Kanadai Magyarság, 1959. január-június (9. évfolyam, 1-51. szám)
1959-06-06 / 45. szám
IX. évfolyam, 45. sz., 1959 június 6., szombat 2 KANADAI MAGYARSÁG ‘tkuHQCvUatU 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada Telefon: LE. 6-0333 Főszerkesztő: KENÉSEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szerdán és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd.,^Toronto Hivatalos órák: reggel 9-től délután 6-ig Előfizetési árak: egész évre $10.00, fél évre $6.00., egyes szám ára: 10 cent Külföldön: egész évre $12.00, fél évre $7.00 Válaszbély%g nálkül érkezett levelekre nem válaszolunk! Felhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem őrzünk meg és nem küldünk vissza, még külön felhívás, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre alkamasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláírt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Wednesday and Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd., Toronto, Ont. /BBQOOeOBOQWOWOOBOCnWOOOgWOPi. MYIREGYHÁZY PÁL: • 41 TIZENHÁROM ALMAFA A tizenhárom alimafa csak költői keret Wass Albert regényéhez, melyben a székelyek sorsát mutatja be Erdélyben a második világháború idején. A regény hőse, Táncos Csuda Mózsi háromszéki székely, akit vadőrnek szerződtettek a kommandói erdőkhöz. Még a bécsi döntés előtt medvevadászatra kísérte a brassói román prefektust, aki a szép medvebőrért nagy fösvényen ötszáz lejjel ajándékozta meg. Mózsi a pénzen húsz jónövésü almacsemetét vásárolt, szegények jövendőjét és elültette a hegyen lakóháza körül. Az al'mafák kettő bijjával mind megeredtek a tavaszon. Lombot is vetettek, ügyeset. Rájövő télen néhányat megrágtak a nyulak, mert lefújta róluk a szél a kórét. Ezekből isimét elpusztult kettő. Egyet szénahordásaikor letaposott a bivaly. Egyet valami arra tévedt szekeres levágott kínjában ostornyélnek. Egyet meg a gyerekek törtek lói játszadozás'közben. Végül is tizenhárom megmaradt. Jóízű pojnyik alma termett rajtuk. A bécsi döntés után a határ ott vonult el Mózsi a lm áfái között. Négy tagiból álló bizottság rakta le a cövekeket, volt ott egy magyar, egy román, egy német, meg egy olasz. Ezek elkezdték rángatni a métát magok között, mint ébek a csontot. Ha csak egy arasszal beljebb akarták tolni valahol a románok a cöveket, a vastagnyakú magyar őrnagy már úgy ordított, hogy gyönyörűség volt hallani. Hanem a román őrnagy se volt kutya. Ha nem tudta az igazát másként bizonyítani, hát ledobta magát a földre, s úgy rángatózott, mint a nyavalyatörés. A német meg az olasz pedig ott álltak kezükben a térképekkel s döntögették az igazságot. Nézegettek valami rézszinű skatulyába s végül is az almafák között szúrták le a métát. Hat a magyar oldalra esett, hét pedig Romániába. Mózsi éjjel megváltoztatta az arányt, egy almafával odébb helyezte a métát, legalább hét legyen belőlük Magyarországon, i De amikor megérkeztek a Kommandóra az áruló románok s az orosz csapatok, kivágták valamennyi almafát szekérrudnak. A földön csak ágak hevertek és csonkok meredeztek. De a rájövő tavaszon csak megeredt mind a tizenhárom almafa csonkja s nyár derekára már tizenhárom kis sudár vesszőcske mutatott fel az égre. Az égre, mely esővel s napsugárral vegyesen öntözi Erdélyország földjét immár sok száz esztendő óta. Kicsinyek és nagyok reménykedve figyelik a kisarjadt fák növekedését. Mert tudják, hogy Isten, aki a kivágott csonkból termőfát tud növeszteni újra, nem hagyja elveszni a népeket sem, akik benne hisznek. A törékeny almafák köré aztán odafonódik Erdély s a székely. ség minden égető kérdése. Tanulságosan és könnyedén, mintha csak kifinomult adomákat olvasnánk ezekről a valóságban súlyos pörölycsapásokról. A román közigazgatás megvesztegethető kapzsisága, adószedők és fináncok garázdálkodása, a katonai szolgálat sok furcsasága az oláhoknál és magyaroknál, a Kárpátok ormait őrző maroknyi székelység hősi pusztulása s a foglyok végeláthatatlan gyalogmenete Szibéria feléi-Nem súlyos vagy bonyolult szavakkal emlékezik élete történetéről Táncos Csuda Mózsi, nem merülünk el soha a politika bizonytalan útvesztőiben, hanem egy világos székely lélek egyszerű beszédéből és naiv ravaszságából ismerkedünk meg Erdély szenvedéseivel a második világháború idején. Ennek a székely vadőrnek minden sikerül. Jókai tudta ilyen mindentudónak rajzolni Tatrangii Dávidot. Mikor már minden elveszett, kivágták szekérrudnak az almafát, üszkös romok meredeztek lakóháza helyén. A kicsike család egyedül maradt az ázott őszi hegyen. Talán soha még család ilyen egyedül nem volt, mióta világ a világ. A völgyekben megszámlálhatatlan sorokban meneteltek a szovjet katonák. .— Nocsak — mondja Mózsi új erőre kapva hirtelen és úgy szökik fel a hideg kőről, mintha trombitát hallott volna valahol. Családja ránézett és megértették. Szó nélkül nekifogtak, hogy felfákoljanak a romokra valami fedelet éjszakára. Hosszú éjszaka borult Erdélyre. A könyvben székely emberek beszélnek az ő igazi nyelvükön. Már csak ,a nyelvezete miatt érdemes a könyvet elolvasni. A nagy Idegen néptengerben élő magyar minden nap angolra fordít valamely fogalmat beszédében s ha igazi magyar szót akar hallani — csak könyveibe menekülhet. Különösen alkalmas erre Wass Albert: Tizenhárom almafája. Szinte soron kint csillogó gyémántra bukkanunk benne, nyelvünk elrejtőzött szókincseire. A regény második kiadása a brüsszeli Magyar Ház Könyves Kálmán sorozatában jelent meg. Dicséretre méltó az a törekvés, mellyel a maroknyi belgiumi magyarság szolgálja nemzeti kultu. ránkat. Az ízléses kötet lapunk könyvosztályán is kapható. KÖNYVEKRŐL NÉGY ÉVI ESZMÉLETLENSÉG UTÁN MEGHALT Sámfából jelentik, hogy Virginia Leckie 11 éves kislány az itteni kórházban meghalt, miután közel négy évig feküdt eszméletlen állapotban. A kislányt 1956-ban, nyolcéves korában egy moszkitó csípte meg á nyakán-. Hamarosan fnegbénult a lába, majd eszméletét vesztette és többet nem lért magához. Az orvosok a rendkívül ritkán előforduló betegséget "Schider-kórnak" nevezik, de sem pontos okát sem gyógyításmódját nem ismerik. Ahogy egy szovjet újságíró látja Torontót Sergei Pravdin Torontoban töltött néhány hetet Sergei Pravdín 31 éves újságíró, aki lapja, az Izvesztija részére ír tudósításokat a kanadai, különösen pedig a tofontoi életről. Főfeladata, hogy a munkanélküliség kérdéséről, a munkanélküliek íelyzetéről, sorsáról írjon. Előzőleg Ottawában tartózkodott és a parlament üléseiről küldött tudósításokat lapjának. ronto lakóinak kényelméhez.” A munkanélküliség “tanulmányozására” meglátogatta a Munkaközvetítő Hivatalokat, a katolikus missziót és egyéb jótékonysági intézményeket. “Amit Torontóban láttam, valóban lehangoló volt. A helyek, amelyeket meglátogattam, nagyon rossz benyomást keltettek.” Azt is kifogásolta, hogy a A munkaközvetítőik és jótékonysági intézmények előtt állók hosszú sora tényleg lehangoló látvány. Lehangoló főként az, hogy ilyen természeti kincsekben gazdag országban, mint amilyen Kanada, a munkabíró emberek százezreinek ■ kell munkáért könyörögni. De aki munkát kapott, a legtöbb esetben anynyit keres, hogy félretehet magának annyit, amennyi segíti átvészelni a munkanélküli időket. Ezenkívül ne felejtse el a (kritikus szemű szovjet újságíró, hogy hosszú ideig munkanélküli segélyben részesül az, aki önhibáján kívül elvesztette állását. Kár, hogy Pravdín nem mondta, mert nem mondhatta el, hogy mi a valódi helyzet a munkanélküliség tekintetében a vasfüggöny túlsó oldalán. Ott ugyan nincsen sok munkanélküli, mert mindenki kényszermunkán van. Vagy egy óriási nagyságú táborban, amelyet szögesdrótkerítés vesz körül, fegyveres őrökkel, aknazáraklkal és betanított vérebekkel és amelyet paradicsomnak neveznek, vagy ezen a nagy kényszermunka-táboron belül lévő sok kisebb (kényszermunka-táborban, amelyeknek több milliónyi lakójuk van. Akik a gyárakban, hivata- 1 okban, a földeken dolgoznak, több-kevesebb naivitással azt hiszik magukról, hogy szabadok, hogy maguk választhatják munkahelyüket és munkafeltételeiket. Ezt ordítják és súgják állan dóan a fülükbe. A tizmillióny Minden kanadai 5 centes egyik oldalára a hód képe van verve, hogy megemlékezzenek erről a szorgalmas kis állatról, mely oly nagy szerepet játszott Kanada történelmében. A múltban igen sok kereskedő szállt partra országunkban, hogy hódbőrt vásároljon. Kanada történelmének hajnalán, Európában igen sokra becsülték a hód szőrméjét és az akkor divatos “hódsüvegeket” készítették belőlük. A gyors meggazdagodás lehetősége igen sok európai céget vonzott Kanada keleti részébe, ahol egymásután nyíltak meg a bevásárló, kereskedelmi központok. Itt vásárolták meg a vadászoktól a bőröket, szőrmét. A kis hód igen keresett cikk lett, úgyhogy csakhamar mind ritkább és ritkább lett. A hódok után; vadászat mindinkább az ország belsejébe húzódott és ezáltal újabb területeket tártak fel. Amikor azután a hódsüveg divatja elmúlt, a cégeknek más jövedelem után kellett nézniök, s ez vezetett Kanada szinte kimeríthetetlen nyersanyagforrásainak felderítésére. Mivel a hód ilymódon nagy szerepet játszott Kanada múltjában, benépesítésében és fejlőA torontoi földalatti egyik bejárata, mozgólépcsővel. Torontóban megkérdezték 1őle, mi a véleménye a Földalattiról. Nem volt elragadtatva tőle. “A Földalatti nem kelt túlságosan kedvező benyomást olyan emberben, aki Moszkvából jön. A mi Földalattink hires a szépsége és a kényelmessége miatt. Az önök Földalattija célszerű és nagyon tiszta. És ha új vonalak is járulnak a régiekhez, kétségtelenül hozzá fognak járulni Totorontoi újságok keveset foglalkoznak a munkanélküliség kérdésével. I Megállapításaival nagyjából egyetértünk. A torontoi Földalatti valóban nincs fölcicomázva mindenféle szép, de nem feltétlenül szükséges dologgal. Építésénél elsősorban a célszerűségre és gazdaságosságra gondoltak. Ez ízlés és felfogás dolga, amely korunk egész építészetére is jellemző. fogolynak azonban még ilyen illúziói sincsenek. Beléjük verik, hogy bűnösek, a nép ellenségei — és ezért kell bűnhödniök. De bármelyik kategóriát nézzük is, mindegyik csak annyit kap, hogy össze ne essen és tovább tudja húzni az igát. Kivéve a propaganda ' szolgálatában állókat, pl. az élvonalbeli újságírókat. | Ez a különbség a két rendszer között, Pravdin elvtárs. ÜHe jHouse of Seagram Distillers since 1857 BRACONDALE VÁLASZTÓKERÜLET TARTOMÁNYI VÁLASZTÁSOK (Része a Trinity Választókerületnek) CSÜTÖRTÖKÖN, JUNIUS 11-ÉN — SZAVAZZON „A LIBERÁLIS JELÖLTRE Olyan embert válasszon meg képviselőnek, aki a legtöbbet tehet önért és családjáért Tegye a jelet a szavazócédulán J. M. Gould X GOULD — Dracondale löltje GOULD — Munkás-család liberális jegy érméké. • GOULD — Családos ember, felesége és 3 gyermeke van, akik a választókerületben születtek 9 GOULD —- Városi tanácsnok 5 éve a választókerületben él. • GOULD — Eddig is, ezentúl is híven akarja képviselni az ön érdekeit JOSEPH M. GOULD torontoi ügyvéd FELVILÁGOSÍTÁS: LE. 1-8752, LE. 1-8322, LE. 1-3952 BIZOTTSÁGI HELYISÉGEK: 257 Ossington Ave. — 873 Dovercourt désében, úgy tekintünk rá, mint Kanada nemzeti állatjára és ma már törvény védi a kiirtástól. Hagy tisztítási poblémái vannak? takarítson meg időt, MUNKÁT, PÉNZT! A legmakacsabb, legzsírosabb szennyeződés eltávolítására súrolja, vagy mossa le a felületeket egy oldattal, amelyet 2 evőkanál Gillett's Lye (Lug)-ból és egy gallon vízből állított elő. A Gillett's lúg ezt a nehéz tisztogatási munkát gyorsan és hatásosan intézi el és amellett olcsóbb, mint az egyéb tisztítószerek, amelyek csak félmunkát végeznek. A Gillett's szer hatásosan támadja meg a szennyet és zsírt, behatol a repedésekbe és résekbe, amelyekbe a közönséges tisztítószerek nem tudnak bejutni. Zsírral és zsiradékkal szappanoldatot képez, amely a felületet tiszta folttalanná és amellett^ higiénikussá teszi. Ez a tanács csak egy a sok közül, amely Önnek időt, munkát és pénzt takarít meg és amelyeket 60 oldalas, díjtalanul kapható könyvecskénkben olvashat. írjon a Standard Brands Ltd.-nek, 550 Sherbrooke St. W., Montreal. GL-219 ITT HIRDESEN! Hivatalos jelentés aa inu5AiLVcn luiud!dili vdfübbdrriOKd. MAGYAR DIÁKOK A SZOVJET EGYETEMEKEN Négyszázötven magyar ösztöndíjas diák tanul a Szovjetúnió és a népi demokratikus országok egyetemein. E fiatalok mintegy 70 százaléka különféle mérnöki szakképesítést szerez, a többieket pedig az orosz nyelvre és irodalomra oktatják. Az ösztöndíjasok főleg Moszkva és Leningrád egyetemein tanulnak, de vannak magyar hallgatók a csehszlovák, a lengyel, a bolgár, a román, a koreai, a keletnémet és a kínai egyetemeken is. Ebben a tanévben mintegy 130 diák tér haza különféle diplomákkal. Igyekeznek őket moszkovifáknak nevelni, akik hazájukban a szovjet rendelkezések kérlelhetetlen végrehajtói lesznek. De még ezekben is csalódni fognak. A HAJÓHAD ATLANTI PA. RANCSNOKSÁGA MINDEN REN. DELKEZÉSRE ÁLLÓ HAJÓT ÉS REPÜLŐGÉPET BEVETETT EGY IS. MERETLEN TENGERALATTJÁRÓ FELKUTATÁSÁRA, AMELY KANADA PARTI VIZEIBEN TARTÓZKO. DIK. TOVÁBBRA IS CSÖKKEN A KANADÁBA JÖVŐ BEVÁNDORLÓK SZÁMA 1959 első három hónapjában 16.955 bevándorló érkezett Kanadába, mig a mólt év ugyanezen időszakában 1 számuk 2.1.243-at tett ki. Azon nemzetiségek közül, amelyek rendesen a bevándorlók legnagyobb részét teszik ki, csupán az olaszok mutattak mintegy 15%-os emelkedést.