Kanadai Magyarság, 1961. július-december (11. évfolyam, 26-51. szám)

1961-10-21 / 41. szám

XI. évfolyam, 41. szim, 1961 okt. 21, szombat 9 KANADAI MAGYARSÁG 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada Telefon: LE. 6-0333 Főszerkesztő: KENÉSEI F. LÁSfcLó Megjelenik minden szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd., Toronto 4 Hivatalos órák: reggel 9-tól délután 6-ig Előfizetési árak: egész évre $5.00, fél évre $3.00, egyes szám ára : 10 cent. Külföldön: egész évre $6.00, fél évre $4.00 Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk I Felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza, még külön felhívás, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre alkamasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk ma­gunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk lerövidítsük, vagy megtold- Juk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláirt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published .very Saturday by th. HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road, Toronto 4, Ont., Canada ördögűzés Szatmárcsekén A szatmárcsekei paraszt­házak udvarán öreg gyü­mölcsfákon dús almatermést simogatott a nyári napsu­gár. A kaliforniai pajzstetü szabadon garázdálkodott a kertekben, a -termelőszövet­kezetekbe hajtott gazdák közömbösen nézték kártéte­lét. Milliós károk fenyeget­ték a szamosmenti gyümölcs­­termést. Komár Pál kommunista tanácselnök nem nézhette tovább a pusztulást. A nép­harag el fogja kergetni tisz­téből. Megbízta tehát a fiatal Gárdos Viktort, hogy per­metezze végig a falusi ker­tek gyümölcsfáit. Naponta másfél munkaegységet ír­nak javára. A fiú védőszem­üveget kapott, hogy a mér­gező permetlé ellen védje magát. Volt is oka védékezni, mert a vármegyei kertészeti felügyelőség utasítására a szovjet gyártmányú Wota­­fox nevű szer parathion tar­talmú oldatával permete­zett- Ezt a mérget a gyü­mölcs magábaszívja és fo­gyasztása harminc napig ha­lálos lehet. Csak akkor fi­gyeltek fel a veszélyre, mi­kor a nyíregyházi Sóstósző­lőhegyen meghalt egy per­metező munkás. A szovjet felelőtlenség haláítlehelő pokollá alakította gyümöl­csöseinket. Rémületükben annyit mégis megtettek, hogy doboltatták a falusi kisbírókkal, ne használja töb­bé senki a gyilkos Wotafox­­ot, hanem térjenek vissza a régi jó nikotin kétezrelékes permetléjére. így támad fel mindenütt a tetszhalott múlt. A védőszemüveges Gár­dos Viktor ott pepecselt Var­ga Andrásék kertjében is. Méregfoltos ruhájában, ösz­­szenőtt, sűrű szemöldökével madárijesztő figura volt. Vargáék kis gyermeke a fa­ágak felé ágaskodó "ör­­dög"-től halálrarémült és görcsös sírással menekült a konyhában foglalatoskodó anyja szoknyája mögé. Nem lehetett megvigasztalni, zo­kogása belemerült még az éjszakába is. A család természetellenes indokokat keresett a kis gyerek idegrohamára. Mióta mindenkit fenyegetnek a templombajárás miatt, mi­óta marcona rendőrlegények vezetik el papjaikat a falvak szemeláttára, azóta buta ba­bonák bóditják képzelőte­hetségüket. A kommunista sötétség, irigység és hata­lomvágy mindenféle bűbá­josság és rontás melegágya lett-A kis Varga gyerek még éjféltájban is görcsösen zo­kogott. Anyja eszelősen kendőbe burkolta s úgy ro­hant vele a sötét falusi ut­cán Gárdos Józsefék háza fe­lé. Berúgta a kis kaput és fogvacogva kopogtatott az ablaküvegen. A felriadt ház­nép tüzet gyanított. — Mi történt? — kiáltott ki ijedt hangon Gárdos Jó­zsef­— Vágjanak le azonnal Jóska bácsi a Viktor hajából, mert ördög van a fiúkban, megrontotta a gyermekün­ket. Gárdosnak földbe gyöke­rezett a lába. Vallásos lelke elutasította magától a rut babonát, de nem mert ellent­mondani. Szájára veszi a fa­lu, az irattáskás titkárok a nép ellenségének kiáltják ki, az ablak sötét tükrében már a börtönrácsot látta. Gyorsan kikereste a komót­­fiókból az ollót s a félálom­ban szendergő Viktor fia hajából kivágott egy izzadt fekete tincset. De akkorára már a szom­szédok is talpon voltak. Vargáné sikoltozott, mert kilenc ember haját kell ösz­­szegyüjteni, hogy az ördög ellen hatásos legyen. Meg­­stuccolták a szomszédban Boné Pali haját is s úgy mentek házról-házra. Bo­szorkánynyomás nehezedett Szatmárcseke éjszakájára. A természetfölötti izgalom és félelem görcsös gyöke­rekkel nyúlik be a politikai­lag felzaklatott magyar nép leikébe. Mikor együtt volt a zsák­mány, kilenc ember haja, gyertyát gyújtottak s pislo­gó lángjában égették el a zsíros tincseket. A gyerme­ket a tűz felé tartották, hogy mérges füstje elűzze belőle az ördögöt. A gyermek or­dított, az ijedtség miatt szin­te elalélt s a füstmérgezés­ben lassan elcsendesedett. Ide jutott a magyar falu haj­dan egészséges népe a kom­munizmus tizenhat évi lélek­­rombolása után. A Nyírség törvénykezési története alig ismer bűbá­josságot űzők és boszorká­nyok elleni pereket. Felvilá­­gosodott lakossága már a középkorban is elfordult a boszorkány égetések és ka­róba húzások borzalmaitól. Emlékük is alig maradt fenn, kivéve talán mégis a büdi boszorkányét- Ma is hasz­náljuk a házsártos emberre azt a régi hasonlatot, "olyan mint a büdi boszorkány", vagy gyakran átkozódunk így haragunkban : "égessék el, mint a büdi boszorkányt". A szatmárcsekei Varga And­rásié örökölt valamit büdi ősanyja bűbájosságából s a hitehagyott kommunizmus jó melegágya az ilyen rontá­soknak. Pedig Szatmárcsekére rá­világít az irodalomtörténet fényszórója. Éveken keresz­tül ott lakott családi birto­kán Kölcsey Ferenc, a "Him­­nusz" költője. Magának élő óriás volt. Nem mutatta fáj­dalmát a szenvedés pöröly­csapásai alatt. Elvesztette szüleit, félszemét és bará­tait. Szentimentális költő, aki sohasem volt perzselően szerelmes). Utálta a díszru­hát, a bort, a pipafüstöt, a kártyát és a cigányzenét, ami nélkül magyar ember valamikor nem élhetett. Kölcsey nem érezte jól ma­gát Szatmárcsekén, mert —• furcsa ellentét ezt elmonda­ni egy csendes fajúról —• hiányzott itt a kellő nyugal­ma. A gazdasági élet apró gondjai, az adósságok, me­lyekbe önhibáján kívül ke­veredett, pörösködések rosszakaratú rokonokkal, a költő figyelmét állandóan prózai dolgokra terelték. Mintha ez a nyugtalanság ma is ott borongna Szat­márcsekén. Az összenőtt szemöldökű párttitkárokban ördögöt látnak és reményt­­vesztetten kérdezik Kölcsey­­vel: "Hányszor támadt ten­­fiad, szép hazám, kebled­re?" A régi gyümölcsfákat pusztítja a pajzstetü, a lel­keket mérgezi a vörös má­­kony. Nem permeteznek. Ördögöt űznek Szatmár­csekén. Nyíregyházy Pál | Washingtoni levél Mint a közelmúlt évek­ben, ezidén is maga Philip M. Hannan, a washingtoni egyházmegye »püspöke mon­dott szentbeszédet a St. Pat­rick Cathedralban, mely az amerikai főváros legrégibb katolikus temploma. Ezidén történt azonban meg első Ízben, hogy a Mount St. Al­ban magaslaton épült, mo­numentális protestáns szé­kesegyház, a National Cat­hedral szintén magyar jelle­gű istentiszteletet tartott augusztus 20-án. Hannan püspök, aki a második világháborút köve­tően, mint ejtőernyős kato­napap járt Budapesten, len­dületes prédikációban emel­te ki István király államalko­tó nagyságát, amit már kora is elismert. Hangoztatta, hogy a világtörténelem leg­elsőnek szenttéavatott, al­kotmányos uralkodója nem­csak a magyarság, hanem az egész emberiség egyik legki­magaslóbb alakja. Hivatkozott Szent István erős külföldi kapcsolataira, nemkülönben a trónörökös Imre hercegnek adott intel­meire, melyek a legdemokra­tikusabb kormányzati elvek­nek ma is megfelelnek. Krigler Béla, a Devon, pennsylvaniai piarista gim­názium tanára mondotta a szentmisét, Dr- Horváth Elek ministrált, a szentélyben el­helyezett piros-fehér-zöld zászlót washingtoni cserké­szek őrizték, az első padban nemzeti viseletben pompázó hölgyek imádkoztak, a zsú­folásig megtelt St. Patrick templomban első Ízben je lentek meg New Yorkból, New Jerseyből külön erre az alkalomra leutazó cserkész­fiúk és lányok: Bodnár Gá­bor főcserkész és Chászár Ede társelnök vezetésével A Himnusz eléneklése után a temp'om előtt csoportosu­ló magyarok között kedves közvetlenséggel vegyült el Bishop Hannan és számos régi ismerőssel elbeszélge­tett és újakkal találkozott. A délutánra megeredt eső dacára, mégis közel 800 em­ber töltötte meg a gótikus méltóságú Washington Na­tional Cathedral főhajóját. A ötödik évforduló főváros iegnagyóbb orgoná ján Liszt Ferenc ünnepi nyi­tányával kezdte meg Dirk­­sen karnagy az istentisztele tét. Majd évszázados pro­testáns zsoltárok dallama hangzott fel és Canon Shoe­maker intonálására a St. Al­ban .középiskola fiúkórusa feielt, csodálatosan kifino­mult összhanggal ritka zenei élvezetben részesítvén a megjelenteket. Dr. Máday Béla, az Ameri­can University kutató tago­zatának tanára olvasta a leckét. Az ünnepi igehirde­tést Nagy Emil, a Bridge­port, connecticuti First Hun­garian United Church of Christ -lelkésze végezte. Zengzetes angolsággal, lel­kes magyar szívvel dióhéj­ban vázolta az ezeréves magyar történelem kimagas­ló tanulságait; klassziku­sainktól idézve világított rá a magyar nép áldozatos hi­vatására. "Legyen Szent István, Széchenyi, Kossuth, Petőfi és a magyarság megannyi nagyjának szelleme velünk ama elhatározásunk valóra váltásában, hogv Magyaror­szág népének szabadságáért, amiért annyit küzdött év­századokon át, mi is minden lehetőt megteszünk" — mondotta befejezésül az Egyesült Államokban szüle­tett Rév. Nagy Emil. A megragadó külsőségek közepette végbement isten­tisztelet a nemzeti zarándok­­helyül szolgáló katedrális új Szent István szobrának és a tőszomszédságában le­vő Washington szobornak a megkoszorúzásával ért vé­get. Az orgonán ismét a 150 évvel ezelőtt a magyar föl dön született Liszt Ferenc szerzeménye zúgott fel, mi­közben magyar ruhás höl­gyek vezetésével Koszorús Gabriella festőművésznő bemutatta a művészeti kiállí­tást, mely az évenként meg ismétlendő Szent István napi protestáns istentisztelet ál­landó tartozéka lesz. Amint a cserkészfiúk és lányok, úgy a messze Ohioból ez al­kalomra a fővárosba érkező érdeklődők azzal búcsúztak viszontlátásra jövő ilyen­kor . . • INGYEN kap egy VILLANY TAKARÓT ($29.95 értékben), * ha vásárol egy VILLANY RUHA SZÁRÍTÓT A “Sunshine Special” eladási időszak alatt október 14-től november 30-ig. bármelyik kereskedőnél, ahol a “Sunshine Special” jelvényt látja. S3« SUNSHINE" SPECIAL i HYDRO is yours A KANADAI MAGYARSÁG MÁS, MINT A TÖBBI: bátor hangjával, öntudatos magyarságával az emigráció leg­tisztább szócsöve I Nem pártoké, hanem az egyetemes magyarságé. A Kanadai Magyarság az igaz magyarok lapja Öt kemény esztendő per­gett le felettünk azután a csodálatos hét után, amikor Maqyarország kicsiny népe vérével, könnyeivel kiví­vott szabadságának mámo­ros levegőjét szívhatta s amely után jött a keserű — ébredés. Ezren is megírták, mikép­pen gázolták le a szovjet tankok és a magyarság áru­lói népünk Szabadságának friss fakadású rügyeit, virá­gait- Miként gyilkolták le népünk legjobbjait, míg a másik része széjjelszóródott a nagyvilágba, miként a Pitypang könnyű, bolyhos pihéit viszi szerte az őszi szél. A Hősök sírjai már besüp­pedtek otthon. Fű is benőt­te azokat, amelyeknek nem maradtak hozzátartozói, hogy kegyeletes kezeivel gondozza, virágot helyezzen rá és az évfordulókon meg­­gyujthassa az emlékezés gyertyalángjait. A történelem kereke pedig halad, halad kérlelhetetlenül dübörögve a maga kiszabott útján, hogy megbüntesse a gyengéket, gyávákat és hit­szegőket. "Az orgonakészítő elárul­ta orgonáit" — mondja Prachtl Róbert: — Titánok bukása című művében. Az orgonák nemes bugású, tisz­ta, konszonans akkordjai­ba gyanús idegen hangok hamis nyikorgása kevere­dett. A távoli vészt jelző dobok pergése mind közelebb és közelebb zakatol bele az éj­féli csendbe, hogy azt a fé­lelem éjszakájává változtas­sa és amely éppen olyan ré­mületbe bénítja az uralkodó­kat, mint a szolgákat. Á "világ négy szélein" megszólaló végítélet harso­nái már csak idő kérdése. Hogy mikor? — az a Min­denható Atya kezében van. De eljön, mert a világ meg­érett rá. A Tagadás, Gyűlölet és Bosszú felidézett szellemei csontujjaikkal már azoknak a nyakát szorongatják leg­jobban, akik őket életrehív­­ták. Hazugság és Gyűlölet békéje ugyanis belépőjegy abba a fekete templomba, melynek legfőbb szertartá­sa a — Tagadás. Tagadása mindannak, ami az Igazság­hoz. Széphez, Jóhoz, Magas­­rendühöz kapcsolódik. Ugyan,, ki nem tudna ró­la, hogy a levegőég már te­litett olyan sugárzásokkal, amelyek a vérben ma még ki nem mutathatók, de az érzékenyebb idegzetűek máris észlelnek szervezetük­ben valamely megmagyaráz­hatatlan rendellenességet. Egészen különös változáso­kat figyelhetnek meg úgy magukon, mint környezetü­kön mindazok, akik belső zemeikkel nyomon követik a — jeleket. Az emberek tudatába be­törnek olyan eddig latens szunnyadó, minden bizony­nyal ősi tulajdonságok, ame­lyeknek létezéséről azelőtt fogalmuk sem volt, legfel­jebb ösztönéletünk halvá­nyan gyűrűző sejtelmes hul­lámrezgéseiben. Most, most mindezek tudatosan törnek fel bennünk jogaikat köve­telve- És itt kell előtérbe lépni a tudatnak, az érte­lemnek. Ha ezek az ösztö­nök, ' újonnan feltörő tulaj­donságok nemesek, jók, tisz­ta forrásból fakadók, akkor nevelni, fejleszteni kell őket. Az önzéshez, igazság­talansághoz tapadt gyomo­kat azonban könyörtelenül irtani, elnyomni. Egyikünknek sem szabad abban a hitben tetszeleg­nünk, hogy mi különbek va­gyunk a másik embertár­sunknál, mert "nem elég azt mondani, hogy — Uram, Uram". Cselekedeteinkkel is élni kell azt, amit ajkunk­kal hirdetünk, akármilyen nehéz is az és akármennyit elbotlunk emberi gyenge­ségen kbeni. Mert a legtisz­tább akarásunkkal is nagyon sokszor csetlünk-botlunk. Azért vigyázzunk mi ma gunkra elsősorban, mert belső énünk felszabadulása nélkül, külső szabadságunk­kal is, — ha ugyan ez még valaha elkövetkezne ránk — rabok maradunk. A magyar Szabadságot legázolták 195ó november 4-én. Népünket, harcunkat el­felejtették éppen azok, akik éppen ennek a népnek kö­szönhetik ma még meglévő szabadságukat. Ám vigyáz­zanak ! Ha népünket, hazánkat le engedik törülni a térképről, akkor velünk pusztul az egész világ. Akár a szovjet csizma patái hozzák ezt a pusztulást, akár' az atomhá­ború. Mert: "Átok emészti meg a földet és lakóinak a rajta lakók: ezért megégnek a földnek lakói és kevés em­ber marad meg". (Ézsiás könyve 24—6. vers. Biblia.) Mivel a szabad világ elfe­ledkezett 1956 október 23- róí-Nagy, mindent elsöprő, minden bizonnyal elkövetke­zendő emberi nyomorúsá­gainkban egyetlenegy segít­het rajtunk: ha annak az át­­lyuggatott keze után nyú­lunk segítségért, aki egyko­ron azt mondotta : "Én va­gyok az Ut, az Igazság, az Élet". Ha az ő magasztos szelle­mét követve igyekszünk él­ni, ő átsegít bennünket a lá­baink elé rakott köveken, csapdákon, szakadékokon. Hányszor megesik velünk, ha csupán pillanatokra is, hogy a ránkdobott, vagy lá­bunk elé rakott követ fel­kapjuk és utánadobjuk an­nak, aki azt ránk, vagy qIi­­bünk dobta. Ám Ő a szívek és vesék vizsgálója ismeri legrejtettebb gondolatainkat is és jól tudja, hogy azt go­nosz indulattal dobtuk e vissza, vagy csak emberi gyengeségből. És ha Felé nyújtjuk sebes kezeinket se­gítségért, Felé fordítjuk vér­ző, könnyes arcunkat, Ő gyengéd kézzel letörli azt, újra kézenfog bennünket és így szól hozzánk lágy, tiszta, mélyzengésű hangján : "Jöj­jetek 'hozzám mindnyájan megfáradtak és elgyötör­tek". Akik éhezik és szomjúhz­­zák az Igazságot. Akiket egy évezred óta meghuzgálnak a Hazugság mindenféle szí­nű szennyes, nyálas pocso­lyájában és akik "megbűn­­hödték már a múltat s a jö­vendőt". Jöjjetek hozzám mindnyá­jan. és én mer^yhitelek ti­teket Atyám jobbjának az áldott békéjében. Ma már csak Ő az egyet­len, aki vigaszt és kárpót­lást adhat az eltiprott, ello­pott szabadságunkért és az — elárult orgonákért. v. Sz. J.-né Európai inyencsiitemények Ezek a tradicionális süteményfajták méltán népszerűek í Önt is dicsérni fogják, milyen finoman készíti el őket, ha a jóféle borsos-diós süteményt a megbízható Magic sütőpor­ral süti. Ez a sütőpor az igazi szakácsművészek hagyomá­nyos segédeszköze! Ha igazán nagyszerű süteményt akar otthon sütni, használjon mindenkor MAGIC sütőport! Európai inyencsiitemény (Borsos-diós sütemény) 6 tucat süteményre való adag 2 kávéskanál őrölt 3 cup egyszer átszitált fő­zőliszt 2 kávéskanál Magic sütőpor '/2 kávéskanál só 1 kávéskanál őrölt fahéj V2 kávéskanál őrölt babér­levél V4 kávéskanál őrölt szere­csendió Vb kávéskanál őrölt mace Vb kávéskanál feketebors carda­mon mag '/2 kávéskanál ánizsmag 1 cup finomravágott cuk­rozott gyümölcshéj '/2 cup őrölt vagy apróra­­vágott fehér mandula V* cup vaj vagy margarin 1'/2 cup száraz barna cukor 4 tojás 1 kávéskanál hámozott citromhéj Átszitált porcukor Először szitáljuk össze a nyolcféle fűszert, azután adjuk hoz­zá a cardamont és az ánizsmagot, a'fahéjat és a diót. Ol­vasszuk meg a vajat vagy margarint, melegítsük barnacu­korral. Adjuk hozzá a tojásokat egyenkint, minden adag után jól verjük fel. Töltsük bele a citromhéjat, öntsük hozzá a lisztet kis adagonkint, jól keverjük össze. Hűtsük le a tésztát. Csináljunk 1 inch átmérőjű golyókat, tegyük őket kikent sütőlapra. Két órán át hűtsük. Lassú tűzzön (325 fokon) süssük 15—18 percen átl Hengergessük meg a meleg süteményt átszűrt porcukor­ban. Rácson hűtsük le a süteményt. Itt egy új nagyszerű sütemény : ez is a STANDARD BRANDS LIMITED sütőporával készült. NYUGAT-NÉMETORSZAG­­BAN LEZUHANT EGY AME­RIKAI KATONAI REPÜLŐGÉP A bajorországi Wissing község mellett lezuhant egy amerikai helikopter, mely­ben Henry M. Spengler ame­rikai brigád-tábornok és öt amerikai kiszolgáló személy­zet ült- Valamennyi utas szörnyethalt. • — KÉTMILLIÓ KÖBMÉTER JEGET olvasztottak a Hima­lája gleccsereiből április óta a kínai tudósok a pa rasztok és a katonaság se­gítségével. A vízzel rendkí­vül száraz Urumcsi, Hami és Fulking térségét öntözik. • • Baleseti rekord Most közzétett hivatalos adatok szerint London ut­cáin tavaly 74.141 baleset történt, azaz több, mint bármelyik előző esztendő­ben. A halálos kimenetelű balesetek száma 912 volt, mintegy százzal több az 1959. évinél. A súlyos sé rülések száma több mint 12 000. Kérjen az üzletekben Ogilvie LISZTET Kapható továbbá az Ogilvie Lisztmalmok tiszta búza és Graham lisztje is- OF—71 Több, mint 100 éve mondják: “Ha Borden’s, akkor biztosan jó!” TEJET MINŐSÉGI TEJTERMÉKEKET A CÉGTŐL SZEREZHETIK BE. Ha szüksége van tejre, tejtermékekre, telefonáljon s mi házhoz szállítjuk-WA. 4-2511. Különösen ajánljuk a következő áruinkat: Holland csokoládé ital — Tejfel — Friss narancs juice — Fagyasztott narancs juice — Túró — Vaj — Tojás. — Fagylalt. SEGÍTSE a UNITED WAY-T NEMES MUNKÁJÁBAN mmmm TMi' minimi a v,- i RUSSIANS MOVE INI HERE'S THE BIGGEST READING BARGAIN IN ONTARIO) ÍGY SZEREZHET A LEGJUTANYOSABBAN OLVASNIVALÓKAT ONTARIOBAN A TELEGRAM ÉS 4 KITŰNŐ MAGAZIN Válasszon a Telyhez négy kedvenc magazint, alig néhány pennyért naponta. Nem kell óvadékot fizetnie. Választhat 36 legkitűnőbb kanadai és amerikai magazin közül. Válassza ki kedvenc magazinjait a Telegramban minden nap közölt jegyzékből és közölje azt postán a Telegram­mal, vagy mondja meg a lap kihordójának. A Magazin Szolgálat azonnal teljesít minden rendelést és közli a fizetési feltételeket. A Telyt a házhoz viszik ... . a magazinok pedig postán érkeznek. Kérjen a Tely kihordotok részletes felvilágosítást erről az Ontario-szerte iegjutányosabb olvasmány szerzésről. THE TELEGRAM DAILY PLUS WEEKEND

Next

/
Oldalképek
Tartalom