Kanadai Magyarság, 1962. január-június (12. évfolyam, 1-27. szám)

1962-03-03 / 9. szám

-XII. évfolyam, 9. szám, 1962 március 3 szombat 4 KANADAI MAGYARSÁG NEMZETKÖZI SPORT ESEMÉNYEK SZÉKELY MOLNÁR IMRE: A hős magyar nép múltját mindenki megirigyelheti mondja John Bassett, a Telegram kiadója KAPFENBERG (Ausztria)— SZOMBATHELYI HALADÁS 3:0 (1 :0) Kapfenberg. Szombathely: Tormási — Ekler, Molnár, Mester — Czigony, Győri-Kiss — Pém, Pál, Varga, Iszak Tóth. • SCHWECHATER AC—TATA­BÁNYA 2:1 (1:1) Schwechat, 5000 néző. Ta tab árny a: Grosiics — Hetényi, Polgár, Töröcsik — Schédl, Szepesi — Sátori, Kazinczy, Biró Lábos, Deli. • Labdarugó EK negyeddöntő Rangers—Standard Liege 2:0 (1:0). Glasgow, 80 ezer nézői. A skótok az első perctől kezdve hatalmas ira­mot diktáltak és a 28. perc­ben Brand révén megszerez­ték a vezetést. A belga csa­pat teljesen védekezésre rendezkedett 'be, még csatá­rai közül is többen a hátsó alakzatoknak segítettek. A skót rohamok sorra ered­ménytelenül végződtek és az eredmény csak a 89. percben változott, amikor Cald-ow értékesítette a meg­ítélt 11-est. Miután az első találkozót a Standard 4:1- re nyerte, 4:3-as összgó*­­aránnyal bekerült az elő­döntőbe. • SÚLYOS VERESÉGET SZENVEDETT BUDAPEST CSAPATA A NEMZETKÖZI JÉGKORONG TORNÁN Pénteken és szombaton folytatódott a nemzetközi jégkorong-torna, de akár­csak az előző két napon, ez­úttal is igen kedvezőtlen 'időjárás mellett. Az ég nem fogadta kegyeibe ezt a tor­nát. Nagyobb érdéklődést is érdemelt volna, mert va­lóban nagyszerű teljesítmé­nyeket láthatnak a nézők, már azok a bátrabbak, akik orkánnal, faggyal dacolva kijöttek. • Pénteki eredmények: VITKOVICE—BUDAPEST B 20:0 (4:0, 8:0, 8:0) Budapest B-csapatának nem sok esélye volt a tisztes eredmény kivivására sem egy igen technikás, taktikai­lag képzett együttessel szem­ben. A magyar játékosok ré­szint megilletődötten ját­szottak, részint sok hibát kö­vettek el a helyezkedésben, pontatlanul passzoltak, s a vitkoviciek kapuja előtt adó­dó helyzeteik közül még a legtisztábbakat sem használ­ták ki-BUDAPEST A—BERLIN 4:4 (2:2, 1 :1, 1 :1 ) Kellemes meglepetést okoztak a magyar játékosok, tervszerűen támadtak, jól védekeztek, korcsolya tudá­suk is megfelelő. Hibának róható fel, hogy a támadá­saik néha gépiesek, hiány­zik még az egyéni kezde­ményezés. Ezek a hibák azonban több nemzetközi tapasztalat megszerzésével kiküszöbölhetők. Ezen a mérkőzésen is kidomboro­dott a játék csapatmunka­jellege. Szombati eredmények : SZÓFIA—BUDAPEST B 2:1 (1 :0, 0:0, 1 :1 ) A találkozó nem hozott színvonalas játékot, mind­két együttes sokat csapko­dott, megfeledkeztek a já­ték kollektiv jellegéről. Igaz, hogy az I. harmadban nehéz pályán kellett játszani. A magyar csapat rossz felfo­gásban játszott, a játékosok sokat egyénieskedtek, s így a keményen védekező bol­gárokkal szemben nem bol­dogulhattak. VITKOVICE—BERLIN 15:1 (3:1, 9:0, 3:0) A kitűnő csehszlovák együttes az I. harmadban mintha csak kóstolgatta vol­na ellenfele játékerejét A gólözön a II. harmad első perceiben indult meg. Kas­per és Vlach, a vitkovici csa­pat két sokszoros válogatott kiválósága ezúttal is reme­keit. A csehszlovák csapat fölényesen, a vártnál is na­gyobb arányban, s terjesen megérdemelten győzött. A VITKOVICE NYERTE A NEMZETKÖZI JÉG­KORONG-TORNÁT Budapest A-csapata a második lett BERLIN—SZÓFIA 12:1 (5:1, 4:0, 3:0) VITKOVICE—BUDAPEST A 9:5 (4:1, 4:3, 1 :1 ) A torna végeredménye: 1. Vitkovice 4 69: 7 8 2. Budapest A4 31 :14 5 3. Berlin 4 25:20 5 4. Szófia 4 4:56 2 5. Budapest B4 2:34 — • VEGYES SPORTHÍREK Az elmaradt alpesti sivi­lágba j nokság helyett Cha­­mon ix-ban megkezdődött az egyhetes nemzetközi ver­seny. Szombaton a férfi mű­lesiklás selejtezőt tartották meg, s vasárnap került sor­ra az első "döntő" a női óriásműlesiklásbani. Az igen nehéz pályán a várakozás­nak megfelelően az osztrá kok szerepelték a legjobban, de az amerikaiak erős ellen­feleik voltak. A sorrend: 1. Jahn (osztrák) 1 :41 33, 2. Netzer (osztrák) 1:41.60, 3. Hannan (ame.) 1:41.72, 4. Gonschell (fran.) 1 :41.88, 5. Ferrian (ame.) 1:42.10, 6. Säubert (ame.) 1 :42.20 • Megkezdődött a dél-ame rikai labdarugó-bajnokcsapa­tok kupatornája. Az első mérkőzésen Santiagoban a chilei bajnok Universidad Catolica 3:0 (1:0) arány­ban győzött az ecuadori Emelec ellen. • A Los Angeles Times szom­bat éjjeli fedettpályás atléti­kai versenyének az uj futó­­világcsucsokon kívül is volt még egy — bár "nem hiva­talos" eseményé. A sulyiö­­késben győztes fiatal Gub­­ner ugyanis egyik kísérleté­nél hajszállal kilépve 20.11- et lökött I Úgy látszik, Nie­der világcsúcsa sem lesz hosszuéletü. A verseny két ujzélandi vendége, Snell és Halberg egyébként mindösz I sze 48 órára "rándult" át j' Amerikába és vasárnap már, hazarepült Los Angelesiből. I'! • I'1 A kalapácsvetés világ- j< csúcstartója, az amerikai . 1 Connolly nagyszerű formá­ban kezdte az évet. A kali- I forniai Walmut-ban január j végén 68.13-at, matjd leg­utóbb egy másik versenyen I 69.03-at dobott- Connally J < reméli, hogy négy forgással 1 71 méter fölé emeli világ- < csúcsát. i • I A nyugatnémet labda ru- ' gó válogatott Kölnben edző- ■ mérkőzésen 35 ezer néző -' előtt 3:2 (0:0) arányban I i győzött az 1. FC Köln csapa-'' ta ellen. A nyugatnémet vá-1: lógatott csak a második fél- j időben játszott kielégítően - i és az 52. perc után 0:2 ál- ( lásról fordította meg a mér- I kőzés sorsát. ' • A japán autótulajdonosok és sofőrök már most áldják a sorsot, amiért Japán kap-, ta meg az olimpia megren- < dezését- 1964-re a szűk, zeg- 1 zugos utcák hamarosan el­tűnnek és az egész főváros képe megváltozik. Amit ugyanis eddig folyton haló- 1 gattak, azt most meg kell valósítaniuk: 115 km hosz­­szuságu széles autóut épül • az olimpián várható megnö­vekedőit forgalom lebonyo­lítására. G NSZK—LENGYELORSZÁG 12:8 A lengyel ökölvivó-válo­­gatott Münchenben a nyu-' gatnémetektől váratlan ve-1 reséget szenvedett. Nyolc év óta ez volt a lengyel vá­logatott első veresége és eb­ben jelentősen közrejátszott, ' hogy az Európa-bajnok Wa­­lasek kikapott, de nem sze­repelt szokott formájában Bendig és Jedrzejewski sem. A lengyel szaksajtó elsősor ban á nem elég alapos fel­készülésnek tulajdonítja a vereséget. A nyugatnémet csapatból Schultz, Dieir és Krenz emelkedett ki. JOHN BASSETT Toronto, Spadina Ave. Hi­res, sőt néha hírhedt város­rész. Itt vertek tanyát az el­ső bevándorlók és csak ter­mészetes, hogy a többiek is ide tömörültek. A nemzeti­ségek között elvegyülve sok a magyar s az üzletekre ■nagy betűvel ki van írva hogy "magyarul beszélünk". Magyar a vendéglős, a fűszeres, a hentes, a cuk­rász, a déligyümölcskereske­­dő, de miagyar a virágüzlet, a textiles, a könyvkereskedő, s az angol üzletekben is sok a magyar dolgozó-Közeledik a választás. Nem érdektelen, hogy ezt a (nemzetiségi kerületet ki fog­ja képviselni a parlament­ben?! A mostani képviselő —, aki esélyes lenne — nyu­galomba vonul, mert beteg és fáradt. A konzervetiv párt a napokban gyűlést tartott a kerületben, amelyen részt­­vet-ték a nemzetiségi vezető emberek, a kormány tagjai közül: Allan Grossmann és Yaremko miniszterek, Nat­han Phillips dr., polgármes­ter és SummerhÜl, a helyet­tes polgármester. Ezen a gyűlésen egyhangúan John Bassettre, a Telegram kiadó­jára esett a választás, s így minden remény meg van arra, hogy Ő fogja az uj cik­lusban a kerületet képvi­selni . A Telegram ... Kanada egyik vezető sajtó organu- i ma. Minket magyarokat há- i lás emlékezés és barátság I kapcsol össze. A ~e|y volt > az első kanadai újság, amely gyűjteni kezdett a forrada- ( lom hőseinek és azóta is lel- i kés propagálója minden ma- ; gyár megmozdulásnak. i A Tely nagy fogadótermé­ben várok rá. A falon három t olajfestmény, a lap előző tu- ( iajdonosainak a portréi. Az < egyetlen fénykép a fiat áb- c rázolja, kiváló sportember, r teniszbajnok. Nagyon régen -I voltam redakcióbán. Látom c a gépirónők surranó lépteit, / fülem mintha hallaná a sze- i dőgépek zakatolását: fel- : forrt bennem az emléke- r zés ... f Egészen más a jelenlegi | munkáim, de hű vagyok régi < hitvesemhez, az újságírás- I hoz s hiába őrölnek a gon- I dók malomkövei, annak a i régi, felejthetet.en asszony-}: nak az eltartását is válla- 1 lom ... I i John Bassett két méteres } I óriás, sötét szőke hajú, kel­lemes megjelenésű ember, i Egyszerű, közvetlen monda­tai kiváló diplomatára val­lanak, mint akinek éltető- i eleme az újság, a hírközlés. Szavai irányt mutatnak, szü­letett adottsága az életnek ez a nagyszerű ajándéka. John Bassett arcára nagy be­tűvel van ráírva 3 jóság. Sok vidéket, sok országot 1 bejártam hazátlanságom so­rán, de ezek a tájak idegen j ruhaként lógnak rajtam s 1 az emberekkel vala érintke­zés is csak ritkán fényesítet­te meg a lelkem. Ez a hang ez a beszélgetés John Bas­­settel, érdekel- Pedig hej, de messze kerültem az én ólom 'katonáimtól, a betüktő, . . . 1 Egy csodálatos kultúrában éltem s ezért a kultúráért kerültem — száműzetésbe.-. — Hogy -mit tartok jónak Kanadában - — válaszol a kérdésemre —, hát elsősor­ban azt s ez a ml nagy-nagy : szerencsénk, hogy a Com­­monwealt-hez tartozunk, s mint legközvetlenebb szom­szédja Amerikának sok jó háramlik ránk, mert minden politikai és gazdasági ter­­: vükben számítani kell ve- i lünk. Fiatal ország vagyunk, korlátlan adottságokkal és ; lehetőségekkel. Az én apám : em'szerü újságíróként jött ide Írországból s nem is ál­modta, hogy a fiából egy nagy lap kiadója lesz és ta­lán, talán — teszi hozzá gén szerényen — képvise­lő is ... A bevándorlók hoz­zák ide a nagyobb tudást, a kultúrát, a kezdeményező és mindenen áttörő akara­tot, a legyőzhetetlen szelle­miséget. Minálunk jövője van annak, aki tud, aki te­hetség. Kanada fejlődésben ott tart, ahol Amerika 1910- ben tartott. —És mit hiányolok? Első­sorban azt, hogy csak 19 millió ember él itt e földi paradicsomban. A lakosság fogyasztása nem elegendő a gyáripar, a termelés fokozá­sára, de zökkenők vannak az árukészlet eladásával kap­csolatban is. Túl sok a ter­mésfelesleg,, amit el kellene adni, felvevő piacra lenne szükségünk. Rengeteg a fánk, nagyszerű a papír ter­melésünk. Az anyagi egyen­súly megköveteli, hogy Ka­nada a világ minden részén próbáljon vevőt találni. Az a gazdasági politikánk, hogy vásároljanak tőlünk- A világ minden részével keresked-Szociális térre terelem a beszélgetést. A probléma súlyát nagyon is érzi, de a segítés módja nemcsak rajta áll. — Szociális téren a szol­gáltatások fokozását az élet majd kialakítja. A gyermek kórházban ingyen gyógyke­zelik a szegény szülők gyer­mekeit. A kórházi statiszti­ka azt mutatja, hogy a gyer­mek betegek 60 % -a sze­gény. Kötelességünk adni, segíteni minden rászorulón. Kanadában nem veszhet el senki azért, mert szegény. A szociális intézmények sza­porítását Diefenbaker mi­niszterelnök meg akarja gyorsítani. A miniszterel­nök átérzi a bevándorlók ne­hézségeit, mert maga is be­vándorló szülők gyermeke. Kulturális dolgokról ér­deklődöm. Szíve szerinti té­ma, szinte szárnyal a szava, szeme izzásában látom a ha­tártalan lelkesedést1. — Egy tanács intézi a kul­turális ügyeket. Tagjai a tu­dományos és a művészi és a társadalmi élet kiválósá­gai. Ez a tanács független minden politikai párt befo­lyásától, még a kormány sem szól bele a munkájába. Anyagi támogatást nyújt művészeti produkciókhoz, sziini előadásokhoz, látvá­nyos attrakciókhoz (balett) és opera előadásokhoz, de pártfogol mindent, ami iro­dalom jellegű, de más egyéb kulturális megmozdulást is. Ezen a téren sok még a ten­ni- és javítani való, -különö­sen sport vonatkozásban. Szeretnénk a nagy sport­nemzetek nívójára emelni Kanadát, ki akarjuk szélesí­teni a kereteket, hng/ min­den sportágban megindul­jon a fejlődés-Mikor ér véget 3 hideghá­ború s van-e lehetőség a rab népek felszabadítására? — A hidegháború — vá­laszolja — nem ér addig vé­get, míg a két ellentétes vi­lágnézet szemben á>I egy­mással. Csak most mar egy­re jobban gazdaság1 térre te­relődik a mérkőzés súlypont­ja. Egyre jobban központi 'kérdéssé válik a magasabb életnívó. A tömege'égedet­­ienségék lecsapolására -mu­száj valami koncot vetni, hogy betereljék őket a doIí­­tika zsákutcáiéba. A szeviet­­blokk -népe élni akar, nem elégszik meg a szebb övő ígéretével. Az emberei éhe­sek a jobb fa bt-a, jó ruhát, tisztességes emberi megél­hetésre vágynak. Óriási nyo­más nehezedik a vezetők vállaira s könnyítésekkel ve­zetik le az egyre sürgetőbb kívánságokat. Ez a jobb helyzet már látszik a lengye­leknél s Magyarországon is mutatkozik a könnyítés. A világ minden nap kisebbé válik — folytatja — rövide­sen olyan televíziónk iesz, hogy pl. a torontoi adást a világ minden részébe sugá­rozni tudja. S majd, ha a vi­lágűrből vetítik a képeket? A szó a rádión keresztül még nem volt teljesei meg győző, de a kép, amit a sze­mével lát, meggyőzi az igaz­ságról a legszkeptikusabb nézőt is. Szerintem ez fogja megdöntőn i a kommuniz­must. Most látom ennek a nagy­szerű embernek a lelki vilá­gát. Ezért teremtette hát meg itt Torontóban az új te­levízióállomást, a 9-es adót, ami új hangot, szint, tartal­mat és változatosságot ho­zott az egyhangú műsorok unalmában. — A rab n épek fel szaba­di tása — válaszol az előbbi 'kérdésemre — lehet holnap, lehet holnapután. Tudom, hogy tegnap is késő lett vol­na. Nem vagyok varázsló, nincsen kristálygömböm, hogy lássam, mikor jön el az ideje- Én csak azt tudom, hogy felszabadul, mert ez a népek és a világ törvénye. S a történelem mindig megis­métlődik. Igazságtalanságra az igazság, becstelenségre a becsületesség győz! A búcsúzásnál ezeket mondja : — Boldog vagyok, hogy az 1956-os menekültök nagy része ide jött, mert Kanadá­nak nagy szüksége van a magyar lelkiségre, a nemze­ti érzésnek erre a csodála­tos rajongására s az ilyen nagyfokú áldozatkészségre — s most felemeli a szavát —, mert erősök, bátrak, büszkék, mert olyan a múlt­juk, hogy mindenki megiri­gyelheti ... Azt sajnálom csak egész szivemből, hogy idemenekült az egyik egye­temük s ezt az egyetemet nem Toronto, hanem egy másik kanadai város kapta... Az utcán nagy pelyhek­­ben hull a hó. A tó felől metsző szél fütyül és szürke köd ömlik szét az utcákon. Dudálnak az autók, csilingel­nek a villamosok, de én most a hóesés ködén túl olyan édesded muzsikát hallok, hogy könnyes a szemem az örömtől s amit csak ritkán éreztem : a John Bassett sza­vaitól kezd megfényesedni a lelkem. Mit is mondott: "hős inép a magyar, a múltját minden­ki megirigyelheti . . ." Hogy az én Istenem áldja meg ér­­te . .. BELPOLITIKAI HÍREINK BIZTATÓ TERVEK AZ ONTARIOI MUNKA­NÉLKÜLISÉG MEGSZÜN­TETÉSÉRE Ontario .tartomány mai lagnagyobb és legsürgősebb problémája a munkanélküli­ség megszüntetése. Az onta­­rioi kormánynak reménye van arra, hogy a Gazdasági Tanács működése utján meg­szünteti a munkanélkülisé­get. Robert Macaulay, a tar­tomány gazdasági és fejlesz­tési -minisztere bizakodó ki­jelentéseiket tett. A Kanadai Kémiai Intézet­ben tartott előadása során bejelentette Macaulay mi­niszter, hogy az országos kormány 1965-re 100.000 uj munkahelyet fog előkészítő mi. Ez egy csapásra feloldja majd a munkanélküliség mai súlyos nehézségeit. A gépesítés és a technoló­giai haladás egyre kevesebb emberi munkaerőt 'kíván a gyáriparban. Ezt azonban uj termelési ágak bevezetésé­vel, tehát uj munkahelyek létesítésével könnyen ki le­het egyenlíteni s a munka­­nélküliek mind -behívhatok újra a termelésbe. Az ontarioi tartományi kormány nagy reményt fűz a Gazdasági Tanács műkö­déséhez. Ez az uj szervezet jelentős szerepet fog játsza­ni a tartomány jövő fejlődé­sében . • FAIRCLOUGH MINISZTER­NŐ AZ UJ BEVÁNDORLÁSI TÖRVÉNYEKRŐL A Toronto! Szociális Ter­vező Tanács má-rcius 9-én és 10-én bevándorlási konfe­renciát rendez az új neve­lésügyi központban, 155 College Street alatt- A kon­ferencia fő szónoka Ellen Fa-irclough bevándorlásügyi és állampolgársági -minisz­ternő lesz. A -miniszternő március 9- én este beszél "az új beván­dorlási törvények szociális vonatkozásairól". Ez az első alkalom, hogy Nagy-Toronto közönsége az országos kor­mány előadása útján ismer­­kedhetik meg az új beván­dorlási szabályokkal. A mi­niszternő beszéde indítja el a negyedik évi beván­dorlási konferencia vitaanya­gát. William L. Archer elnök szerint bő alkalom nyílik a konferencián a legkülönfé­lébb (közéleti 'kérdések meg­beszélésére. A konferencia megvitatja a -menekültek és a társada­lom közös problémáit, a kö­­zületek teendőit a menekült családok támogatása érde­kében, az önkéntes csopor­tok és ügynökségek feladat­körét, végül a jövő kilátá sait. Megvitatják továbbá az új bevándorlási törvény ren­delkezéseit s anna-k várható hatását a közületekre, vala­mint a jövő bevándorlásra nézve. Vizsgálat alá veszik az európai bevándorlók hely­zetét, inilként ikell ezeket gyorsan beilleszteni a mi szo­ciális és gazdasági rendsze­rünkbe. Továbbá milyen ne­velésügyi intézkedésekre van szükség, hogy angol és francia nyelvi, valamint tech­nikai ismereteket szerezze­nek. A konferencia március 9- én, pénteken este 7.30-kor kezdődik az új nevelésügyi központban, 155 College St. alatt. A következő nap, már­cius 10-én, szombaton dél­előtt 9.30-kor folytatják s 'közös ebéd után a tárgyalá­sok átnyúlnak a délutáni órákra iá.­• A KÖZELGŐ VÁLASZTÁSOK SORÁN Házén Argue Kanada közvéleménye ab­ban a hitben volt, hogy az uj párt, az úgynevezett New Democratic Party, amely a CCF utódaként főleg a mun­káscsaládok és a farmerek támogatását akarja megsze­rezni, a mérleg nyelvének szerepét fogja játszani a Konzervatívok és Liberálisok között- Ez a szerep azért lát­szott valószínűnek, mert a két nagy párt valószínű sza­vazóinak száma közelebb áll egymáshoz, mint a legutób­bi választás idején. A New Democratic Party jövője azonban úgy lát szik kilátás­talan. A párt parlamenti ve­zére, a fiatal Házén Argue, nagy beszédben . jelentette be, hogy pártjának prog­ramjával többé nem ért egyet, s ehelyett a ■•vyzr • párthoz csatlakozik. Indokként azt hozta fel, hogy pártjának vezetőségé­ben a szakszervezetek túlsá­gosan erős szóhoz jutottak. Bár a párt országos vezetője, a Saskatchewan! Tom Doug­las továbbra is reménykedik, ma már látható, hogy az U| Párt nem fogja befolyásolni a választások eredményét, sőt talán nem is jut parla­menti képviselethez. wxxsooocaooooaoooooocxxsooooooonoooooQoooí* Játék az idegekkel .. . Kupagyőztesek Kupája ÚJPEST—DUNFERMLINE 4:3 (2:2) Népstadion, 15.000 néző. Újpest: Lung — Káposz­ta, Rajna, Sóvári — Soly­­mosi, Borsányi — Bene, Gö­­röcs, Lenkei, Kuharszki, Ros­si. Nagyszerű mérkőzés, iga­­;zi kupaküzdelem volt- A Ounfermli-ne a skót labda­rúgás igazi képviselőjeként mutatkozott be, s végig kor­szerű, gólratörő labdarúgást 'játszott. A skót játékosok ügyesen kihasználták testi erejüket, keményen, harco­san küzdöttek, mozgásban is jól kezelték a labdát, leg­többször állítgatás nélkül, hosszú átadásokkal küldték támadásba csatáraikat, vé­dekezésben szoros emberfo­gást alkalmaztak, s gyorsa­ságban felülmúlták az Uj pestet. Érdekes, hogy góljai­kat erényeik ellenére is vé­delmi hibákból érték el. Az Újpest minden dicsére­tet megérdemel, hogy 0:2- ről (képes volt ezt az izgal­makban bővelkedő mérkp­­rést a maga javára fordíta­ni. A magyar együttes tagjai derekasan, nagy akarással <üzdöttek, s noha minden aizonnyal még nem hever­ek ki teljesen 44 napos por­tájuk fáradalmait, a játék­idő egyes szakaszaiban még­­s nemcsak kitűnően harcol­ok, hanem jól is játszottak — gondolunk az I. félidő jtolsó félórájára és a II. fél­­dő közepére. Az újpesti csa­ja t győzelme megérdemelt, De bizonyos, hogy 4 :2-es győzelem esetén nyugodtab- Dán nézhettünk volna a dunfermlinei visszavágó ílé. Vásári Városok Kupája MTK—VOJVODINA 2:1 (1:1) Hungária ut, 3000 néző. MTK : Kovalik — Palicskó, iipos, Jenei — Nagy, Ko­vács — Bödör, Vasas, Köti, Molnár, Szimcsák I. Vojvodina: Vörös — Ra­­lovics, Szekeres, Szvinya­­evics — Jergics, Sen tin — Uexics, Takács, Stefonovics,; Ailics, Dugandzsiau i Góllövő: Milics, Molnár, ödör. Végig nagyi ramu mérkő-1 ést vívott a két csapat. Az I Iső félidőben a széltől tá-1 Dogatott MTK fölényben j ■ átszőtt, sok formás tárna-} 1 last vezetett, de mivel játé- I osai olykor nem voltak ké-j 1 esek levinni a labdát a dldre, sok jól indult akció zért -ment veszendőbe, lert a levegőben szállt sbdákat a szél felgyorsítot- < a, s azok többször gyorsab- 1 aknak bizonyultak a játé- ' osoknál. : Az MTK fölénye dacára,1 1 i igen komoly ellenfél volt : : Vojvodina, amely ha jó-1: al kevesebbet is támadott, : 1 e amikor a csatársor a ; - agyszerűen irányító és ! 1 'yors Takács vezérletével;! Degindult, mindig veszé­­^es volt. 1 • TC—LINZER ASK 3:1 (3:1 ) Üllői ut, 15.000 néző. FTC: Land! — Havasi, : tátrai, Dalnoki — Novák, ilezsál — Kökény, Orosz, vlbert, Rákosi, Fenyvesi dr. Góllövő: Orosz, Fenyve- : i dr., Albert. 1 Az első negyedórában a zéltől támogatott Ferencvá- DS kitűnő játékkal rukkolt i, szinte lerohanta a ven­­légcsapatot. Rajtaütésszerű, illámgyors, kevés húzás­­ól szőtt támadások nyo­­nán 15 perc alatt háromszor á-ncolt a labda Kitzmüller apujában. Erre a jétékrész­­e, de általában az első 45 lerere az volt a jellemző, ogy a zöld-fehér játékosok okát mozogtak, "tették" a abdát, s főleg a balszélen eszélyesebbnél veszélye­­ebb támadásol^ gördültek. BR1E5KE-SENFTENBERG— DOROG 1 :0 (0:0) Seftenberg, 4000 néző. Dorog: llku — Fellegi,!' akat, Marosvölgyi — Pál­jai, Próhászka — Oláh, Mo­­cstori, Láng, Kertes, Csőri

Next

/
Oldalképek
Tartalom