gyermek munkára való alkalmazásá­nak feltételeit és a felügye­lők rendőri joggal rendel­keznek a munkafeltételek betartását illetőleg, továb­bá a mosdók, ebédlők meg­felelő karbantartására néz­ve. 4. Minden női munkaerő­nek "megfelelő ülőalkal­matosság, szék" álljon ren­delkezésére, amelyet munká­ja közben, szükség esetén, igénybe vehet. 5. A tanács megállapítása szerint minden munkásnak egy évi alkalmazás után két heti fizetett szabadságra van joga. I Canadian Scene SZERETED A MAGYARSÁGOT? TÁMOGASD A KANADAI MAGYARSÁGOT! Ügyeljen a névre! H IRAM WALKER a legfinomabb kanadai whisky és gin márkája Akár drágább, akár olcsóbb minőségű Walker-gyártmányt vásárol: mindenkor könnyű, mégis teljes erejű italt kap, — a whisky és gin kedvelőinek valódi kedvenceit. HIRAM WELKER AND SONS LIMITED WALKERVILLE, KANADA 100 éves gyakorlatunk van. Ezért kapja tőlünk mindenkor a legfinomabb árut W/j£kerü S/wcia£(Mi EST’D. 1858 CANADIAN RYE WHISKY •itnuio tv NitAM WAUii t sons umi«o, «Aimtviut. Canada MADE WITH IMPORTED BOTANKALS A világ legkönnyebb whis­­kyje. 87 országban úgy is­merik, mint "cégünk leg­jobb italát". IMPERIAL Simaságáról, könnyű ízéről híres. Gyönyörű karcsú kan­­csóban kerül eladásra. GOLD CREST Meleg, érett, finom ize a legkedveltebb itallá teszi az egész világon. Wa/k&rü ,2-Ez Kanada legnépszerűbb mérsékeltáru whiskyje. Ügyeljen a kancsón lévő Walker-névre-CRYSTAL GIN ■ __ __ Simább, szárazabb az íze, mert külföldi növényeket használunk a lepárlásához.

Next

/
Oldalképek
Tartalom