Kanadai Magyarság, 1954. július-december (4. évfolyam, 27-50. szám)
1954-08-21 / 32. szám
KANADAI MAGYARSÁG 5 1954 augusztus 21-•<♦> <♦> <♦> •» ■<«>:. <«• <«• <♦> <♦> <♦>, >s»eÁ * SZAKSZERŰ TANÁCS | Ä Élet — Baleset — Autó — Tűz — Betegség — Lopás ^ fés minden más biztosítási ügyben hívja vagy keresse fel || TASSY LAJOS | V BIZTOSÍTÁSI ÜGYNÖKSÉGÉT: § 376 Annette St. — Tel. JU. 6040 — Toronto, Ont. IWVWWVW '4 S3 4 <♦> >:♦> <♦> <♦> <♦> <♦> •:♦> •»> x«‘4s ÖNNEK IS SAJÁT ÜZLETE LEHET KOCKÁZAT NÉLKÜL* HA SZÁZ DOLLÁR TŐKÉVEL RENDELKEZIK. Könnyen heti 50-100 dollárt kereshet, ha egy rendkívüli áru eladásában közreműködik. (Egyedárusitás Kanadában biztosítva) 100 dollár tőkére van szüksége, hogy SAJÁT üzletét megkezdhesse. Ha az átvett árut nem tudja eladni, bármikor visszahozhatja és a pénzét rögtön hiánytalanul visszakapja. Az eladási területek most lesznek kiosztva, érdeklődők saját érdekükben rögtön jelentkezzenek, mert csak korlátolt számú megbízást adunk ki. Részletes felvilágosításért név, lakcím, telefon és rövid életrajz közlése mellett forduljanak levélül ben a kiadóhivatalhoz “Mail Specialities” jelige alatt. £ •»> ■»> <«• <«• :♦> <♦> <«• <♦> <♦> <♦> •:♦> ■»> •»> <♦> 1 .. S ARENA GARDENS | 60 MUTUAL STREET i-TORONTO $ 1 I I § 1 9j i i 1 I $ * 1954 augusztus 19-től csütörtöktői, augusztus 25-ig szerdáig bezárólag bemutatásra kerül a legnagyobb német zenés film a világsikert ért CURA CABANA Egy asszony élete és szerelme. A külső felvételek Madrid, Barcelona és Sevillában készültek. A főszerepekben: Zarah Leander és O. W. Fischer adják tudásuk legjavát Az előadások kezdete naponta: 6.30 és 8.30.- Szombaton: 2-15, 4.30, 6.45 és 9-kor REMEK KÍSÉRŐ MŰSOR. POMPÁS ELŐADÁS! FIGYELEM! FIGYELEM! Rövidesen bemutatjuk az 1954 évi labdarugó világbajnokság döntőmérkőzését filmen. Közelebbi felvilágosításért forduljon: ALL NATION BOOK AND FILM WA. 2-0850 — WA. 2-6319 W.VAWVJWWiW^ViW.V.WAVWW^AWmVAWftWMW.V.W, SERVICE E HETI MŰSOR: KISS ME KATE Augusztus 16-tól egész héten át. JÖVŐ HETI MŰSOR: SHOWBOAT <«• <♦> <♦> » -:♦> -se-TAXIN A SZOCIALIZMUS FELÉ (FEP) “Figyelmeztetjük az érdekelteket”, írja a Szabad Nép, “taxival nem lehet eljutni a szocializmusba. Ez az ut egészen máshová vezet.” Erre a figyelmeztetésre, illetve fenyegetésre azért volt szükség, mert az élelmiszeripari épitő- és szerelővállalat kiküldöttei, valamint az 1. számú földmunkát gépesítő vállalat tisztviselői olyan taxiszámlát produkáltak, amely bizonyára példa nélkül áll Magyarország gazdasági történetében. Az utóbbi vállalat ugyanis úgy akarta fokozni a földmunkák gépesitését, hogy 15 hónap alatt 1,840.000 forintot fizetett taxiköltségre, vagyis napi taxikiadása elérte az 5000 forintot. “Gondoljuk csak el, milyen lélekemelő látvány lehet, mikor lovaskordély helyett taxival fuvaroznak a kubikosok. Vagy talán másként történt a dolog? Mert az már mégis különös, hogy a vállalat még munkaszüneti napokon is 3 hónap alatt 2,629 forint értékű taxücsekket számolt el! FARMER OLVASÓINKNAK ■AVWV A Bő TERMÉS KULCSA: AZ ÖNTÖZÉS A nyugat-kanadai gazdák egyre inkább tapasztalják, hogy az öntözés a kulcsa a mezőgazdasági bőségnek-Mielőtt a központi kormány — sokévi tárgyalás és késedelem után — megkezdte a préri tartományok kormányaival az együttműködést, Dél-Alberta rövid-füvű, félig száraz J‘range-land”-je negyven vagy ötven holdanként csak egy tehenet, vagy ökröt tudott eltartani. Jelenleg az öntözött legelő minden évben holdanként 250 dollár értékű vágómarhát termel-A prériken voltak olyan területek, amelyeken két nemzedéken át csak 2 vagy 3 jó termés volt. Jelenleg a Bow folyó környékén Albertában, egy hold öntözött területen 2500 dollár értékű földieper, 1000 dollár értékű zöldbab, 300 dollár értékű cukorrépa, vagy 60-70 bushel gabona terem. A Bow folyó környéki település, amelyet egy brit vállalat alapított, s amelyet később a központi kormány megvásárolt, teljes befejezte után 50 millió dollárba fog kerülni. Ezt a költséget a központi és albertai kormány közösen viseli. 1400 uj gazdaság jön igy majd létre átlagosan 160 holdnyi területen. Ezeken 125-145 hold lesz öntözhető. A költségek egy részét a gazdák viselik, úgy, hogy holdanként 10 dollárt fizetnek a vizjogért 14 éven keresztül. A tervek szerint a préri tartományoknak több mint 3 millió holdján vezetik be az öntözést, 300 millió dolláros költséggel. Bárhogyan vélekedjenek jelenleg a préri további öntözésére nézve, valószínűnek látszik, hogy végre kell hajtani azt, ha Kanada lakossága továbbra is növekszik. A lakosság növekedése következtében máris látható problémák egyike az, hogy a Niagara félszigeten értékes gyümölcsösök változnak át gyár- és lakónegyedekké. Ontario, amely a második világháború előtt főképpen mezőgazdasági tartomány volt, gyors ütemben alakul át a kanadai ipari fejlődés központjává. A lakosság növekedése olyan nagy arányú, hogy a tartomány nem képes elegendő élelmiszert termelni számára. Következésképpen az ország többi tartományai számára gyümölcsöző lesz a nagyobb méretű és változatosabb mezőgazdasági programm megvalósítása-ÓVAKODJUNK A MÉRGEZŐ REPKÉNYTŐL Egyik leghatásosabb elrontója a nyári szabadságnak a repkény-mérgezés (poison ivy”-) Bár erdeinkben bőven van farkas, medve, jávorszarvas, sündisznó, stb. egy kis ártalmatlannak tetsző növény sokkal több bajt okoz minden évben Kanada népének, rqjnt az u.n. “vadálatok”. Több olyan növény Van, amelynek érintése bőr viszketegséget okoz, de a legközönségesebb, amelyre legtöbben érzékenyek, egy kis talajmenti repkény, amely néhány hüvelyknyire nő meg. Három leveléről lehet megismerni, amelyek rendszerint viaszszerüek vagy simák, vagy hornyoltak. Lehet egy kis fagyöngy szerű bogyója is. Előfordul az erdőben, de a szabadban is, festői ösvények és kerítések, utak mellett, vagy tisztások szélén, röviden: majdnem mindenütt. Ha észrevesszük, hogy mérges repkényt érintettünk, mossuk meg az érintett testrészt mosó szappannal, bő vizben. öblítsük le alkohollal. Legjobb orvoshoz fordulni segítségért, mielőtt a viszketegség elterjedne az egész testen. Béla deák Dal az idegen leányról Béla deák Dal az idegen leányról gyek, csak mentem, mert vittek a lábaim. Utcákon, városrészeken jártam, ahol azelőtt soha sem voltam, mert nem is volt arra keresnivalóm- Néha fáradtan pihentem meg egy pádon és mikor magamra eszméltem, azt sem tudtam, hol vagyok. Dohos és bűzös negyedrendű csapszékekbe tévedtem be egy-egy pohár szilvóriumra- Jól esett a tompa köd, amit a pálinka nyújtott. De pálinka nélkül is kábult volt-am, s gondolat nélkül csatangoltam. Hajtott valami rejtelmes erő, amivel eszembe se jutott ellenkezni. A hosszú és céltalan gyaloglásoknak halálos fáradtság vetett véget- Ilyenkor elcsíptem az első arra haladó bérkocsit és visszahajtattam szállodámba. Oda már többnyire részegen érkeztem az előzetes gyalogtúra számtalan állomásain fogyasztott pálinka miatt. Érdekes, hogy a svéd leányra ebben az időben nem sokat gondoltam. Igaz nem is akartam rágondolni. Menekültem tőle. Egyszer mégis rá kellett gondolnom. Ez céltalan csatangolásom közben történt. Valahol a Ferencvárosban betévedtem egy szennyes kis korcsmába. Úgy mentem be, hogy már volt bennem egy kis nyomás- A csaposon kívül csak két ember tartózkodott a helyiségben. Egyik idősebb, munkáskülsejü ember, részegen az asztalra borulva aludt. A másik asztalnál feltűnően jólöltözött rokonszenves fiatalember ült, aki látható undorral kortyolgatott az eléje tett pálinkáspohárból. Egyszer mégis meggondolta magát és mint valami rossz izű orvosságot, egy hajtásra kiitta az egészet. Utána, mintha ricinust ivott volna összerázkódott. Látszott, hogy nem italos ember s szomorú arcáról azt is leolvastam, hogy őt is valami mondhatatlan fájdalom hajtotta ide, mint engem. Volt ugyan elég üres asztal a piszkos helyiségben, lábaim mégis gépiesen hozzá vezettek. gal múlott és a világon semmihez sem volt kedvem. Egy halomra való friss újság érintetlenül hevert az asztalon. Semmi sem érdekelt bennük. Füstölgő cigarettám is tövig hamuvá égve pihent a hamutartóban. Több, mint egy óra hosszat üres tekintettel bámultam a levegőbe, anélkül, hogy bármit is láttam volna. Csak ültem s ujjaimmal szórakozottan doboltam az asztal lapján. Megváltásként hatott, mikor a pincér állott be elrévülő tekintetem látómezejébe és jelentette, hogy a vonathoz rendelt taxi előállott. Rendeztem a számlát, lehozattam bőröndjeimet és beültem a bérkocsiba. v — Hajtson a Gare De L’Est-re. — vetettem oda az udvariasan érdeklődő soffőrnek, s úgy jöttem el Párisból, a szerelem és a csókok városából, mint aki valami nagyon súlyos terhet cipel- Nyomasztó és rettenetes volt ez a teher- Vállaim meggömyedtek tőle. Ki sem tekintettem az ablakon, hogy a rohanó forgatagon keresztül búcsút vegyek attól a várostól, ahol oly rövid idő leforgása alatt életemben a legboldogabb és legboldogtalanabb voltam. ‘t&uHpviúutd Szerkesztőség és kiadóhivatal: 362 Bathurst St. Toronto. Telefon: EM-3-7678. Laptulajdonos-f őszerkesztő: KENESEI F. LÁSZLÓ Megjelenik minden szombaton Előfizetési árak : egész évre $5, fél évre $2.75, egyes szám ára 10 Cent. Amerikában : egész évre $6, fél évre $3.25. Más külföldi államokban, 6 amerikai dollárnak megfelelő nemzetközi coupon. Válaszbélyeg nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk ! Felhívás nélkül beküldött kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. CANADIAN HUNGARIANS Published every Saturday Editor in Chief and Publisher LÁSZLÓ F. KENESEI Editorial and Business Office : 362 Bathurst Street, Toronto, Ont., Canada. Telefon: EM. 3-7678. “A FIZETÉSEK KOSZTRA SEM ELEGENDŐK” RÉSZLET EGY HAZAI LEVÉLBŐL (FEP) Meglepett engem, hogy mennyire nem ismeritek az itteni helyzetet. Mindenki kínlódik, a fizetések sok esetben — főleg családosoknál — kosztra sem elegendők. Cipő- ruhavétel már a volt középosztály tagjai között ismeretlen fogalmak. Vaj most véletlenül van, csak méregdrága. Egy jobban dotált munkás vagy tisztviselő órabére kb. 10 dekagramm vaj árának (6.60 frt.) felel meg. Hús nincsen, még az eddigi magas árakon — kb. 6 óra munkabér — sem kapható. Méregdrága a gyümölcs és a zöldségfélék is. Az üzletek (persze csak állami van) mind üresek, csak pocsék szemetet kapni, szövet csak vacak van és egy pár rossz marha box cipő, férfi vagy női egy félhavi jövedelem. Ezzel szemben a fizetés,egyre kevesebb minden vonalon és most még az elbocsátások réme is fenyeget- Ez a valóság és ha eddig elfogult lettél volna ebben a tekintetben, azért írtam meg mindezt, hogy tisztán lássál és köszönd meg a sorsnak, hogy Te ennek a rendszernek az áldásait nem élvezed. Húszadika körül már kevés ember van Pesten, kinek még van a fizetéséből és akkor meg’kezdődik a kölcsönkérés, de mindenütt- Borzalmas perspektíva ez...” A fenti sorokat a Kanadai Magyar Munkás olvasóinak figyelmébe ajánljuk. ■vv -v ▼ "ír-V >r’V'W'-v v v ■W'W MAGYAR SZOLGÁLAT 194 — — 191 — NYILATKOZAT Különváltan élő feleségem, Klimits Jánosné szül. Csabai Erzsébet torontoi, 19 Coleridge Ave. lakos cselekedeteiért sem erkölcsi, sem anyagi felelősséget nem vállalok. Toronto, 1954 aug. 20. Klimits János, 7 Gamock Ave., Toronto, Ont. Segitségre szoruló egy gyermekes anya, kinek férje súlyos beteg, bármilyen munkát vállalna. Szives megkeresést kérünk Mrs. Vaszary cimén, EM. 4-3155 számon. KIADÓ Bútorozott szoba magyaros házi koszttal 2 személynek, központban. Ugyanott bőséges ebéd az esti órákban olcsón. Tel. EM. 8-4062. Kiadó egy két szobás apartment és egy szoba-konyhás la kás. Cim: 21 Dalton St. (közel a Bloor-hoz, a Spadina-tól második megálló). Angol nyelvet kitünően bevált módszerrel, gyors eredménnyel tanit magyarul is beszélő hölgy: Tel. MO. 0624. írógép javítást, karbantartást, magyar betűre való átszerelést szakemberrel végeztessen- Telefon: KE. 6574. Cim a kiadóhivatalunkban is leadható-MUNKÁTKAPHAT Szabómunkásokat önálló kabát és nadrág készítőket, valamint Ügynököket (Clothing Salesman) angol nyelvtudással (több nyelvet beszélők előnyben) felveszünk. MADELAINE női és férfi szabóság: 354 Bathurst St. Toronto. Telefon: EM. 6-2405 kÍ rkVetés^ Keressük Gizi nevű barátnőnket, akinek vezetéknevét elfelejtettük. Gizi kb. 30 éves budapesti leány, 4 éve jött ki Salzburgból. — Eszti és Emmike, 263 James St- N. Hamilton, Ont. N. Mészáros. Keresem régi ismerősömet, Pál Józsefet, ki 1951-ben, de'cember 6-án jött Kanadába és első lakhelye Montreal volt. Aki tud róla, szíveskedjen a következő címre imi: Frank Iker, 323 Welland St. Port Colborne, Ont-HELYREIGAZÍTÁS Siraky József, a hamiltoni Victoria Plastics Industries elnöke a torontoi Szent Erzsébet Egyházközség Szent István-napi ünnepségének műsorán tévedésből, mint Dr- Sifraky szerepel. Félreértések elkerülés végett ezúton kéri az elírás korrigálását, miután ő nem Dr. Neve helyese^: Siraky József. A “Kanadai Magyarság” Kiadóhivatalának, 362 Bathurst Street, Toronto, Ont. EZENNEL MEGRENDELEM A KANADAI MAGYARSÁGOT Az előfizetési dijat ..........................................................évre egyidejűleg megküldöm. Név : ............................................................................................. Cím : ............................................................................................. Előfizet isi árak egy évre $5.00 fél évre $2.75-