Kanadai Magyarság, 1958. január-június (8. évfolyam, 1-56. szám)
1958-02-05 / 15. szám
VIII 15. szám. 1958 február 5., szerda 2 KANADAI MAGYARSÁG Cfyuuidia-K '%uK$4KleiH4 996 Dovercourt Road, Toronto, Ont., Canada Telefon : LE. 6-0333 Főszerkesztő : KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szerdán és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd., Toronto Előfizetési árak : egész é vre $10.00, fél évre $.6.00 egyes szám ára 10 Cent. Amerikában : egész évre $12.00, fél évre $7.00 Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk I Fölhívás nélkül beküldött kéziratokat, képeket, nem őrzünk meg és nem küldünk vissza még külön felhívás, vagy portóköltség mellékelése esetén sem. A közlésre alkalmasnak talált kéziratok esetében is fenntartjuk magunknak a jogot, hogy azokba belejavítsunk, lerövidítsük, vagy megtoldjuk, ha arra szükség mutatkozik. Csak ritkán gépelt kéziratot fogadunk el. Minden névvel aláírt cikkért, nyilatkozatért a szerző felelős. CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief LÁSZLÓ F. KENESEI Published every Wednesday and Saturday by the HUNGARIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd., Toronto, Ont. Phone : LE. 6-0333. Amerikai posta AZ AMERIKAI ALKOTMÁNY MÓDOSÍTÁSAI A régi magyar közjog szerint, az alkotmány az érvényes magyar törvények összesége. Ha tehát olyan új törvényt hoztak amelynek értelmében a korábbi törvény érvénytelenné vált, ez nem tartozott többé az "ősi" alkotmányhoz. Csak a törvényhozás két Házának egyszerű többségét kellett az uralkodónak megnyernie, ha az alkotmány módosítását kívánta. Az amerikai alkotmány létrehozói is belátták, hogy alkalmazkodni kell a való élethez és nem zárkóztak el a módosítások elől, de ugyanakkor olyan szabályokról is gondoskodtak, amelyek biztosították, hogy csak a nemzet valódi akaratának megfelelően változtathassák meg a törvényeken felülálló alkotmányt. Az amerikai alkotmány esetleges módosításai két irányból indulhatnak ki. 1. A szenátorok és képviselők kétharmadrészének kifejezett akaratából, vagy 2. Az államok (48) törvényhozói háza kétharmadrészének e célra összehívott gyűlési határozatából. De ezek még csak első lépések. A tervbe vett módosítást az államok kétharmadrészének jóvá kell hagynia. Nem csodálható ennélfogva, hogy az Egyesült Államok fennállása óta javaslatba hozott több mint 3.000 módosításból eddig csak huszonkettőt fogadtak el. Az első tíz a "Bill of Rights", a "szabadságjogok kódeksze", amelyek többek között a vallás, szólás- és sajtószabadságot biztosítják és az egyén védelmét a hatóságok túlkapásai ellen. A későbbi módosítások a jövedelmi adót, a szenátorok közvetlen megválasztását, a női szavazati jogot iktatták az alkotmányba és a faji vagy vallási alapon való hátrányos megkülönböztetést zárták ki. A tizenkilencedik módosítás a nők szavazati jogáról szól, amelyet hosszú, változatos küzdelem előzött meg. Csak 1920-ban jutott diadalra az elv, amelyért 75 éven át küzdöttek a nők Amerikában. A végső csata 1898-ban indult meg, amikor a New York állambeli Seneca Fall-son a nők konvencióra gyűltek össze ebből a célból. Még ezernél több gyűlést és tüntetést szerveztek meg a vezetők, hogy a kongresszust és az állami törvényhozókat belátásra bírják, míg végre 1919. májusában a Képviselőház jóváhagyta az újítást. Wilson elnök személyesen beszélte rá a szenátorokat a módosítás megszavazására. A 36-ik állam 1920. augusztus 26-án hagyta jóvá a korszakalkotói reformot, 15 hónappal a kongresszusi határozat után. Az amerikai alkotmány megteremtőinek bölcs belátására vall, hogy a változtatásokat ilyen körülményes eljáráshoz kötötték, amelynek folyamán az arra hívatottaknak számtalan alkalmuk van: "mindent megfontolni és meggondolni". Venezuelában megindult a tisztogatás amelynek kétségtelenül ismét számos ártatlan áldozata lesz. Azok a képék, amelyek a sikeres forradalom utóhatásairól érkeznek, azt mutatják, hogy Venezuela népe éppannyira gyűlölte az ottani politikai rendőrséget, mint a magyarok az ÁVO-sokat. Erőszakos jelenetek, számonkérések, népítéletek napirenden vannak, s természetesen nem maradnak el a magánbosszútóí sugallt egyéni akciók sem. A hírek szerint az új katonai kormány a civil pártok teljes támogatását élvezi. Az ügyészségeken halomra gyűlnek a Jiménezkörmány tagjai és barátai elleni feljelentések. Larrazabal jelenlegi elnök jelentése szerint a megszökött diktátor 227 millió dollár értéket juttatott ki az országból. Meg vagyunk győződve, hogy Jiménez, mint minden diktátor, mérhetetlen károkat okozott országának és súlyos dollármilliókat helyezett el külföldön, hogy szökését előkészítse. De a 227 millió szám gyanúsan magas. Félő, hogy az új katonai kormány túlzásokba fog esni a tisztogatási akciók során. Ha ez bekövetkezik, úgy fennmarad a zavar és az ellentét a nép és a kormány között. Reméljük, hogy Venezuelában rövidesen megtartják a választásokat, mert csak demokratikusan megválasztott, polgári kormány lesz képes a döntő fontosságú délamerikai köztársaságban a rendet helyreállítani. Hatvan mérföld a megengedett sebesség a 401-es országúton. Az új sebességjelző táblák már rendelés alatt állanak. Allan közlekedésügyi miniszter, akinek ezt a kijelentését a torontoi újságok hozták, közölte, hogy gyakorlatban már két hét óta a hatvanas sebesség van érvényben. DJ MIKES KELEMEN LEVELEI: LEVELEK ÓCEÁNIÁBÓL A JÓSÁG SZEREPE Édes néném ! Ihaj-tyuhaj, sose halunk meg ! Ezzel a felkiáltással tudok csak legőszintébben jelentést adni idei farsangomról. Kelemen bátyánk is többször említette annak idején, hogy a fejedelem urunkat köszvény kínozza, s ez ellen mit sem használt a rodostói víz. Nos, örömkiáltásom most annál inkább helyénvaló, mert ime én is fejedelmi rangot nyertem, legalább is köszvényben, reumában. Felesleges emlegetni ebben a kiábrándultságig összekuszált magyar emigrációban, hol, miként szereztem, s érdemes volt-e vagy nem ? Lényeg az, hogy a „na most mi lesz" kérdésre, feleségemmel együtt hosszú plafonbámulásokba bocsátkoztunk, s okkal, vagy ok nélkül, de a tények szomorú valóságában, szégyeltem azt, hogy a világon vagyok, mert nem szeretek senkinek a terhére lenni. Így állván a dolgok, elgondolhatja édes néném, hogy nem lehet panaszom, van elég alkalmam táncolni, s az élet, a nagy tanítómester kivilágos kivirradtig huzza a talpam alá valót. A zeneszámok valahogy így festhetnek: Mindig mondtam, ne járj a fellegekben", andalgó... „Valamit engedni is kell”, bokázó... „Kár volt a gyötrő percekért” és „Fejjel mész a falnak” nagyvalcerek. Az egyes számok között pedig amerikai Zsuzsika hűsítő pilulákat és borogatásokat, meleg párnát — melyet gyermekszülésre félretett pénzecskénkből vettünk meg — szolgál fel. És egyszercsak, amikor a jobbtérdemből hirtelen a szivemre tangózott át a fájdalom, hirtelen édes zsibbadtságba — álomba szenderültem. Érdekes álmom volt, elmondom, hiszen farsang idejét éljük s ilyenkor a „bolondnak minden szabad” alkalmat ki kell használni. Igen, régi koldusunkat láttam, aki egy szerre a Nemere—szél zúgásában a fellegekbe emelkedett, majd onnan Karnevál herceg gyönyörű jelmezében, palástja szárnyain, jogarral a kezében, egy városra ereszkedett le. Itt éppen fényes bált ült az emberi morálba feszült társadalom. Ahogy szokták „szociális egyszerűséggel” mondani : mindenki ott volt, aki valakinek, vagy valaminek számított. Folyt a bál, a tánc, a pezsgő. A herceg is elvegyült a „nép” közé. Ott forgolódott a tömegben, élvezte az emberek páncélinge alatt őrzött szeretetet és boldogság szétömlését. S bár ismerőse nem igen volt, pár alkalommal ő is ivott és táncba perdült. Igazán kedves — köszönte meg egy aranvifjű előzékenységét, amint hellyel kínálta meg. Az aranyifjú a város legtöbbet ígérő ígérete volt. Jómódú és közéleti szereplését maga javára fordító apjától nyerte, még közvetlenül bölcsődala után a tanácsot, hogy a nép nevében kell beszélni, de nem a népért, s hogy az igazság és egyéb nézetek kérdésében nem kell mindent szó szerint venni, programvallásában pedig a mindenkori hatalom számbavevését pillanatig se felejtse. Aztán koccintott vele. Később egy igen szép és fejedelmi alakban hozzáillő nőt kért fel táncra. Ez a nő, az a bizonyos elérhetetlen pálma volt, aki már kiskorában, csak annak az osztálytársának köszönt vissza, aki legalább is diplomás ember gyermeke volt. A városból nem egy szegénysorsú ifjú, csak azért végzett egyetemet, hogy egyszer táncolhasson vele. És harmadszor ez az én koldus Karnevalhercegem a polgármesternél kötött ki. És vele is koccintott, sőt reggelig elpoharozgatott. A bálnak vége volt. Mindenki egy jólsikerült szép este emlékével távozott. De, hogy történt, s hogy nem, napok múlva, amikor a város folytatta megszokott életét, csodálkozó szemek és fülek, szájak kezdtek mozgolódni, súgdolózni. Egyről s másról. Az aranyifjú egyik nap, hosszan elidőzött egyik szíjgyártónak a műhelyében, sőt a vendéglőben is látták vele barátságosan elpoharazni. Valami kérvényféléről is suttogtak, amit személyesen vitt be a megyefőnökhöz, a szij gyártó érdekében. S a dolgok anynyira „elmérgesedtek”, hogy bizony a következő ifjúsági bálra szegény aranyifjúnk kipottyant az elnöki tisztségből. Teltek a napok. Hónapok múlva palotaforradalomként tárgyalták társaságban, nőegy-1 letekben, hogy Katinka, az a bizonyos báli, szépség, egy falusi tanítóhoz ment nőül. Még a nép egyszerű leányai is elfelejtettek, hozzá benézni, segíteni ezt-azt, mert nem volt már „érdekes”. És ugyanebben az időben történt, hogy a polgármester, Karnevál-hercegünk eme harmadik partnere, az első állandó tanácsülésen bevallotta őszintén, hogy évek óta lopatja legényeivel a fát a közbirtokosság erdejéből. S kérte lemondásának tudomásul vételét. Bár a jelenlévők közül többen, még sokkal súlyosabb ügyben lehettek igen érzékenyen éritve, nem hogy elfogadták a lemondást, hanem majdnem megkövezték. (Mit gondol édes néném, mi történhetett itten ? Mi volt ezeknek az egymásután bekövetkezett eseményeknek a hátterében ? És ki lehetett a titokzatos Karnevál-herceg ? A JÓSÁG hercege — édes néném ! Aki bacillusaival fertőzte meg azokat, akikkel poharat koccintott s akiket táncra kért. ígérem, ha múlik a reumám, ezentúl állva alszom, hogy ne álmodjak ilyen farsangi bolondságokat. Üdvözli : Kelemen úr apródja Anglia legújabb fegyverei Nagybritannia új nagytávolságú rakéták sorozatos gyártását kezdte meg. A hivatalos jelentés szerint a rakéták hatótávolsága meghaladja az amerikai Thor és Jupiter típusokét, amelyek tudvalevőleg ma az amerikai hadsereg legnagyobb méretű sorozatban gyártott hasonló fegyverei. A brit rakéták, ellentétben az amerikaival, nem a talajról, hanem földalatti pontokról kerülnek kilövésre, s így a korai felfedezés ellen kellőképpen védve lesznek. Az újfajta harceszközök gyártási tempója attól függ, hogy az amerikai kormány mennyi pénzt áldozhat ezeknek a névvel még nem jelölt rakétáknak a NATO-tervek szerinti elhelyezésére. A kilövőhelyek építési költségét Nagybritannia és Amerika közösen viselik. Egy rakéta gyártási költségét egy millió dollárra becsülik. A kilövőhelyek elhelyezésével kapcsolatban természetesen súlyos viták folynak a londoni parlamentben és a sajtóban egyaránt. Amikor 9 évvel ezelőtt a nagytávolságú bombavetők, illetve atombombát szállító repülőgépek repülőtereinek elhelyezéséről volt szó, a brit szigetek valósággal versenyeztek azért, hogy a repülőterek az ő területükön feküdjenek. Ma azonban bizonyos félelem észlelhető mindenütt, hiszen a rakétakilövőhelyek egyúttal az ellenséges támadás természetes célpontjaiul, is szolgálnak. A baloldali képviselők ezt a félelmet igyekeznek a kormány elleni támadó eszközül- felhasználni. A kormány azonban el van tökélve arra, hogy a nagytávolságú rakéták elhelyezését a helyi érdekektől függetlenül, kizárólag hadászati szempontok figyelembevételével fogja végrehajtani. ' Az amerikai kontinens leghatalmasabb vízesése nem a Niagara, hanem a Labradorban folyó Hamilton River vízesése. A vízesést csak 120 évvel ezelőtt fedezte fel néhány prospector s még tíz évvel ezelőtt vadonban feküdt. Ma már vasútvonal vezet a vízesés közelébe éspedig a világhíressé vált Ungava — vasérclelőhely külön vasútja, amely a québeci Seven Islandból halad észak felé 45 mérföld távolságra. Egy angol részvénytársaság most szakértőket küldött a vízeséshez, amelynek erejét nemsokára elektromos áram fejlesztésére fogják felhasználni. A vízesés 302 láb magasból zuhan (szemben a 160 láb magas Niagarával) és vízmennyisége nagyobb, mint a Niagaráé. Csaknem 10 millió lóerőt lehet ezzel a víztömeggel produkálni. Az a terület, amelyen ez a csodálatos természeti kincs fekszik, az erdőhatár északi részén terül el, s kiimája igen zord. A tervezési munkák befejezése után Kanada egyik leghidegebb éghajlatú városa fog a Hamilton River mentén felépülni. ERRŐL - ARRÓL TORONTO város tanácsa megkereste a tartományi kormányt és kérte, hogy 2 millió 350.000 dollárt utaljon ki a városnak, hogy a munkanélküliségen enyhíteni tudjon. Ebből 1 mililó dollárt útjavításra, járdák karbantartására kíván a városi tanács fordítani, a másik 1 milliót fásításra, parkok rendbehozatalára. A fennmaradó 250 ezer dollárt különleges javításokra fordítanák. Itt említjük meg, hogy 1954—55-ben már egyszer kiutalt a tartományi kormány hasonló segélyt. IGEN SOK amerikai vállalat lerövidítette a távolbalátón továbbított hirdetéseit és visszatér az újság útján történő hirdetésekhez. A nagy cégek szerint az újsághirdetés olcsóbb és hatásosabb. Az utolsó időben ugyanis erősen esett a forgalom ezeknél a cégeknél.--------------o--------------ROGER . COTTREAU súlyos égési sebeket szenvedett és meghalt a Western Kórházban. Cottreaut, akit tüdőrákja miatt oxigénsátorj ban tartottak életben, külön i figyelmeztették, hogy a oxi- I gén kezelés alatt ne dohányozzék. A szerencsétlen i ápolt azonban nem tartotta j be a tilalmat, a szomszéd éjj j eliszekrényről cigarettát szerzett, rágyújtott és mire észrevették, már nem lehetett rajta segíteni. HAZULRÓL... Nem tudom hallottak-e már valaha kedves olvasóim arról a híres, régi ó-szovjet közmondásról, hogyaszongya : "szocializmusból fakad a jólét?" Mert, ha nem, úgy ezúttal bátorkodom szíves tudomásukra hozni, egyúttal minden propagandánál szebben beszélő, valóságos, élő és csodálatos példákkal igazolni. Teszem ezt annál is inkább, mert már többször hallottam, hogy így a szovjet, meg úgy a kommunizmus, pedig hát nincsen igazuk a rosszindulatú pletykálkodóknak. Ami igaz, az igaz: az egyesült kommunista-szocialista jólét megindult és ha ilyen tempóban halad tovább, akkor még majd úgy lesz a végén, mint Arany János Toldy-jában a "nagy kő": ki tudja, hol áll meg. Nem akarom sokáig csigázgatni kíváncsiságukat, — nem vagyok híve a hosszú és fölösleges szóbeszédnek — így egészen röviden és velősen jelentem be, hogy olyan szenzáció született Makón, amilyenre még alig volt példa Jeruzsálemben, .. . izé, . . . akarom mondani az imperialista világban : Személyautót vásárolt Lángó Ferenc, a makói termelőszövetkezet tagja ! ! I Ugye, hogy nem akarják elhinni? Pedig igaz! Isten bizony! Önkéntes tűzoltói szavamra mondom ! Persze sokan vannak kedves olvasóim között olyanok, akik azt hiszik, hogy csak ugratni akarom az itt, Kanadában évtizedek óta nyomorgó, kapitalista kizsákmányolásban vergődő szerencsétlen atyámfiáit. Szó sincs róla! Szentuccse, így áll a dolog! Az Esti Hírlapban olvastam. Imigyen: "Lángó Ferenc, a makói Hunyadi (szép név) Termelőszövetkezet tagja, aki családjával két éve lépett a makói Hunyadi Tsz-be. a zárszámadás után személyautót vásárolt. Évente ezer munkaegységnél többet teljesítettek és a két év alatt mintegy 80.000 forint volt a jövedelmük. Egy használt, de kifogástalan állapotban lévő Opel személygépkocsit vettek, s ezen járnak most a nyolc kilométerre lévő tanyából dolgozni a termelőszövetkezetbe". Nna, ehhez mit szólnak? Csak az merjen követ vetni a Münich-munkás-paraszt kormányra, (Kádár úgylátszik belebukott ebbe az autó-ügybe), akinek "használt, de kifogástalan állapotban lévő Opel személygépkocsija" van itt Kanadában! Na ugye, hogy most csend van. Senki sem mer feleselni. Pedig ez csak a kezdet. Ezt nem olvastam ugyan, csak félfüllel hallottam, hogy a fertőlatyaki Bölcs Salamon Tszcs, felbúzdulva a makóiak sikerén, nemes versenyre hívta ki a nánám-bitymeki Vörös Maszlag Tszcs-t, hogy melyikük vásárol előbb egy használt, de kifogástalan állapotban lévő Opel személygépkocsit. E célból már meg is kezdték a gyűjtést, hogy pár év múlva megvásárolandó autójuk még nagyobb és szebb legyen, mint a makóiaké. A dolog igazi jelentőségével csak az lehet tisztában, aki utána gondol, hogy a Lángó-család mindössze csak két esztendeig dolgozott és máris hipp-hopp, meglett a kocsi. Tanulhatnak tőlük azok a renitens újkandások, akik még három hónapja sem voltak Kanadában, nem is dolgoztak és mégis új kocsit vettek maguknak. Mese azonban nincs, nyugodtan megállapíthatjuk, hogy a szociális jólét fantasztikus méreteket kezd ölteni az ó-kantriban és ha ez így megy tovább, lassan nem férnek el a tszcs tagok a makói országúton. Legsürgősebb teendője legyen az új Münichkormánynak, hogy pánikszerűen szélesítse meg az országútakat a zsúfoltság elkerülése végett. Forgalmi lámpákat majd mi küldünk nekik ajándékba, csak arra ügyeljenek, hogy legyen elegendő parkoló hely! A szocialista fejlődés másik óriási lépése, melyről okvetlenül be kell számolnom az, hogy: "Ezentúl csak kis darabokban árusítják a zsírszalonnát" ! ! ! A jövőben továbbra is korlátlan mennyiségben vásárolhat a lakosság zsírszalonnát, — írja kedvenc lapunk az Esti Hírlap — de a visszaélések megakadályozására a kereskedelem elrendelte, hogy csak kisebb darabokba, késsel bevagdalva lehet forgalomba hozni. Ezzel a zsírszalonna füstölésre vagy sózásra alkalmatlanná válik (!!!) Az utasítás végrehajtását szigorúan ellenőrzik. A rendelkezés megszegői ellen eljárás indul." Nalám I Ezzel elejét veszi a bölcs kormányzat, hogy a jóléthez szokott magyar nép mindenféle vicik-vacak füstölt és sózott szalonnák evésének tegye ki magát. A legközelebbi lépés valószínűleg az lesz, hogy az élő-baromfit csak darált állapotban, vagy apró karikákra vágva lehet forgalomba hozni. . . A görödinnyét pedig reszelve.Legutóbb azt is olvastam, sőt írtam is róla, hogy annyi a gyógyszer otthon, hogy akár Dunát rekesithetnének vele, csak csupán üveg, tégely és papír nincs, amibe csomagolják. Ennek igazolására betúszerint közlöm a Népakarat január 1-i számának utolsó oldalán lévő felhívást: ÉLETVESZÉLY! Sürgős segítséget kérnek! Egyik budapesti kórházban fiatal beteg fekszik életveszélyes paramyelo blastosis betegségben. Sürgősen keresnek és kérnek Purinetol, más néven : 6—Merkaptopurin elnevezésű orvosságot. Telefon: 210-286". Ehhez nem fűzök kommentárt . . . Sz. L. Ha kellemes meglepetést akar szerezni külföldön élő barátainak, ismerőseinek, rendelje meg számukra a KANADAI MAGYARSÁGOT LAPUNKAT A SZABAD VILÁG MINDEN ORSZÁGÁBA ELKÜLDJÜK I Előfizetési díj (külföldi államokban egész évre $12.00)