Kanadai Magyarság, 1954. július-december (4. évfolyam, 27-50. szám)

1954-11-20 / 45. szám

KANADAI MAGYARSÁG i 1954. november 20-ÄU CűUege/f. Ki 6519 JÁRHATATLAN UTAKON DAS SINGENDE HOTEL • (THE SINGING HOTEL) Angol feliratokkal A nagy slágerparádé MICHAEL JARY zenéjével Szerelem, muzsika, derii és humor ! Főszereplők :HANS SOEHNKER, URSUA JUSTIN, FITA BENKHOFF, RUDOLF PLATTE és még sok filmről, rádióból, lemezekről jólismert kedvenc. Következő műsor : “AUF DER GRÜNEN WIESE” Előadások naponta 6.30 és 8-45-kor. Szombaton 2.15, 4.30, 6.45 és 9 órakor. Kisérőműsorban a legújabb németországi híradó: BLICK IN DIE WELT. ' Közelebbi felvilágosításért forduljon: ALL NATION BOOK AND FILM SERVICE WA. 2-0850 — WA. 2-6319 (OLGA PAPOVA) — REGÉNY — KENESEI F. LÁSZLÓ Copyright by László F. Kenesei Irta ■1 III. Németország városaiban lázasan építették a légoltalmi óvóhelyeket. Az angol-francia hadüzenet előtt még alig volt “rendelet”, amely a borhbázás elleni óvóintézkedést szabá­lyozta volna; Gőring nem egyszer jelenrette ki, hogy a Biro­dalom főié nem juthat be az ellenség repülőgépe. A naiv né­metek nagyobbik fele a lengyelországi “villámgyőzelem” után hittek a “nagy marschall”-nak. Azoknak a szava, pe­dig, akik kételkedtek benne, nem hallatszottak az égig. Az Elisabeth kórházban, Olga sürgetésére, Kurt profesz­­szor már a lengyel háború alatt megépítette az óvóhelyeket. A fiatal orvosnő egy percig sem hitt a német győzelemben, s ennek a véleményének barátai előtt nem is egyszer adott ki­fejezést: Nem gyűlölte a németeket, csak éppen ismerte hi­báikat. Azok közé az emberek közé tartozott, akit a Minden­ható tiszta ésszel, jólátással és mindenekelőtt, kitűnő ember­­ismerettel ajándékozott meg. Hogy ezek a tulajdonságok a harmadik Birodalomban milyen veszéllyel jártak, azt Olga később, a saját bőrén volt kénytelen tapasztalni. * * * Friedrich Wittinger, a lipcsei Elisabeth kórház fiatal mentő orvosa berlini volt. Ott végezte tanulmányait is. Erich Kurt, mint a Wittinger család régi barátja, jól ismerte élet­­körülményeit ; részben ezért vette maga mellé, a szegény­sorsú fiatal orvost. Wittinger nagyon jófejű és mindenek felett becsületes jellemű ember volt. így érthető, hogy Olga és közte csakhamar kedves pajtási viszony alakult. — Frici — csak így hívták Wittingert kolégái, — mindig vidám és ‘jóhumorú volt- Bár ideje nagyrészét a mentőkocsiban töl­­' tötte, — mint a kórház mentőorvosa — még sem látták so­hasem haragosnak. Voltak napok, hetek, hogy nem került az ágyba. A hivatását fanatikusan szerető orvos nem ismerte a fáradságot, ha embertársainak kelett segítségére lenni. Frici csak akkor esett mindig kétsébe, ha Olga kinevette ; ugyanis I minden héten hatszor megkérte a csinos kolleganő kezét, jhogy nem többször, abban csakis nagyfokú elfogultsága aka­­! dályozta meg. Olga is szerette a kedves vidám orvost, persze jcsak ahogy: jó testvérek szeretik egymást. Arról azonban, I még Péter ismeretsége előtt sem lehetett szó, hogy a felesé­be legyen. < I Amíg Olga nem ismerte a mérnököt, mindig remélt, most j - mióta már tudja, hogy a leány Tomborskyt szereti, meg­barátkozott azzal a gondolattal, hogy “soha sem nősül meg !” ! Ezt az elhatározását komolyan is veszi, csak akkor jön zavar­­' ba, ha Kurt professzor 22 éves szőke leányával, a csodás kék- I szemű Imogénnel összetalálkozik, ilyenkor kételkedik, hogy I be tudja-e tartani a fogadalmát . * * í * Pétert, egy különös vegyi vállalat megszervezésére Nor- I végiába küldték. — Az itteni harcok ekkor már befejeződtek. jA mérnök tisztában volt küldetésének fontosságával. A nő­imet vezérkar számított a vegyi háború kitörésére, s mindent elkövetett, hogy e téren is megelőzze az angolszászokat. Azok a hónapok, amit Péter a lengyel háború után Lip­csében töltött, túl szépek voltak ahhoz, hogy könnyen tudjon búcsút mondani a városnak. Olgával majdnem minden nap találkozott s ezek a kettesben töltött órák mindkettőjük szi­­í vében örökre bevésődtek- Szerelmük két komoly művelt em­­j bér szenvedély nélküli kapcsolata volt. — A hivatásuknak élő emberek sohasem tudnak a szerelem őrjítő mámorában úgy I elmerülni, mint a hétköznapi ember. Péter is, Olga is túl ko- I moly volt ahhoz, hogy ne lettek volna tisztában az elkövet­­j kező idők szörnyű bizonytalanságával. Tomborsky éppen I ezért szerette volna, ha Olgát magával vihette volna Norvé­giába. A leány azonban kitartott amellett, hogy Lipcsében marad. Bár szerette Pétert, mégis félt attól a gondolattól, hogy összeházasodjanak. Az utóbbi időben politikai vitáik I is abbamaradtak, vagy csak nagyon ritkán politizáltak. Ha Olga, az egyre nagyobb számban érkező sebesülteket i nézte, mindig keserű gyűlölet fogta el Hitler iránt. És ha I ilyenkor kifejezést adott gondolatainak, mindig haraggal vál­tak el. Ez a “harag” persze csak addig tartott amíg Péter i hazaért, utána mindig telefonon hívta fel Olgát és a pár per­ces beszélgetés után ismét helyreállt a béke. Most, hogy a 1 mérnök bizonytalan időrfe Norvégiába utazik, mindketten fél­tek az elválástól. A leány szivét félelem töltötte el : aggódott Péterért, tudta, hogy az angol repülők jóformán naponta I bombázták Norvégiát, de maga a szabadságszerető nép is I gyűlölte a megszállókat és egymás után követtek el merény­­(leteket német katonák és utánpótlási oszlopok ellen. Mégsem í kísérelte meg, hogy lebeszélje Tomborskyt- Pedig a mérnök i kérhette volna megbízásának a visszavonását, hisz a lipcsei j gyárban is nagy szükség volt a kitűnő szakemberekre. Nem, I Olga nem kérte. Nem kérte, hogy maradjon itt, hogy minden nap láthassa, nem akarta, hogy Péter észrevegye a lelkében dúló vihart, az érte való aggódását, a félelem kínzó szenve­dését. Tomborsky csak hadd menjen el azzal a tudattal, hogy I ő a “kiegyensúlyozott”, komoly orvos menyasszony, nem fog S vágyódni utána. Pétert bántotta, — hogy bár tudta, hogy a i leány szereti, mégsem akar a félesége lenni. Sokszor félt Olga szenvedélyes náci gyűlöletétől és sokat gondolkozott azon is, hogy a leány, aki politikailag vagy világnézetileg annyira különbözik tőle, ha feleségül veszi, nem gyűlöli meg majd őtet is. Vagy vájjon nem emiatt tér már most is ki a házasság elől ? A mérnököt sokat emésztette ez a bizonyta­lanság. Ha viszont együtt volt Olgával, a leány bája, kedves­sége, mindent elfelejtetett vele. Boldog volt, ha megcsókol­­' háttá a leány finom, formás, hófehér kezét. Olga bársonyos I tekintete mindig zavarba hozta. A két kékes-barna szem ra~ j gyogásában látta az élete értelmét. Néha azonban ezek a [szemek meg is'ijesztették : ha a leány Hitlerről, a pártról, s “rólunk” beszélt, szemei gyűlöletet, megvetést árultak el I‘ilyen jelenetek után mindig úgy váltak el, hogy soha többé nem találkoznak, s félórával később, már semmire sem em­lékeztek. * * * Tomborsky magas, széles vállán remekül állott a Wehr­macht egyenruha. A magastetejű katona sapka még csal — Air-condition — BÚTORT VÁSÁROLJON GAGNON BÚTORÜZLETÉBEN King Street Delhi, Ont. Mindennemű szoba és konyha­bútorok, asztali és álló lám­pák, szőnyegek NAGY VÁLASZTÉKBAN. Angol nyelvet kitünően be­vált módszerrel, gyors ered­ménnyel tánit magyarul is be­szélő hölgy: Tel. MO. 0624. RICHMOND AUTO BODY Szakemberek vagyunk karosszéria- javításban, lökhárító és hütő-javitásban, valamint zománcjavitásban. Minden munkát garanciával vállalunk. Vontatási szolgálat: WA. 1-4880 Tulajdonos: Jim Robitaille Telefon : forint átutalás A LEGELŐNYÖSEBBEN DR. PŐZEL ISTVÁN (Appointed commissioner for Oaths) volt budapesti ügyvéd tájékoztató irodája. Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás. Szeretetcsomagok, fordítások, tolmácsi szolgálat. 463 Spadina Ave. Toronto, Ont. Canada. Telefon: WA-2-8827 (9-11 és 4-8-ig) 477 Richmond St. W. Toronto. ammmsmm mmmmmm msi-« HA HÁZÁT, üzletet vagy far­! mot akar vásárolni vagy elad­ni, keresse fel NÉMETH D e 1 h i - b e n az 59-es és 3-as Highway keresztezésénél. ! Tel.: Delhi 8. ,V.VVAV.%VVS\V\V.VAVV.V.V.,AV/.VA^WA!; I í V E 1 H IIIIMIMIIIIII» j iTpT*nífc va, ELADÁS Házát, üzletét, telkét, farmját, ipartelepét stb. a leg­jobban vásárolhatja, vagy adhatja el miáltalunk! Kiválóan képzett ügynökeink segítségére lesznek minden INGATLANÜGYÉBEN, és rendelkezésére állanak az előleg megszerzése körül. Telefon: WA- 4-5761 — Iroda: 1172 Bay St. Toronto. RIDOUT REAL ESTATE LIMITED. Irodák: Toronto, Hamilton, London, Sarnia, Kitchener, Peterborough, Windsor, Richmond Hill, Woodstock. — CANADA’S LARGEST REALTORS — aw Postafiók 312 Delhi, Ont. mmmmmmmsm W.V/.V.VV.V.V.VAV.V/.V^V.ViV.V/.VAV.V.V.V.V. emelte am úgy is magas alakját. Olgát —- ki az ablakból nézte a mérnök közeledését, büszkeség fogta el, hogy ez a pompás, szép ember őtet szereti — és ő viszont szereti. Ma volt az utolsó este, amit együtt töltöttek. Az egész éjszakát végigbeszélgették, tervezték a jövőt. Péter reggel Berlinbe a Tempelhof-i repülőtérről pedig, Norvégiába utazott. Olga vőlegénye elutazása után elhatározta, hogy utána­jár magyar állampolgárságának, — mivel Tomborsky kíván­sága az volt, hogy utazzon Borsodra, vagy Szlovákiába. Olga szülei ugyanis még mindig Pozsonyban laktak. Végül is úgy döntött, mivel már úgyis régen szerette volna Péter szüleit megismerni, tehát először Pozsonyba, utána Borsodi’a utazik. A berlini magyar követségre levelet írt, s ebben iratai és útlevele elintézését kérte. A kórházban is mindig nagyobb lett a túlzsúfoltság A közben megindult nyugati hadjárat egyre több katonája került súlyos sebesüléssel a lipcsei kór­házba. Itt a szolgálat egyre hosszabb és nehezebb lett : a fiatal orvosok nagyrésze már fronton volt. Kurt professzor éjjel-nappal operált, Olga a fáradtságtól kimerülve segédke­zett főnökének, s közben a két orvos között a barátság még bensőségesebb lett. Erich Kurt mióta kisebbik fiát — az alig 22 éves Helmu­­tot elveszítette, búskomorrá vált. A nagyobbik fia a 25 éves repülő főhadnagy a nyugati fronton harcolt. Leánya a 22 éves bájos Imogen önkéntes ápolónőnek jelentkezett, így az egyedüli, kedves embert Olga jelentette számára. A fárasztó operációk után, ha volt egy-egy üres percük, a professzor bi­zalmasan megkérdezte a leányt, hogy —- mi lesz velünk ? — Olga bátorságot igyekezett önteni a megtört emberbe — bár ő maga is tele volt félelemmel és bizonytalansággal. Az egyik reggel éppen a műtőbe hívták, amikor a postás levelet hozott. A Magyar Követség értesítette, hogy állam­­polgársága rendben van és a megfelelő iratokért lehetőleg személyesen utazzon Berlinbe. Olga tudta, hogy nem tarthat­ja meg Tomborskynak tett Ígéretét, — merít a mai körülmé­nyek között nem hagyhatja cserben öreg főnökét. Egyébként is a rengeteg sebesült és beteg mind az ő gondozó simogatá­­sát várták és kívánták igy elhatározta, hogy nem utazik Ber­linbe. * * * ^*'-«**r. l dás ingatlanforgalmi vállalata, a R A A M A T REAL ESTATE LIMITED 5 irodájával és közismert megbízható és előnyös házel­adásaival Toronto magyarságának szolgálatára áll. <s 5 irodájával és közismert megbízható és előnyös házéi- } adásaival Toronto magyarságának szolgálatára áll. Több, mint 100 fényképes ajánlat közül sajátmaga vá­laszthatja ki a legmegfelelőbb házat, melyet megbízottunk, MR. MEDGYESSY ZOLTÁN készségesen, kötelezettség nélkül fog önnek megmu­tatni és a legnagyobb körültekintéssel lesz segítségére vétel, eladás vagy becslés ügyében. $1000-2000 lefizetéssel kaphatók: 5- 8 szobás házak alacsony havi mortgage törlesztéssel. $2000-4000 lefizetéssel: 6- 9 szobás téglaházak, garageval, olajfütéssel a város legjobb részein. 5-6 szobás uj Bungalowok. $4000-6000 lefizetéssel: 9-14 szobás házak havi 3-400 dollár jövedelemmel Bloor, Spadina, Bathurst, High Park környékén. Duplexek, Triplexek. ^ Jelenlegi lakbérével saját házát törleszthet!. Ha fele összeggel rendelkezik, hozzásegítjük a teljes lefizetéshez. Sokezer dollárt takaríthat meg, ha ingat­lanügyben a kitűnő észt-finn-magyar cég képviselőjét hívja-Mr. Z. MEDGYESSY-t Tel RE. 8039, RE. 9533 vagv lakás: KE. 6968 1657 ECLINTON AVE. W. hoz, vagy pénze megkettőzve j visszatérül. MIKOR HALLGASSON MAGYAR RÁDIÓADÁST ? Rózsa László clevelandi ma­gyar műsorát hallhatja a WJW 850-es hullámhosszon minden vasárnap délelőtt 11 órától 11.30-ig Cim: 2872 E. 112 Street Cleveland, 14 Ohio. USA. ■.V.V.V.'.V.V.V.'.V.V.V.VA A torontói CKFH rádióállo­más a 140-es hullámhosszon minden szombaton délután 4 órától fél 5-ig magyar műsort ugároz. Bemondó : Nyári Nagy Mihály. 771 Sheppard Avenue, West 66ÍA-8 US : ‘IAL Kanadai Magyar Antibol­­sevista Liga Kossuth Rádiója minden szombaton délután 1 órától 1.40-ig sugároz műsort a Brandford, CKPC 1380 hul­lámhosszon. Cim: Mrs. Erna Végh 63 Palace Street, Brantford, Ont. “Álmodó Tiszapart” címen Welland minden szerda este 9 órától 10 óráig a CHVC *600 hullámhosszon magyar műsort sugároz. Bemondó • Esső Miklós, Tel.: 2-1665. HIGY.TÉL A NEMZET FELTÁMADÁSÁBAN ! VVV.W.V^V.VXS'AVV.'.'.V.-.W.VA'.WAV/.VZAV.V.-. >»>: mm mm- m&mm mm- mmmmmmmmmmmmmmmmri I RAAMAT EAST-END OFFICE I REAL ESTATE LTD- 392 Danforth Ave. $ I i i Í? m § K* Jó, biztos jövedelmű házra van szüksége a BLOOR­­SPADíNA-n? Vagy bármilyen egyéb ingatlanra az ÉAST-END-en? Hívja bizalommal MR. BINDER JENŐ-T Office: GL. 1124 — Home: OX. 5413 Péter a norvégiai Trondjemben kezdte meg munkáját. A régi hatalmas haj ógyár hetek alatt alakult át pompás vegyi műhellyé. A németek nagy reményeket fűztek az uj vegyi gyárhoz, itt akarták a rakétafegyverekhez szükséges tölté­seket előállítani. Az itt talált nyersanyagok ugyanis különö­sen alkalmasak voltak a mérgesgázok és marófolyadékok elő­állításához. Az itt elkészített vegyi anyagok hatása állítólag minden eddig fegyvert, illetve bombát felül fog múlni. Eze­ket az uj romboló szereket az angol partraszállás esetére ké­szítik elő. Az uj rakétafegyverek a legnagyobb titokban ké­szülnek és talán éppen ezért tudott mindenki róluk, elsősor­ban az angolok. így aztán naponta meglátogatták Trendje­imet. A város maga már csak romhalmaz volt. A Fjordok és sziklák közé épült hajógyárat azonban nem tudták megsem­misíteni. A Luftwaffe legjobb vadászrepülőit küldték Norvégiába Ebből viszont az angolok hamar rájöttek, — hogy a németek valamit nagyon védenek, s így egyik éjjel az angol Tommyk meglátogatták a várost. A Kommandó csapatok érkezését már várták a norvég földalatti hadsereg tagjai, nem úgy a németek. És így a meglepetés tökéletes volt : a gyár két hatalmas laboratóriumát a levegőbe röpítették. A borzálmas robbanás nemcsak a teremben lévőket ölte meg, hanem-a me­rénylőket is. A robbanás után a gyár őrzésére kirendelt külön­leges alakulatok is riadót rendeltek el és pillanatok alatt fel­zúgtak a német vadászgépek motorjai. Partot őrző torpedó­rombolók, őrhajók reflektoraik fénye megvilágították a me­nekülő angol tengeralattjáró lemerülni készülő testét. Az ágyúk ezrei kezdték önteni a tüzet s a Henckel bombázók szá­zai adták a kísérőzenét. Az angol búvárhajónak már nem volt ideje elmenekülni és így valósággal széjjeltépték a rázuhanó bombák és lövedékek. Közben a parton maradt norvég kato­nákat is lefegyverezték és a tengerből kimentett 20 angol katonával együtt fogságba kerültek. A franktirőröket, (így nevezték az illegális norvég hadsereg tagjait) kivégezték, míg a Tommyk Németországba kerültek. A Birodalom minden rádióállomása közölte “az angol partraszállási kísérletet és annak dicsőséges visszaverését” így Olga már másnap reggel értesült a trondjemi kalandról. A hír hallatára meg volt győződve, hogy Péter elpusztult. Kétségbeesve hívta fel a lipcsei rádiót, hogy bizonyságot szerezzen. Itt közölték vele, hogy a norvégiai áldozatok ne­veit még nem tették közzé, — de feltehető, hogy az esti lapok már pontos névsort fognak közölni. — Délben aztán már meg­érkezett Tomborsky távirata, melyben közli, hogy semmi baja sem történt és hogy még aznapi repülőpostával “levél” megy. Olga némileg megnyugodott, bár nem hitte el, hogy Péter nem sebesült meg. A jelzett levél megérkezett és ebből Olga megtudta, hogy a robbanás idején a mérnök Oslóban tartóz­kodott. Majd mindenről részletesen beszámol, majd végül ismételten arra kéri menyasszonyát, hogy minél előbb men­jen Magyarországra. — Németországra súlyos napok várnak, — írja, — s aki teheti helyezze magát biztonságba. — Első eset volt, hogy Péter ilyen rossz sejtelmeket sugalmazó leve­­’et írt. Hisz eddig mindig tele volt optimizmussal, és ha ő kétségbe merte vonni a német győzelmet mindig megsértő­dött. Olga inkább sajnálta Tomborskyt mint önmagát féltet­te volna, ő már régen tudta azt, amit Péter csak most kezd sejteni : azt, hogy hiába minden rakétafegyver Németország a háborút elveszítette, pedig ekkor mégcsak 1941-et irtunk és Oroszországgal még fennállott a megnemtámadási szerződés, bár Finnországban már partraszálltak az első német “függet­lenséget garantáló” csapatok Következő számunkban folytatjuk. » * IA H Ü L é s VÉSZE napokról órákra csökken. Miért is szenvedne napokig a hűlés verésétől, mikor £ * BUCKLEY’S Fahéjazott Pi­rulák percek alatt enyhülési hoznak. Nem egy, de négy j hűlést-lebíró tartozékot egyensúlyoztak, hogy lázá! leszállítsa, kedélyállapotát ja­­j vítsa s a hűlés kórjelét le j győztessé, — GYORSAN. 12 pirula 35 cent Jj Családi doboz: 79 cent. C -: ■ .i i., «iimiihujji < 1 * I n i ni É •á /fcgMffWW': ?! biztos, hogy gyors javulási

Next

/
Oldalképek
Tartalom