Kanadai Magyarság, 1957. július-december (7. évfolyam, 51-106. szám)

1957-11-23 / 93. szám

VII. 93. sz., 1957 november 23. KANADAI MAGYARSÁG EGYETLEN MAGYAR BÚTOR ÁRUHÁZ TORONTÓBAN Magyar tulajdonosok: GÁBOR LAJOS ÉS PÁLL ISTVÁN Győződjön meg még ma, hogy ELŐLEG NÉLKÜL Ä BLOOR FVRNITUBE $ APPL GO. 471 BLOOR ST. W. TEL.: WA. 2-6661 9 A legjobbat a legelőnyösebb feltételek­kel adja és 2 évi hitelt nyújt. ® Munkája elvesztése esetén részletét fel­függesztjük. Reggel 9-től este 9-ig várja Önt hatalmas raktáraival. BLOOR FURNITURE & APPL. CO. Ingyen házhozszállítás. Lakáskereső szolgálat. HAZÁI HÍREK A KECSKEMÉTI „HÍRŐS NAPOK" A kecskeméti „hírős napok” nem új talál­mány. Először 1934-ben rendezték meg- s a kommunisták most egyszerűen lekopírozzák. Az a céljuk >— mondja a rendezőség nyilat­kozata —, hogy bebizonyítsák : a homok kincset ér és okos, modern gazdálkodással a mostaninál soíckal nagyobb jövedelmet hoz­hat a lakosságnak. Be akarják mutatni a belterjes gazdálkodás előnyeit és módszereit. Mert mi értelme van például rozsot termelni olyan földön, ahol abból holdankint 3—4 má­zsa terem, szőlőből pedig ugyanott 30—40 mázsát szüretelhetnének. Ezt mi is kérdezzük, hogy a kipusztult régi szőlők helyén most miért termelnek ro­zsot ? Miért hagyják az államosított gyö­nyörű szőlőskerteket elpusztulni ? Ma kezdeményező készségről és megújult munkakedvről beszélnek. Büszkén hirdetik, hogy parasztságunk „az ellenforradalom kár­tevésének hónapjában” gyümölcsfát ültetett. A szabadság első fuvallata gyümölcsfa ülte­tésére késztette. Egyik kezével még az öt­ágú szovjet csillagot tépte le a középületek­ről, másik kezével már gyümölcsfát ültetett. A földmívelő a mi nemzeti jövőnk legbizto­sabb tartaléka. A NAGYKŐRÖSI ARANY-MUZEUM Hetvenöt esztendővel ezelőtt dobbant utol­sót Arany -János szive. Lelke s egész gondo­latvilága azonban ma. is ott él az eperfalom­­bos Alföldön. Talán nincs is olyan magyar, aki ne tudná azt a halhatalan szép költemé­nyét, amelyik így kezdődik, hogy „Este van, este van, ki-ki nyugalomba ...” Hogy Arany János mennyire ott él a ma­gyar szivekben, azt a nagykőrösi Arany-na­pok bizonyítják a legékesebben. Az Arany­múzeum padlóin sűrűn kopognak a fényes falusi csizmák, no meg a divatos városi to­­pánkák is. A szempárok mély áhítattal tapad­nak a nagy költő emléktárgyaira és megfa­kult kezeírására. A kommunista lakájok persze igyekeznek a dicső magyar múlt halhatatlan költőjét is ki­sajátítani a maguk otromba céljaira. A mú­zeum falára ezt az Arany-mondást festették fel : „Szülőhelyem Szalonta, Nem szült engem szalonba.” Ezzel a jeligével magukkal akarják rántani Arany Jánost a kommunizmus elégedetlen­ségébe. De ez meddő próbálkozás. A felírás alatt régi képeket találunk. Ott van a szalontai eperfalombos falusi ház, amelyben a nagy költő világra jött. Családi képek s a költő arcképe, jellegzetes sűrű ba­juszának két vége lekunkorodik. Amig magyar szántó-vetők szorgoskodnak a magyar barázdák felett, addig Arany János a magyar nép s a dicső történelmi múlt ko­szorús költője lesz. CSECSEMŐ A PULT MÖGÖTT A kommunista szakszervezetek elnöksége országos nyilatkozatban bírálja a kereske­delmet. Lerombolják azt a becsületet, amit a múltban kemény harcokban vívtak ki, mert korrupciót követnek el, borravalót fogadnak el s megsértik a kereskedelem írott és írat­lan törvényeit. A Népakarat, tehát a kor­mány hivatalos lapja, szükségesnek látja ve­zetőhelyen dícséretremél.tó példákat felemlí­teni. Pick Györgyimnek, az Újpesti Állami Áruház elárusítójának például komoly össze­get ajánlott fel egy vásárló bizonyos árúcikk beszerzéséért s ő felháborodva visszautasí­totta azt. Schwartz Sándorné, a Divatcsar­nokban minden kérés nélkül feljegyezte az egyik panaszkodó, sokgyermekes anya címét, s amikor mosógép érkezett az áruházba, ér­tesítette. A boldog vevő hálából kétszáz fo­rintot akart adni neki; ő azonban kijelentette, „Asszonyom, ezzel súlyosan megsértett en­gem, mert nem borravalóért biztosítottam Önnek a mosógépet.” A kiszolgálás rossz. Miértne lehetne meg­oldani — panaszkodik a Népszabadság •— mintahogy megoldották az összeomlás előtti időkben, hogy a tejet és a péksüteményt ko­rán reggel megkapják a házak lakói ? A kiszolgáló személyzet pihenő idejére nincsenek tekintettel. Ezek nyolcvan száza­léka nő, akiknek súlyos gondot okőz a gyer­meknevelés. Többnyire este 8-ig, sőt szomba­ton este 10-ig kell dolgozniuk, de a gyermek­­gondozó intézmények ilyenkor mát nem mű­ködnek. Az anya gyakran kényteleh gyerme­két az üzletben a pult mögött tartani. A vasárnapi munkaszünetet az összeom­lás előtt már mindenütt végrehajtották, most a munkásparadicsomban vasárnap délután 4-ig nyitvatartanak. Propaganda csak a mun­kás felszabadulása, az igazság az, hogy nyo­morult rabszolgává süllyedtek.-----------------------o-----------------------­NEW YORK KÉT FELHŐKARCOLÓBAN New Yorkról és a lüktető amerikai életről nem tudnak elég fantasztikus tervet tárni a naiv magyar olvasók elé. A közismert ame­rikai építész, Frank Lloyd Wright — írja a kommunista sajtó — legutóbb egy távolba­látó közvetítés keretében eredeti javaslatot tett. Szerinte egész New Yorkot le kell bon­tani, a város helyére füvet kell vetni és két ezer méter magas felhőkarcolót építeni a köz­ponti Central Parkban. „Képzeljék el mi­csoda gyönyörű városunk lenne, ha az csak két felhőkarcolóból állna”— mondta. A 66 éves építész már korábban hasonló javaslatot tett Chicágónak.' Az a véleménye, hogy az általa tervezett két1 épület tökéletesen ele­gendő lesz; valamennyi new yorki lakosnak fedelet adna. Az istállókból átalakított szükséglakások­ban forradalomra ingerelnek e hírek, melye­ket a szovjet butaság nevetségesnek szánt. —— --------------o-------------------­SOK A KÁRTYÁZÁS — KEVÉS A KÁRTYA Kutyát nem lehet kapni Magyarországon. Bár a Rottenbiller-utcai játékkártyagyár nyilatkozata szerint az idén 25 százalékkal több kártyát készítettek, mint tavaly, de azonnal eltűnik a forg-alomból. Négyszázezer magyar- és százezer römikártyát készítettek 1956-ban. A magyar kártyák „strapabírób­­bak”, mint a szomszédos csatlósországok gyártmányai. Kell is a tartós kártya a diva­tos magyar keverési mód miatt. Sehol a vilá­gon olyan erőteljesen és erőszakosan nem bánnak a játékosok a kártyával; mindenütt máshol apró emelésekkel, vagy a szembetolt félcsomagok összepergetésével kevernek. Otthon még most is a csukott félcsomagokat erőszakolják egymásba. Tarokk-kártya már évek óta nem kapható s a kisméretű pasz­­sziánsz-kátya már csak az öregek emlékeze­tében él. A játékkártya-gyár azt ígéri, hogy karácsonyra „telíti” a piacot. A kommuniz­mus csak ígéretekből él. 1 A kanadai tudományos kutatás szükségességéről hosszabb cikksorozat jelenik meg egyik torontói napilapban, amely­nek főbb megállapításait közölni fogjuk. A téma nemcsak azért ér­dekes, mert a mai technikai fejlettség mellett a tudományos kuta­tással ái! vagy bukik minden ország jövendő fejlődése, hanem kü­lön magyar szempontból még azért is, mert a ma még nem végleg elhelyezkedett magyar menekültek közül igen sokan vannak, akik magasabb tudományos képesítéssel rendelkeznek, de nem talál­ták meg a helyüket a kutató intézetekben. Az első cikk megállapítja, hogy az utóbbi években egyre több és több tudós és technikus hagyja el Kanadát, hogy az Egyesült Államokban nyerjen elhelyezkedést. A Technical Service Council, amelynek feladata az, hogy magasabb képzettségű kanadaiakat el­helyezzen a különféle tudományos pályákon, (a címet jó lesz meg­jegyezni az érdekelteknek) oly értelmű jelentést adott ki, hogy 1951 és 1956 között az egyetemet végzett technikusok közel egy­­harmada vándorolt ki az USA-ba. Ez a szám oly nagy, hogy ezzel fel lehetne állítani és fenntartani Kanadában egy olyan hatalmas raké­ta-kutató köpontot, hogy annak az egész világon nem volna párja. A bizottság jelentése szerint .a kanadaiak nem csak azért men­nek amerikai kutató intézetekbe, mert ott magasabb fizetésre szá­míthatnak, hanem azért is, mert a végzett egyetemi hallgatók ma Kanadában nem képesek az érdeklődésüknek megfelelő téren be­osztást kapni. A kanadai nagyvállalatok kutatólaboratóriumai nem foglalkoztatnak elég embert, s az állami laboratóriumok anyagi dotációja nem kielégítő. t A cikk ezután azt a következtetést vonja le, hogy a tudomá­nyos kutatóintézetek számát jelentékenyen fokozni kell, s ami még fontosabb, hogy a kanadai és amerikai kutatást közös vezetés alá kellene helyezni. A magunk részéről a legnagyobb örömmel üdvö­zöljük a gondolatot, amelynek megvalósítása egyszerűvé és kifize­tődővé tenné a tudományos munkát úgy a most végző egyetemi ifjúságnak, mint az Európából érkező tudósoknak és techniku­soknak. A japán hiróság Ítélkezett William Girard amerikai katona felett, akit az ügyészség egy japán nő megölésével vádolt. Girard egy amerikai katonai tá­maszponton teljesített szolgálatot, mikor az áldozat, egy 46 éves japán asszony a lőtér közelében üres töltényhüvelyeket keresett. A vádlott ijesztésüi vaktöltéssel rálőtt az asszonyra, aki azonban a szerencsétlen véletlen folytán a vaktöltés fojtásától megsebesült és meghalt/ A japánok azt követelték, hogy az amerikai katonaság adja ki Girardot a japán bíróságoknak Ítélkezés céljából. A japán kom­munista párt izgatására sorozatos tüntetések folytak az elmúlt két éven át, míg végülis az amerikaiak engedtek, miután meggyőződ­tek arról, hogy Girard nem rosszindulatból, hanem gondatlanság­ból okozta az áldozat halálát. A japán bíróság az eset összes kö­rülményeinek figyelembevételével három évi börtönre Ítélte Gi­rardot, de a büntetés végrehajtását felfüggesztette. Az enyhe bün­tetés súlyos presztízsveszteséget jelent a vérre áhítozó japán kom­munistáknak. A Kanadai Magyarság a te lapod! Olvasd, terjeszd és szerezz újabb barátokat! KÖZELEG A KARÁCSONY! SEGÍTSE HOZZÁTARTOZÓIT a SZERETET ÜNHEPÉR! Kérje a Royal General Agency havonta megjelenő hivatalos árjegyzékét, melyben az összes küldési lehetőségeket megtalálja. Adja fel rendelését már most, hogy karácsonyi TORLÓDÁSOK MIATTI esetleges késést elkerülje. N. B. HIVATALOS FORINT ÁTUTALÁS A MAGYAR NEMZETI BANKON KERESZTÜL EGY DOLLÁRÉRT 23.25 FORINT KÜLÖN ÁTUTALÁSI KÖLTSÉG FIZETENDŐ. R. G. KEDVEZMÉNYES FORINT ÁTUTALÁS í .... $ 20.— 17.500.— forint......................................$ 500.— Ju 650.— forint 1.350.— forint ........................................... $ 40.— 36.000.— forint ..............................$1.000.— 3,400, forint .............................. .......i $100.— 110.000.— forint ..................................... $3.000.— Az ÁRAKBAN AZ ÁTUTALÁSI KÖLTSÉG BENNE VAN. 100 FORINTOS BANKJEGY ÁRA $2.00 • IKKA VÁMMENTES CSOMAGOK ÉS ÉPÜLETANYAGOK BEFIZETŐ HELYE. • A KÖZKEDVELT RELIEF CSOMAGOK MEGRENDELHETŐK. • BANKJEGYEK, ARANY-PÉNZEK MONEY ORDEREK, TRAVELLERS CSEKKEK KAPHATOK. • C.P.R. HIVATALOS IRODA. GYÓGYSZER, GYÓGYSZER, GYÓGYSZER. A világ összes gyógyszere megrendelhető. Öhazai receptre az előirt orvosságot azonnal megküldjük. A megrendelt gyógyszereket azonnal továbbitjuk és utólag számlázzuk. ’Ázsiai nátha elleni oltószer egy adag $5.90 í KÜLDJE A HARMADIK POLIÓ ELLENI OLTÁST! RENDEUE MEG MÉG MA. Újólag felhívjuk a magyarságot, hogy csakis Intézetünk központjánál, vagy hiva­talos megbizottainál befizetett összegekért vállalunk felelősséget. FONTOS! Az egyetlen magyar pénzátutaló részvénytársaság, melynek működését a Föde­rális Kormány, az összes kanadai tartományokban, hivatalos okiratban (Charter) engedélyezte. ROYAL GENERAL AGENCY Owned by: ROGENCY ENTERPRISES CANADA LIMITED KANADA LEGNAGYOBB PÉNZÁTUTALÓ INTÉZETE ROGENCY BUILDING 273 Spadina Ave., Toronto 2B, Ont,. Canada TELEFON: EM. 4-9334 — EM. 4-9335 — EM. 4-9336 Amerikaiak és vidékiek írjanak. Magyarul levelezünk. WWMWWVWVWVVW.VAmVéV.VWVWUVWWAW,‘.

Next

/
Oldalképek
Tartalom