Kanadai Magyarság, 1958. július-december (8. évfolyam, 57-108. szám)

1958-08-20 / 71. szám

VIII. 71. szám, 1958 augusztus 20., szerda KANADAI MAGYARSÁG Bárminemű ügyben forduljon felvilágosításért és útmutatásért Dr. Pőzel István Q kanadai közjegyző, bírósági hites tolmács, ^ volt budapesti ügyvéd általános tájékoztató irodájához. K Fordítások és tolmácsi szolgálat minden nyelven gyorsan és olcsón. V Forint átutalás. IKKA csomagok. ^ 467 SPADINA AVE., TORONTO. ONT. CANADA k TELEFON : WA. 2-8827 ^ &OSeC09SOSCeC99SOOQOG0060C00060S66S660600CC6S09tl$ AWWWWWWVW^WxW^VWWVWVWWWWWW«/^, SWISS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST. TORONTO Telefon: EM. 8-2863 MAGYAR MESTERVIZSGÁZOTT ORAS Omega, Doxa, s minden svájci, amerikai órák raktáron. 5 évi jótállással. Minden javítást a precíziós Watch-Master gépem­mel ellenőrzők. Javítások egy évi jótállással. E hirdetés felmutatója 20% engedményt kap I GYÓGYSZER, IKKA, PÉNZ, RELIEF csomagok küldése az óhazába. Hivatalos megrendelő hely : Ocean Relief Agency 808 Palmerston Ave., Toronto Tel.: LE. 4-1347 Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN .WVWWWVWMNYWW LESLIE CLEANERS tisztít it javít garanciával 2 EWART AVE. RO. 7-8115 Torontó területán a ruháért átmegyünk át haza it tzállítjuk Tulajdonol: LEIESZY GYÖRGY (VWVWkWWWWWVW Tanulj Kanada vezető szak­iskolájában Légy fodrász i Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz, melyből a kiváló szakemberek ezrei kerültek ki, nagy lehetőségeid kínálkoznak, szép, megbecsült, jólfizetett foglalkozásod lesz. Ingyen katalógus. Nappali és esti tanfolyamok. Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL HAIRDRESSING SCHOOL 358 Bloor St., W., Toronto. Ontario területén fiókok Hamiltonban és Ottawában. Izsák I. Elemér ügyvéd és közjegyző Iroda 100 Adelaide St. W­­Suit 606 TORONTO, ONT. Telefon : EMpire 4-1920 A N0SZTY FIÚ ESETE TÓTH MARIVAL IRTA: MIKSZÁTH KÁLMÁN Ha használt autóját el akarja adni, vagy alkatrészt akar vásárolni, hívja fel a NIAGARA AUTO PARTS-TÓL MR. KISS-t 1224 Ferry St. Niagara Falls, Ont. Tel.: EL. 8-3653 EL. 4-1921 MuannmfwwvuuHggt Mindennemű hentes, mészáros és fűszerárut Tóbiástól 482 Queen St. W., Torontó Telefon: EM. 8-1255 Autóját azonnal javítja Earl Mabee White Owl Service Station — Delhi, Ont. Telefon 331.— WVWVWAAÓAV'AWWWSi^ Az amerikai Ma­gyar Református Egyesület Magyar alapítású, amerikai szellemű, vallásos jellegű TESTVÉRSEGITŐ ÉS BIZTOSÍTÓ INTÉZMÉNY Hatvankét éves fennállása alatt KÉT ÉS FÉL MILLIÓ DOLLÁR KÖLCSÖNT ADOTT Egyházaink segítésére, Ma. gyár Református templomok építésére. Nemcsak a legjobb élet., bal­eset-, kórházi és betegsegély BIZTOSÍTÁSOKAT NYÚJTJA, hanem Bethlen Otthonában szeretettel GONDOSKODIK TAGSÁGA árváiról és gondviselésre szó. ruló öregeiről. Testvéri közösségünknek, — amely jótékonyságáról ismert Amerikában és szerte a vilá­gon élő magyarok között, — TAGJA LEHET FELEKE. ZETI KÜLÖNBSÉG NÉLKÜL minden gyermek, ifjú és fel­nőtt testvérünk 0—55 éves korig. Munkánkról és tagsági felté­teleinkről angol és magyar nyelvű tájékoztatást ad köz­pontunk : THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION 1801 P. Street, N. W. Washington, D. C. Körzeti iroda : DR. TIBOR HÁLÓ 845 West End Avenue Detroit 17, Michigan Telefon: VI. 2.7336 Ha szeret jól öltözködni készíttesse ruháit Szobonya Sándor szabómesternél 42 KING ST., DELHI, ONT. 68. FOLYTATÁS Mindezt roppant hosszadalmasan, szakadozva, bűnbánó hangon adta elő, jelezvén kis úrnőjének azt a rögeszméjét, hogy ő rút, akit csak a hozo­mányáért szeretnének oltárhoz vinni, miközben Róza egy párszor közbeszólt: "Mari egyszerűen bolond". "Hisz Mari szép". Egyszer még éppen az csúszott ki a száján: "Bár csak én volnék olyan, mint Mari". Itt természetesen azt kívánta volna az Hiedelem, hogy Klára ellentmondjon, de Klára talán odase figyelt, ráhagyta, ami nyilván rosszul esett Rózának, felhúzta orrocskáját és ridegen, majdnem ellenségesen tekintett rá, amit azonban Klára nem vett észre, mert a saját ártatlansága és a Tóth.családhoz való ragaszkodása festésénél könnyekben tört ki, melyek lepergőben bizonyos festéket érintettek, mint ahogy a hegyről lecsurgó erek lemossák a talaj felületét. Klára leányasszony tehát a helyett, hogy mindent látó éles szemeivel a Róza kisasszonyét figyelje, a magáét törülgette, még pedig, nem találván a kötényt a ruháján, paraszti módra a könyökével. — Mit csinálsz te? — feddette Róza megbot­­ránkozva. — Hát a kisasszonyod ruhaujjába kell törülközni? Haragja azonban a kámfornál is könnyebben párolgott el. Sőt miután látta, hogy nagyon meg van ijedve, megszánta. — No hát ami megtörtént, az megtörtént. És ha már Így van, ne szóljunk róla senkinek. Hiszen voltaképpen nem is olyan rossz ötlet, csak a né­niké ne tudja meg. Talán én magam is meg­cselekedtem volna hasonló esetben. Hagyd abba azt a pityergést most már, hanem mit is akartam csak mondani, hol cseréltétek ki a ruhát? — A szőlbeli kunyhóban. — Hm. Hátha a bácsiék estefelé, amint szok­ták, künn lesznek a szőlőben és lehetetlen lesz visszacserélni? — Erre nem is gondoltunk, — hüledezett a szobaleány. — No látjátok ! — mondá diadalmasan Róza. — Ugy-e mégis jó, hogy eljöttem s figyelmeztet­lek effélékre. Ejh, — tette hozzá napernyője nye­lével rejtélyes betűket írva a porhanyó agyagba, — hárman közösen talán csak ki tudunk gondolni valami okosat. Csodálatos vonzó ereje van a tilosnak az ifjú vérre. íme, már segítette őket abban, amit előbb gáncsolt. Miután az ő eszében villant meg a köny­­nyelműen keresztül vitt kaland egyik még hátra­evő részletének, a ruhavisszacserélésének aggasz­tó volta, ezzel a vakmerő csiny mintegy az övé is lett. Sőt most már a részletek és eredmények is érdekelni kezdik. Egyetlen beleejtett csöpp az ő találékonyságból, rózsaszínűre festi, ami előbb fekete volt. Egy kis hiúság az egész, hogy ő neki jutott eszébe, hol és mikor öltöznek át, ha az öregek künn találnak lenni a szőlőben. A hiúság fickándozása folytán a női lélek rengetegének többi duvadjai is megjelennek leshelyeikből. Leg­elöl a kíváncsiság. — Ugylátszik, nem akarta Mari, hogy lássam a táncosát, — fűzte a gondolatait Róza. — Talán valami idomtalan tökfilkó és restelli, hogy ott egyek? Pedig mégis ott leszek. Odaállok észre BRILLIÁNST, • ARANYAT, • • ÉKSZERT • a LEGMAGASABB NAPI ÁRFOLYAMON VÁSÁROLUNK Time Jewellers ékszer, óra és optikai tárgyak szaküzlete. 776 YONGE ST., TORONTO Telefon : WA. 4-7829. Magyar üzlet. A SZOVJET AJÁNDÉKA Kairóból jelenti a Reuter­­iroda, hogy a szovjet kor­mány polgári személyszál­lító repülőgépet ajándéko­zott Ahmed yemeni király­nak. A szovjet nemigen szo­kott királyokkal barátkozni, az ajándékozásnak valami sötét háttere lehet. HÁROM FIATALKORÚ SZÖKÉSE A BÖRTÖNBŐL Három torontói fiatalkorú bűnöző: William Preston 18, Terrance Jowett 17 és Paul Violett 18 éves rabok az on tarioi fegyintézet felügyelete alatt a 7. számú műút men­tén egy szántón burgonyát kapáltak és egy alkalmas pillanatban a reájuk vigyázó f egy őrtől megszöktek. Mind a hármuknak 1—1 évet kel lett betörésért a börtönben tölteniök. Elfogatóparancsot adtak ki ellenük. vétlenül a háta mögé, úgy teszek, mintha nem is ismerném. — Várjon meg itt. Klárika fiam — mondá han­gosan — és tartsa addig a kalapomat. Hajadon fővel könnyebben sikerült helyet szo­rítani Mari közelében, kalappal feltűnő lett volna a leánysorban. Csendesen kuksolt a két hórihor­­gas Bálinczi nővér közé beleékelve, kik a leglár­­másabbak voltak a csoportban, úgy hogy Trik Márton uram a szűcs, aki valaha Olaszországban katonáskodott, azt a csipős megjegyzést tette •rájok : — Megfordított világ ez, komámasszony (Ken­der Istvánnéval beszélgetett). Mikor én Veneciá­­ban feküdtem, láttam, hogy ott a macskák nya­kára hatósági parancsból csöngetyűt kötnek, hogy a Szent Márkus-téren levő galambok észrevegyék a macskák közeledését és menekülhessenek, itten pedig úgy látom, hogy a galambok kötnek a nyakukra csengetyűt, már t. i. ezek a Balánczi­­leányok, hogy figyelmeztessék a macskákat: "Itt vagyunk, tessék belénk harapni". — Kender Istvánná jóizüen nevetett. — De iszen macska legyen az komám, akinek ezekbe bele nem törik a foga. Gonosz falatok ezek ! E gonosz falatok között állt Róza és türelmet­lenül várta a négyes megkezdését vagyis inkább a Mari táncosát. Vájjon milyen lehet? Miről fog­nak beszélgetni? Pokoli mulatság lesz azt hallani. A négyes azonban nehezen szülemlett. Csak igen kevés pár állt ki a porondra. De már ezek is nagyban lekötötték a Róza kisasszony érdeklő­dését. A sületlen ötletek, a különböző felkiáltások, kurjongatások, mind új és eredeti volt előtte. Hát még az urak és hölgyek viselkedése ! A sikongató leányok, kiket gavallérjaik pajzánul megcsipked­tek, a ruhán keresztül, de néha kényes helyeken is, halálra mulattatták. Ez a csintalan "nyúlkálás", úgylátszik hozzátartozik a külső udvariassághoz. Amelyik mesterlegény oda nem kapkod a párjá­hoz, az vagy máié ember vagy neveletlen vagy közömbös, aki kimutatja, hogy a portéka nem bír rá ingerrel. A leányok sivalkodtak ugyan, teszik magukat, hogy haragusznak s gyakran hallani a fölháborodott szemérem felkiáltását: "A nehézség jöjjön a kezére!", de a mellett alapjában kitün tetésnek veszik az ilyfajta merényleteket s akin ilyenek nem estek napközben, az rosszul mulatott. Hogy a négyes még mindig össze nem állt, res­­telte a rendezőség, kétségbeesve futkosott, igazí­tott, tanakodott, a főrendező, Brozik éktelen ká­romkodással terelte össze azokat, akik az előbb ajánlkoztak és most szégyenszemre cserben akar­ják hagyni. Elfutván a leányok sora előtt, rászólt Marira : — Hát a maga táncosa hova lett? — Nem tudom, — felelte Mari egyszerűen. Nehéz feladat volt kiszorítani még néhány párt, hogy valami formája legyen (mert inkább semmi, mint valamely nevetséges kísérlet). Egyenként kiabálták a neveket a listáról, melyre Brozik fel­jegyezte az ajánlkozókat. Lassan.lassan előkullog­nak, végre már nem hiányzott más, csak a Mari párja. (Folytatjuk) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiimiiiiimiiiumiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiii) SZALAY JEROMOS: IGAZSÁGOK KÖZÉPEURÓPA KÖRÜL A KANADAI MAGYARSÁG A TE LAPOD ! OLVASD ! ÉS SZEREZZ ÚJABB BARÁTOKAT 1 CSEHORSZÁG Még ma is, mikor már nem szorul bizonyí­tásra az a megállapítás, hogy az 1918—20-as újjáépítők csak sírásók voltak, nagyon gyakran a magyarokhoz intézett fölényes, határozott hangú szemrehányás, hogy meg­akadályozták Csehországot, hogy elfoglalja az őt megillető helyet a Habsburgok biro­dalmában. „A magyarok nem voltak haj­landók beleegyezni abba, hogy a csehek az övékhez hasonló jogokat kapjanak, jóllehet ezek a jogok 1526 előtt egyenlőek voltak.” (138.) Poltzer-Hoditz ezt a frázist 1934-ben írta, mikor, hogy a hatalmasok tetszését meg­nyerhesse, be kellett feketíteni a németeket és a gonosz magyarokat és igazolni kellett nagyon sok felelős személyiséget, köztük önmagát is. Ki veszi észre e szóhalmazban az ügyvédi ravaszságot? Hol vannak ennek a következtetésnek az előtételei? A cseheknek is meg kellett volna védeniök szabadságu­kat, mint megvédték a magyarok. A magya­roknak tulajdonítani azt, ami nem volt más, mint a cseh taktika hibájának a következ­ménye, az merénylet az írói tisztesség ellen. A csehek a szabadságért való nyílt harc he­lyett inkább a simulékonyságot, a diplomá­ciát választották. Bízva a bécsi udvarral való összeköttetéseikben és az udvarnak tett Ígéreteikben, hogy majd ők megújítják a Habsburgok birodalmát, szertelen ambb cióval töltekeztek, amelyek fenyegették a habsburgi birodalom más népeinek a létezé­sét. A cseh ügynek egy odaadó kiszolgálója írta: „Majdnem közömbös szemlélői azoknak a hosszú harcoknak, amelyeket a magyarok folytattak szabadságukért, a csehek a har­cok helyett a gyümölcsöt ügyességgel akar­ták leszakítani... Nagy szerencsétlenségük volt, hogy tévedtek az osztrák politikában. Sadowa a habsburgi birodalom határain egy nagy német nemzeti államot teremtett, amely természetesen nagy vonzó erőt gya­korolt Ausztria németjeire, ők ebből arra következtettek, hogy az uralkodóház a szlá­­voknál fog keresni támogatást... Ellenke­zőleg, az uralkodóház nem a német liberáli­sok iránti rokonszenvből ugyan, a németek­hez közeledett; az ő megnyerésükre dolgo­zott, hogy ellensúlyozza azt a befolyást, amelyet Poroszország gyakorolhatott volna, szüksége volt rájuk, hogy német politikát kezdhessen, a magyarok pedig ezek (osztrák liberálisok) mellett voltak. Az udvar aka­­rata ellen a csehek egyedül tehetetlenek voltak... Túloztak, még ma is túlozzák az uralkodóház valódi hatalmát és azt az ér­deklődést, melyet irántuk tanúsít” — mond­ja Eisenmann. (139.) Ezért a tévedésért a felelősség Palackyra hárul, aki túlságosan ábrándvilágban élvén, nem tudott alkalmazkodni a pillanat szüksé­geihez, de felelős volt a feudális nemesség is... 1866-ban a cseh vezetők nagy vonalai­ban megállapítottak egy tervezetet... Arra számítottak, hogy a cseh arisztokraták el­hárítják majd az udvarban az utolsó akadá­lyokat, de a döntő pillanatban a cseh arisz­tokraták elzárkóztak... Ez az elzárkózás nagyon sokba került a cseheknek... Az (osztrák) németek egy kis habozás után döntöttek; elhatározták, hogy semmiképpen nem egyeznek bele az önálló cseh államba... Előnyösebbnek tartották, hogy átadják a bi­rodalom egyik részében a hatalmat, a ma­gyaroknak, hogy megtarthassák a biroda­lom másik részében önmaguknak”. (140.) Szerencsétlenségükre a csehek között na­gyon sok történetíró és bölcselő volt, de ke­vés volt a diplomata és a taktikus. Hasonló­képpen a csehek nem számíthattak egy har­cias és önfeláldozó nemességre, mint a ma­gyarok.. Az egyetlen előny, amellyel szom­szédaik, a magyarok rendelkeztek a csehek fölött, az az alkotmány volt, vagy helye­sebben ahogyan azzal éltek. Miért nem kísé­relnék meg a csehek,, hogy ezt a példát kö­vessék? (Cf. Andrian—Werbugg, 101.) Palacky számításainak bukása után mon­dogatta : „Semmit se várhatunk a bécsi kor­mánytól, a magyarok okosabbak voltak, mint mi, megcsinálták forradalmukat, fél­nek tőlük, azért hogy nyugton maradjanak, mindent megadnak nekik, amit kívánnak.” (141.) Ezek után, a falán nagyon is megérdemelt csalódások után tette Palacky híres mondá­sát: „Léteztünk Ausztria előtt, létezni fo­gunk még őutána is. Jól kicsiszolt frázis. Valamikor azt gondolták, hogy örökre ér­vényes szállóige marad. (Folytatjuk.) ' NEGYEDIK ÉVTIZEDE !A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁBAN! Útlevél- vizűm és bevándorlási ügyek e'intézése Hajó- és repülőjegyek hivatalos áron, részletfizetésre isi Európai vasúti jegyek, kanadai és amerikai autó-| buszjegyek Élet-, tűz-, autó- és táppénzbiztosítások Közjegyzői iroda. Díjtalan tanácsadás Szakszerű fordítások, hitelesítéssel Gyógyszerküldemények és pénzátutalások az összesj európai országokba KENNEDY TRAVEL BUREAU (Alapítási év 1926) 296 QUEEN ST. W., TORONTO* I Három új sorozatkapcsolású telefonszámunk: EM. 2-322ó' KEDVENC ITALÁHOZ SZÜLŐHAZÁJÁBÓL LEGKÖZELEBB ÁLL A 1 ;; COLA ORANGE CREAM SODA GINGER ALE INGYEN AZ ÜZLETBE SZÁLLÍTVA piknikekre, társasvacsorákra I és minden más ünnepi alkalomra. / WAlnut 1-2151 MINDEN HÉTKÖZNAP HÍVJA FEL TORONTÓBAN j g$[g J Q|*jjjg PRIVÁT HÁZHOZ NEM SZÁLLÍTUNK Száraz asztalos- és épitőáruk, plywood, szigetelő anyagok, ajtók, ablakok, tetőfedő-lemezek, csónak építéshez speciális cikkek, stb. stb. nagy választékban. Méretre vágunk és házhoz szállítunk. Szombaton is egész nap nyitva. Caledonia Lumber Company 2. CALEDONIA PARK ROAD ST. CLAIR W. ÉS DAVENPORT KÖZÖTT RO. 2 7862, RO. 2-7933 ESTE: HU. 3-8282 SZENDROVITS LÁSZLÓ, a WEINSTEIN GYÓGYSZERTÁRBAN Polio vaccinát, Ázsiai flu vaccinit, Vasolastint, Irgapyrint és az összes vitami* nokat légipostán a rendelések napján, teljes garanciával adjuk fel. Minden európai és magyarországi receptet elkészítünk. Állandóan kapható Karil és az összes magyar gyógyszerek. Mielőtt feladja a gyógyszert érdek* lődjön az árak felől telefonon, vagy levélben. A város torülotén telefonrendelését díjmentesen szállítjuk házhoz. 326 COLLEGE STREET TELEFON. WA. 2-4145 Tud ön németül? Akkor olvassa a TGRONTOER ZEITUNG OT Kanada vezető németnyelvű lapját ! A kiadóhivatal címe: 410 Bloor St., E., Toronto Telefon : WA. 3-1884 u. WA. 3-1303 < WINSTON CHURCHILL GRETA GARBÓ­VAL REGGELIZIK A 84 éves volt angol mi­niszterelnök, Winston Chur­chill a francia Riviérán él­vezi nyári szünidejét és a na­pokban meglátogatta Aris­totle Onassis monacói millio­mos yachtját a nizzai kikö­tőben. Onassis és felesége villásreggelire hívták meg Sir Winston Churchillt, aki a meghívást el is fogadta. A reggelinél jelenvoltak még: Greta Garbo, a híres svéd filmszinésznő, Lord Beaver­­brook, Churchill régi barátja és George Schlee, aki viszont Greta Garbo régi barátja. A reggeli után Winston Churchill még hosszabb ideig maradt a milliomos yacht­­ján, kártyázott Greta Garbó­val, Onassisékkal és Mr. Schleevel. A partról nagyobb kiváncsi bámész közönség nézte legtöbbnyire látcsöve­ken keresztül a kártyapartit. A pletykaujságok megírták, hogy Winston Churchill fe­hér vászonöltönyben volt, fe­jén panama szalmakalappal, Greta Garbo fehér nadrágot viselt zöld gyapjupulloverrel, fején tengerészkalappal. — Greta pulloverén elől egy nagy V-betű volt. Akik a partról figyelték a társasá­got, azt is megállapították, hogy az öreg angol politikus a kártyajáték alatt öt szivart szívott el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom